The only thing I like in this version better than the English one is that the soldiers actually laugh when Snakes attempts to light the cigar with the candles. In the other version they remain awkwardly silent.
Well yeah but to be fair who would dare to laugh at "Big Boss" On the other hand the scene were Venom takes his scigar, in the English version he remains silent, but in here he snifs it and makes a sound of approval. Edit: Oh wait the did laugh at 1:44
@@Anthony-kj6di I like to think it was more done as a joke. Besides, if a boss or lead figure makes a joke, it's usually polite to laugh at it, even if it's not that funny. It's acknowledging the attempt at humour.
This is the only scene (that I know of) where the Japanese actor has extra lines. Perhaps they worried that some of the Japanese audience may not realize what "H.B.D" stands for? I mean, you don't even see Snake's lips in that scene so it may very well be something they came up with after the motion capture was done.
Keifer Sutherland did an amazing job voicing as Venom Snake. However, I think that Akio Ohtsuka gave more feelings to the character. For example this moment 1:32, he was making sounds even though they did not had any words, Keifer on the other hand, was silent. I don't know if it was the director's problem that he did not say anything about it or somethig else....
+Russian Trooper Well when you compare the two, Keifer Sutherland's voice acting is just Keither Sutherland who later made a quick bucket in a new Land before Time after this. :(
@@Zhuravliov Ну а русский - вершина искусства! Или ты именно про серию MGS? Тогда хз - мне английский дубляж больше понравился. Я же не аниме смотрю) Хоть и японец приложил этому свою руку.
well I feel happy seeing this because I just finished the game and my full gameplay that whole day is just full of sadness... Quiet left, big boss killed his soldiers, Paz is just a illusion, and more or less I am sad that I might never see such masterpiece in a long long time....
@@superheriber27the dub is great in most of the games (original still shines in a lot of areas) but Kojima, as much as I love him, can be a prick, and I hate how he fired David, also Keifer is a good actor but they removed like all of his lines
i know everybody is saying Fuck Konami, but i dont care if this is blastimous, but fuck kojima too. he cut so many of keifer's lines but kept int akio's? i dont understand why. keifer was a very expensive actor and wasn't used to his full potential.
Kojima himself directed the japanese dub,but the English dub is directed by other person.But its true,Kiefer Sutherland was a good voice actor for Big Boss,unfortunaly didn't had so much dialogues
The only thing I like in this version better than the English one is that the soldiers actually laugh when Snakes attempts to light the cigar with the candles. In the other version they remain awkwardly silent.
Well yeah but to be fair who would dare to laugh at "Big Boss" On the other hand the scene were Venom takes his scigar, in the English version he remains silent, but in here he snifs it and makes a sound of approval.
Edit: Oh wait the did laugh at 1:44
@@Anthony-kj6di I like to think it was more done as a joke. Besides, if a boss or lead figure makes a joke, it's usually polite to laugh at it, even if it's not that funny. It's acknowledging the attempt at humour.
this is somehow more wholesome than an english version
This is the only scene (that I know of) where the Japanese actor has extra lines. Perhaps they worried that some of the Japanese audience may not realize what "H.B.D" stands for? I mean, you don't even see Snake's lips in that scene so it may very well be something they came up with after the motion capture was done.
happy birthoday bossu
Keifer Sutherland did an amazing job voicing as Venom Snake. However, I think that Akio Ohtsuka gave more feelings to the character. For example this moment 1:32, he was making sounds even though they did not had any words, Keifer on the other hand, was silent. I don't know if it was the director's problem that he did not say anything about it or somethig else....
+Russian Trooper Well when you compare the two, Keifer Sutherland's voice acting is just Keither Sutherland who later made a quick bucket in a new Land before Time after this. :(
И вот поэтому, детишки, англодаб - говно.
*****
But nobody learns. :(
***** Shame.
@@Zhuravliov Ну а русский - вершина искусства! Или ты именно про серию MGS? Тогда хз - мне английский дубляж больше понравился. Я же не аниме смотрю) Хоть и японец приложил этому свою руку.
Thanks again. I turned 32 today.
What if Quiet accidentally shot snake in the head when she lit his cigar.
Shes too good of a sniper to do that
@@cookie6996 she to good of a waifu to do that
don't you love when Sugita himself sings happy birthday to you?! you gotta love the legend XD
well I feel happy seeing this because I just finished the game and my full gameplay that whole day is just full of sadness... Quiet left, big boss killed his soldiers, Paz is just a illusion, and more or less I am sad that I might never see such masterpiece in a long long time....
BoggArt 2da. Duuudeee huge spoilers, but also I feel you man
the games unfinished too.
This is almost 200% beter than english version....
Now i have to play this game in japanese... have like 100k more dialogues and interactions!!!
2:44- What was the point of having Keifer Sutherland doing the voice if the Japanese side decided to insert dialog where Keifer doesn't talk?
It's brilliant Ootsuka Akio. Not your second rate Kiefer.
More like why have a dub in the first place
@@Zhuravliov Absolutely based
@@superheriber27the dub is great in most of the games (original still shines in a lot of areas) but Kojima, as much as I love him, can be a prick, and I hate how he fired David, also Keifer is a good actor but they removed like all of his lines
@@BlehhhXP Voice actors change all the time, get fucking over it
i know everybody is saying Fuck Konami, but i dont care if this is blastimous, but fuck kojima too. he cut so many of keifer's lines but kept int akio's? i dont understand why. keifer was a very expensive actor and wasn't used to his full potential.
Kojima himself directed the japanese dub,but the English dub is directed by other person.But its true,Kiefer Sutherland was a good voice actor for Big Boss,unfortunaly didn't had so much dialogues
how to lit cigar like an absolute chad
Quiet are so... Quiet...
dzienki karol 0//0
Quiet:(Fire sniper rifle in FULL AUTO)
Fkn smooth Quiet XD
Talk about good aim
Solidu Hebi
Kuwaito...
quieto