Elina-68. Congiuntivo imperfetto. Итальянский с Элиной, 68

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 22 сен 2020
  • #congiuntivo #grammaticaitaliana #congiuntivo_imperfetto
    id283610649
    Congiuntivo imperfetto правильных глаголов образуется от основы инфинитива без -re при помощи следующих окончаний:
    -ssi
    -ssi
    -sse
    -ssimo
    -ste
    -ssero
    Формы 1 и 2 л.ед.ч. совпадают.
    parlassi
    parlassi
    parlasse
    parlassimo
    parlaste
    parlassero
    corressi
    corressi
    corresse
    corressimo
    correste
    corressero
    partissi finissi
    partissi finissi
    partisse finisse
    partissimo finissimo
    partiste finiste
    partissero finissero
    Неправильные глаголы образуют congiuntivo imperfetto при помощи тех же окончаний, что и правильные, но у них происходят изменения в основе.
    facessi
    facessi
    facesse
    facessimo
    faceste
    facessero
    stessi
    stessi
    stesse
    stessimo
    steste
    stessero
    bevessi
    bevessi
    bevesse
    bevessimo
    beveste
    bevessero
    dessi
    dessi
    desse
    dessimo
    deste
    dessero
    dicessi
    dicessi
    dicesse
    dicessimo
    diceste
    dicessero
    fossi
    fossi
    fosse
    fossimo
    foste
    fossero
    avessi
    avessi
    avesse
    avessimo
    aveste
    avessero
    В каких случаях используется congiuntivo imperfetto?
    1 Желание, волеизъявление выражается не изъявительным наклонением (indicativo), а условным (condizionale).
    Voglio che tu vada → Vorrei che tu andassi
    Dove vorresti che ci incontrassimo?
    2 После Come se (как если бы, как будто)
    Puoi sentirti come se tu fossi a casa.
    Vivi come se dovessi morire domani.
    Impara come se dovessi vivere per sempre.
    Vivi come se il paradiso fosse in terra.
    3 После se в условн. предл., когда se = если бы
    Se potessi, mi trasfirerei a Roma.
    Se io non vivessi nel mio paese vivrei in Italia.
    Se la gente nei film horror mi ascoltasse sarebbe viva.
    Se mai esistesse un premio per la pigrizia, manderei qualcuno a ritirarlo per me.
    *После такого se может использоваться и congiuntivo trapassato - когда «если бы» уже не случилось (подробнее рассмотрим в следующих уроках).
    4 Первая часть (требующая после себя congiuntivo) - в любом прошедшем времени.
    Penso che sia meglio → Pensavo che fosse meglio.
    Ho pensato che Alessandro andasse al mare.
    *Во второй части может использоваться congiuntivo trapassatо (если речь о событиях прошлого). Эту разницу мы рассмотрим в следующих уроках.

Комментарии • 29

  • @user-jh6ym6wb9r
    @user-jh6ym6wb9r 9 месяцев назад +1

    Спасибо!

  • @Olga_Beli4kova
    @Olga_Beli4kova 3 года назад +2

    Большое спасибо за разъяснение, стало намного понятнее.

  • @user-ir5vt2eo4f
    @user-ir5vt2eo4f 3 года назад +2

    Спасибо. Для меня это самая сложная тема.

    • @Итальянский_с_Элиной
      @Итальянский_с_Элиной  3 года назад +1

      Думаю, эта тема вызывает сложности у многих. Рада, если мои видео помогают. Спасибо за отзыв!

  • @user-ek3de7sg2j
    @user-ek3de7sg2j 3 года назад

    Perfetto!)))

  • @Olga.Samoilova
    @Olga.Samoilova 3 года назад

    Скажите, в congiuntivo presente субьекты должны быть разными, а здесь может быть один и тот же?

    • @Итальянский_с_Элиной
      @Итальянский_с_Элиной  3 года назад

      Если субъект предполагает что-то о себе родимом или предполагал - никакого Конджунтиво не будет (независимо от времени).
      Но Конджунтиво имперфетто используется и в других случаях. Например, если бы у меня было..., то я бы... Здесь субъекты совпадают.

