Ян Френкель (Yan Frenkel) - Журавли REACTION
HTML-код
- Опубликовано: 6 фев 2025
- FOLLOW ME ON SOCIAL MEDIA :
Instagram : / muzammilvagozz
Twitter : / muzammilvagozz
Facebook : / muzammilvagozzmvz
WhatsApp : +917736506757
---------------------------------------------------------------------------------------------
Ян Абра́мович Фре́нкель (21 ноября 1920, Киев, Украинская ССР - 25 августа 1989, Рига) - советский композитор-песенник, певец, скрипач, гитарист, пианист, актёр; народный артист СССР (1989), лауреат Государственной премии СССР (1982).
(Yan Abramovich Frenkel (Russian: Ян Абрамович Френкель) (November 21, 1920, Kyiv - August 25, 1989, Riga, USSR) was a popular Soviet Ukrainian composer and performer of Jewish descent.)
"Журавли" (Ян Френкель - Расул Гамзатов, перевод Наума Гребнева)
Фрагмент творческого вечера композитора Яна Френкеля в Колонном зале Дома Союзов (1982 г.)
Участвует Эстрадно-симфонический оркестр ЦТ и ВР, дирижер - Юрий Силантьев.
("Cranes" (Yan Frenkel - Rasul Gamzatov, translated by Naum Grebnev)
A fragment of the creative evening of the composer Jan Frenkel in the Hall of Columns of the House of the Unions (1982)
The Variety Symphony Orchestra of the Central Television and VR is participating, conductor - Yuri Silantiev.)
So watch my reaction to the video Ян Френкель - Журавли by Игорь Быстров
ORIGINAL VIDEO LINK: • Ян Френкель - Журавли
#Ян Френкель #Журавли #YanFrenkel
CHECK OUT MY ALL RUclips CHANNELS :
Muzammil VagoZz REACTIONS : / @muzammilvagozz
Muzammil VagoZz GAMING : / @muzammilvagozzgaming
Muzammil VagoZz TRICKS : / @muzammilvagozztricks
Muzammil VagoZz VLOGS : / @muzammilvagozzvlogs8472
Muzammil VagoZz TALKS : / @muzammilvagozztalks4939
Одна из самых любимых песен,она дорога всем,песня о наших предках,о памяти о них!!! Спасибо!!!
Мы плачем под эти песни , а памятники сотням тысяч наших советских солдат сносят по всей Европе
фашизм возвращается...
Вот именно тем, кто сносит памятники и сделали бы САНКЦИИ !!!
Многие советские солдаты не вернулись домой, легли в чужих землях в борьбе с нацизмом 😭 на Западе уже не первый год сносят памятники наших молодых дедов и переписывают историю 🙏
На чужих землях воевали , а нацизм то процветал и процветает на своей земле. У себя , увы , проглядели.
@@NoName-su6be не несите чушь
@@АлёнаЛьвовна-п3ы Я в России живу. Во многих городах побывал , знаю , о чем говорю.
@@NoName-su6be по себе людей не судят
@@АлёнаЛьвовна-п3ы
Да, вам лучше знать, у вас ведь был мой опыт, проходили в моих тапках.
Русские сами по себе грубияне, и к нерусским относятся нетерпимо. Правда, сейчас и вас никто не любит, вот он бумеранг, возвращается ведь все)
Эта песня всегда вызывает у меня слезы.
"...И в том строю есть промежуток малый. Быть может, это место для меня..." Сильно. Невозможно удержаться от слез...
да.. не возможно...
Я не могу без слез слушать песни про войну, не важно какую .
Мысли прочитали
Какие же у нас были поэты, композиторы! Действительно, это была культура. Таких песен, полных смысла и чувства, никто уже не напишет.
Я слышала, что эта песня была посвящена семерым братьям Газдановым, уроженцам Сев. Осетии. Они все не вернулись с войны, погибли. Только у одного были дети. В Осетии по традиции о трагедии сообщают старейшины села. Когда старейшины пошли к дому Газдановым, чтобы сообщить о смерти последнего сына, отец сидел на улице с внучкой на руках. Его сердце не выдержало и он скончался. Мать после третьей похоронки умерла. В Осетии есть памятник братьям Газдановым:семь лебедей , олицетворяющих братьев и скорбящих мать.
да.. там есть памятник этой героической семье. не забудем!
И последняя песня Марка Бернеса
Как ЭТО всё страшно..хотя бы одного сына оставили этой семье...но тогда что было..невозможно..всеобщая мобилизация..........
@@lanabondarenko3663 да, тогда по другому нельзя было. А сейчас у одного единственного, у кого были две девочки, много внуков и правнуков. Представляете, какая могла быть огромная фамилия и семья, если бы у всех остались дети. Памятник установлен в селе Дзуарикау. Очень красивый. Лебеди как живые.
Никогда не знала этого. Аж сердце спалось, какое горе!!!! Но я подумала и о внуках. Которые в миг окончательно осиротели!
Спасибо за уважение...
