The Story of Wind in Chinese art and Poems 【Reading Chinese Poetry in Art】带给李白苏轼灵感的风 Li Bai Su Shi
HTML-код
- Опубликовано: 9 фев 2025
- Poems in this Video:
「东风夜放花千树,更吹落,星如雨」_ 辛弃疾《青玉案·元夕》
Seemingly a thousand trees bloom in east wind.
Embers rain down like blown-off stars.
「莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。」_ 李清照《醉花阴》
Loneliness in autumn is the "west wind"
Isn't that I was haply blessed?
There blows wind from the west
I'm a day lily growing lest
「朔风如解意,容易莫摧残」崔道融《梅花》
May brutal breezes battering the blossom
Cherish her fragility and treasure her, unbroken
「大鹏一日同风起,扶摇直上九万里」--李白《上李邕》
The roc will with the wind take flight one day,
And soar in Fuyao ninety-thousand miles straightaway.
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。”--李白《行路难·其一》
A time will come to ride the wind and cleave the waves, I'll set my cloud-white sail and cross the sea which raves.
“我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。”苏轼 《水调歌头》
I want to fly home, riding the air,
But fear the ethereal cold up there,
The jade and crystal mansions are so high”
“好风凭借力,送我上青云。” 曹雪芹《临江仙·柳絮》
Lend me strength, good wind, to soar up to the azure sky at last.
#chinesepoetry #chineseart #chinesehistory
这风竟有这些梦幻般的名称与寓意,感谢作者精美制作❤
喜歡在這樣美好的畫面中學知識