    • @Olga.Samoilova
      @Olga.Samoilova 3 года назад

      @@Итальянский_с_Элиной тут понятно

  • @MrsViktoria2501
    @MrsViktoria2501 3 года назад

    Здравствуйте, Элина, а как сразу распознать в заданиях, которое SE перед нами, данное "если бы" или то, где нужно periodo ipotetico? Или надо всё предложение правильно перевести, чтобы разобраться?

    • @Итальянский_с_Элиной
      @Итальянский_с_Элиной  3 года назад

      Виктория, только по общему смыслу.

    • @MrsViktoria2501
      @MrsViktoria2501 3 года назад

      @@Итальянский_с_Элиной
      Так я и думала, спасибо ☺

    • @MrsViktoria2501
      @MrsViktoria2501 3 года назад

      И снова я, простите ☺
      Se potessi, mi trasfirerei a Roma.
      Это ведь и есть периодо ипотетико первого типа - реалта?
      Нет, извините, второго - это поссибилита.
      Разобралась уже, почему "если" и "если бы" ☺
      Спасибо ещё раз за ваши объяснения! 👍

    • @Итальянский_с_Элиной
      @Итальянский_с_Элиной  3 года назад

      @@MrsViktoria2501 да, второго типа))👍

    • @MrsViktoria2501
      @MrsViktoria2501 3 года назад

      @@Итальянский_с_Элиной
      Если вам не будет сложно, объясните пожалуйста, почему в данном задании правильный ответ "abbia fatto".
      Mi pare strano che un lavoro così approfondito e complesso lei lo (fare) tutto da sola.
      Я не вижу, что конкретно указывает на прошедшее время :(

  • @alexeygrikov7183
    @alexeygrikov7183 3 года назад +1

    Как мне сказал один итальянец: не все итальянцы могут грамотно пользоваться данной формой. А уж если ты ввернешь данную форму в диалоге, то снискаешь onore e rispetto

    • @Итальянский_с_Элиной
      @Итальянский_с_Элиной  3 года назад +1

      Да, Конджунтиво - определённый показатель образованности, уровня. Хотя в некоторых ситуациях без него не обойтись (например, в пожеланиях - congiuntivo presente).
      Congiuntivo imperfetto же часто заменяется обычным imperfetto в современном языке. Но не всеми. Многие итальянцы используют Конджунтиво во всех его проявлениях 🙂

  • @luciastellazet2500
    @luciastellazet2500 5 месяцев назад

    67 урок понравился больше , а 68 непонятен. При спряжении глаголов дали бы хоть один перевод. И что значит congiuntivo imperfetto? Благодарю!

    • @Итальянский_с_Элиной
      @Итальянский_с_Элиной  5 месяцев назад

      Я рада, что Вам понравился 67 урок. Congiuntivo imperfetto - одно из грамматических времён сослагательного наклонения. Все примеры даются с переводом. Но если Вы не знаете значения самих глаголов, то это не Ваш уровень. Конджунтиво изучается, когда уже есть определённая база

    • @luciastellazet2500
      @luciastellazet2500 5 месяцев назад +1

      @@Итальянский_с_Элиной Значение глаголов я знаю , меня интересует перевод именно в этом времени. В любом случае благодарю Вас за уроки , 68 пересмотрю ещё раз .

    • @Итальянский_с_Элиной
      @Итальянский_с_Элиной  5 месяцев назад +1

      @@luciastellazet2500 в переводе невозможно отразить разницу в употреблении разных времён конджунтиво, ведь в русском отсутствует сослагательное наклонение (во всяком случае, специальных форм нет). Важно понять принципы использования в итальянском. Или хотя бы набрать примеры, а потом действовать по аналогии. Спасибо за отзыв!

  • @user-op7ul4jl2d
    @user-op7ul4jl2d 2 года назад

    На Сицилии часто можно услышать глагол fasciste ,но это не фашисты.Почему они так говорят?