не смогла сдержать слёз, всколыхнуло память о мамином брате, погибшем в 20 лет под Сталинградом в разведке боем.. 20 лет... мальчик еще((( ничего не успел в жизни единственный мужчина в семье.
Они все были молодыми..первый призыв был 23 июня 1941 года.. 1908 по 1918 год рождения.. мой отец 1919 года. Закончил училище военное и сразу на фронт. С 1941 по 1945.
20 сибирских дивизий зимой 1941 обороняли Москву.
Фрицы так и писали в донесениях-" это не красноармейцы, это сибиряки. Они не боялись рукопашного боя. Штыки, ножи, лопатки..вход шло всё. Даже голыми руками....
@@СветочК-ъ3ы мой дед один из них! От Москвы дошёл до Кëнигсберга, по окончанию войны отправили на восток с Японией воевать, рассказывал проезжали мимо дома плакал...
This song makes me dizzy and cry inside. Love it a lot.
Sometimes it seems to me that the soldiers,
Which haven't returned from blood's fields,
Haven't layed in our land,
But have turned into white cranes.
From those distant times
They fly and we hear their voices.
Is it because so often and so sadly
We are falling silent and looking into heaven?
The tired crane flock flies, flies through the sky,
Flies in the mist at the end of the day.
And it is a small gap in this order -
Perhaps this place is for me.
The day will come, and in such crane flock
I'll swim in the same blue-gray haze.
Calling out like a bird from the heavens
All of you who are left on earth.
Sometimes it seems to me that the soldiers,
Which haven't returned from blood's fields,
Haven't layed in our land,
But have turned into white cranes.
Нет в России семьи такой
Где б не памятен был свой герой
И глаза молодых солдат
С фотографий увядших глядят.....
Песня вечность 🙏🙏всем павшим в борьбе с фашизмом
Thanks for reaction!
Я как слушаю старые песни так всегда плачу и ностальгия нападает
Приветствуем вас из России! Как всегда, отличный твой ролик! Сколько себя помню, эту песню всегда ставили,,, на день Победы 9 мая! Спасибо, что на несколько минут, возвратил меня, в то прекрасное время.
Уважаемый автор канала, ты делаешь прекрасные дела в текущей ситуации, показываешь, что всегда и во все времена искусство помогает жить и радоваться жизни, несмотря ни на что, а Ваша заслуга в том, что Вы показываете прекрасных в любой стране, любой нации, что в основе каждого человека должна быть любовь к созданию, а не к убийствам и ненависти, мирного неба над головой всем!!!
благодарю вас
Я который год пытаюсь взять эту песню в репертуар, чтобы исполнить её на День Победы, и который год не могу - душат слёзы. На автора ролика такое впечатление произвела песня, когда он даже не понимал слова. Представляю что бы было если бы понимал.
Спасибо за реакцию!
более 30 000 000 советских людей убито за пять лет... более пять миллионов евреев планово сожжено и заморено голодом...в европе... для нас эта песня чистые слезы народа...а стихи поэта из Дагестана...
Вы, наверное слушали ,как исполняет эту песню Диана Анкудинова❤️❤️❤️ Великие Ян Френкель и Расул Гамзатов,и конечно Юрий Силантьев!!!!!
Благодарим бога , что мы жили в одно и тоже время с этим великим композитором !
Одна из послевоенных и лучших песен.♥️
😔😔😔 спасибо❤
Спасибо за реакцию! Мы слушаем эту песню со слезами на глазах!
Эта песня слишком серьёзна, чтоб хлопотать лицом при исполнении. Эта песня о погибших солдатах. Вот её текст... Попробуйте понять её с автопереводчиком. А ещё посмотрите памятник погибшим солдатам подо Ржевом.... Тогда вы поймёте, о чём этот памятник.
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времён тех дальних
Летят и подают нам голоса,
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса.
Летит, летит по небу клин усталый,
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый,
Быть может, это место для меня.
Настанет день и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.
Ян Френкель был советским композитором , евреем по национальности, а то, что он родился в Украинской ССР не делает его украинским композитором. Все его награды и звания получены им от Российской Федерации, Дагестанской республики и СССР и ни одной от Украинской ССР. Если воробей родился в конюшне - это не делает его лошадью. Спасибо за реакцию
Все так ...👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👏👏👏👏🙏🙏🙏🙏
@@ЗояГольская Верно!
Ян Френкель родился в Украине. В то время это был абсолютно русский город.
@@Галина-б8т8э По русски: на Украине или в Украинской ССР
@@elenakaretnikova4095
Поддерживаю Вас ....
👍🏻👍🏻👍🏻👏👏👏👏🙏🙏🙏
Музаммил, ты так тонко чувствуешь нашу музыку, удивительно. Никто из иностранных комментаторов не проникся так глубоко нашей культурой.Это удивительно, ведь ты молод и история России и тем более СССР тебе знакома лишь в общих чертах, но ты даже раскачиваешься в такт музыке как-то, по-нашему. :))
Благодарность
Великие поэты, великие композиторы , великие исполнители Великой страны СССР!!!
Привет!благодарю за эмоцию,очень душевно.
Миша, спасибо за очередную встречу с тобой. За нашу память, огромное спасибо.Плачу.
Эта музыка,эти слова у нас,советских людей в крови!!!Ян Френкель -потрясающий!!!
Мое сердце плачет, спасибо, братья и сестры! Болгария любит вас вечно!!!!!
Прекрасная песня . Послушайте как эту песню исполняет Григорий Туркин.
Заметьте у нас в песнях нет надежды выжить самому, единственный посыл что бы жили другие. Это истинные супергерои, и даже если бы существовали бы разные супермены они бы все равно были бы простой тенью наших героев. Так как наши войны жертвуют свою жизнь что бы жили другие а супермены не рискуют не чем. Тут прям в тему слова ещё одной замечательной песни.
А для заезды, что сорвалась и падает.
Есть только миг ослепительный миг.... именно он называется жизнь!
Чуть не умерла!!!!!! Браво!!!!!
Найдите и почитайте историю создания этой песни....это тяжело, мой друг....
Не могу без слез слушать эту песню... 😥
я намного позже войны родился. эта песня всегда со мной. как и люди отдавшие свою жизь чтобы я жил.
Журавли» - песня Яна Френкеля, слова Рамсула Гамзатова, перевод на русский язык Наума Гребнева. Это одна из лучших песен в СССР. Слова этой песни посвящены миллионам павших, не вернувшихся с полей сражений Отечественной войны. Песня «Журавли» тоже посвящена жертвам всех войн! Я благодарна тебе Музаммил за это видео и освещение этой поистине легендарной песни! Мира, любви и добра всем! 🕊"Cranes" is a song by Jan Frenkel, lyrics by Ramsul Gamzatov, translated into Russian by Naum Grebnev. This is one of the best songs in the USSR. The words of this song are dedicated to the millions of fallen who did not return from the battlefields of the Patriotic War. The song "Cranes" is also dedicated to the victims of all wars! I am grateful to you Muzammil for this video and coverage of this truly legendary song! Peace, love and kindness to all!
😥🔥🌹🌹🌍
Ян Френкель - гениальный советский композитор, вот несколько его песен: ruclips.net/video/K2-Tz_2Il_I/видео.html
ruclips.net/video/hFnu1b6RGMg/видео.html
ruclips.net/video/CDVq2BVdKg4/видео.html
ruclips.net/video/unH6Lzr6OQw/видео.html
Это великая песня. Послушай, как её поёт Дмитрий Хворостовский.
ruclips.net/video/L76XGyRBBgk/видео.html
no idea where it is, but would be nice to know. Worth seeing.
Moscow
Люблю манеру исполнения того времени без современных подвываний.
Из истории песни «Журавли»
В семье Газдановых из села Дзуарикау в Северной Осетии было семеро сыновей. Один погиб в 1941 под Москвой. Еще двое - при обороне Севастополя в 1942. От третьей похоронки умерла мать. Следующие трое сыновей Газдановых пали в боях в Новороссийске, Киеве, Белоруссии. Сельский почтальон отказался нести похоронку на последнего, седьмого сына Газдановых, погибшего при взятии Берлина. И тогда старейшины села сами пошли в дом, где отец сидел на пороге с единственной внучкой на руках: он увидел их, и сердце его разорвалось...
В 1963 году в селе установили обелиск в виде скорбящей матери и семи улетающих птиц. Памятник посетил дагестанский поэт Расул Гамзатов. Под впечатлением от этой истории он написал стихотворение. На своем родном языке, по-аварски. И, к счастью, у этого стихотворения есть качественный перевод на русский. Его сделал Наум Гребнев, известный переводчик восточной поэзии. Он учился в Литинституте с Гамзатовым после войны и дружил с ним. Этот перевод всем вам знаком
«Where this place?» This is «the Сolumn Hall of the House of Unions» in Moscow
Он был болен. Рак. И он очень хотел исполнить. К его желанию прислушались, сделав упор на болезнь.
ruclips.net/video/O2TdRCTePX8/видео.html Музыка и исполнение Яна Френкеля
Какой клин "журавлей " мы оставим на Украине!???
Клин Украинских журавлей .Те что легли по ошибке Российских генералов . Им почему то всегда хочется на всех бомбы бросать то на Чечню то на Приднестровье то на Абхазию то на Прибалтику . Они еще со второй мировой не навоевались еще .
Извини, часто смотрю твой канал... НО, за эту песню - ДИЗЛАЙК, ты даже не понял, о чём он поёт, эта песня - БОЛЬ, НАДЕЖДА, МОЛИТВА... Ты не захотел этого знать, ты не попытался сделать перевод песни...
Добрый вечер,сделайте реакцию на Пелагею)
ruclips.net/video/mMx228QVT3E/видео.html
Что вы всегда лепите эту украину? Надоело про нее слушать. С какой стате вы здесь приплели её?
Бессмысленно, без точного перевода это иностранцу непонять это как слепому пытаться описать цвета.
А превратились в белых жигулей.... 🙄 😳 😝
Ты урод моральный
Какая может быть реакция у тех, кто вырос в чужеродной пропитке ???