Hi! This song CRANES is so emotional by itself. Specially because in Dmitri funeral this song was on all the time. The words became so sad because it meant Dmitri was already taking his place among the cranes-soldiers. 😥😥😥😥. Greetings from a big fan of Dmitry, Dima for us, from Argentina 🇦🇷
Эту песню невозможно слушать без слез. Трогает до глубины души всех потомков тех людей, котрые отдавали жизнь за нас в борьбе с фашистами. В моей семье из 5 воевавших дедов только 2 вернулись домой живыми, но с израненными телами и душами. Вечная память нашим Героям!
Дагестанский поэт Расул Гамзатов написал стихотворение «Журавли» на родном языке, по-аварски, где тема журавлей была навеяна посещением расположенного в Хиросиме памятника японской девочке по имени Садако Сасаки, страдавшей от лейкемии после атомного взрыва в Хиросиме. Девочка надеялась, что вылечится, если смастерит тысячу бумажных «журавликов», пользуясь искусством оригами. Журавли также имеют свой образ в русской культуре, с которой Гамзатов был очень близко знаком, как переводчик русской классической поэзии. Когда Гамзатов летел из Японии домой, в СССР, он думал о своей матери, весть о кончине которой пришла в Японию. Он также вспоминал старшего брата Магомеда, погибшего в боях под Севастополем, вспоминал другого старшего брата, без вести пропавшего военного моряка Ахильчи, вспоминал о других близких людях, погибших в Великую Отечественную войну, итогом которой была победа над нацистской Германией и её союзником - милитаристской Японией. Интересен факт, что образ погибшего солдата, превратившегося в птицу, был создан поэтом Гамзатовым еще в молодости, в 1948 году. А довел свое стихотворение до совершенства лишь в 1960-е годы. Вскоре стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, для которого война была очень личной темой. И потому к созданию самой трогательной композиции о войне подошел довольно серьезно.
@@satvata не могу спорить , так как тема слишком больна и трагична ! Но текст этого произведения Расул Г. Посвятил именно братьям Газдановым ! Зачем даже факты переворачивать ! Вам что ревностно ?😳
@@ILLADAKortuh , просто напишите, где можно найти информацию об этом, а то я нашёл только такое: "Устойчивая молва пытается ложно связать стихотворение Гамзатова «Журавли» с установленным в 1963 году под Владикавказом памятником Братьям Газдановым с изображением семи лебедей. Однако никто из авторов песни никогда об этой версии не упоминал."
Хворостовский спел эти песни в нужный для страны момент, он выступил двигателем патриотизма в России на тот момент. Светлая память русскому богатыою. Он наш маяк и по сей день!
@@ЛюдмилаРахова в вашем понимании"патриотизм", что?! Для меня любовь к Родине, языку, музыке. Кем и являлся Хворостовский. Он любил Родину! Любил людей!!! А если вам тошно от этого, пойдите вырвите
В семье Газдановых из села Дзуарикау в Северной Осетии было семеро сыновей. Один погиб в 1941 под Москвой. Еще двое - при обороне Севастополя в 1942. От третьей похоронки умерла мать. Следующие трое сыновей Газдановых пали в боях в Новороссийске, Киеве, Белоруссии. Сельский почтальон отказался нести похоронку на последнего, седьмого сына Газдановых, погибшего при взятии Берлина. И тогда старейшины села сами пошли в дом, где отец сидел на пороге с единственной внучкой на руках: он увидел их, и сердце его разорвалось... В 1963 году в селе установили обелиск в виде скорбящей матери и семи улетающих птиц. Памятник посетил дагестанский поэт Расул Гамзатов. Под впечатлением от этой истории он написал стихотворение. Стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, для которого война была глубоко личной темой. Он обратился к Яну Френкелю и попросил сочинить музыку для песни на эти строки. Бернес был болен раком легких. По словам Френкеля, Бернес чувствовал, что времени осталось мало, и хотел поставить точку в своей жизни именно этой песней. Он уже с трудом передвигался, но, тем не менее, 8 июля 1969 года сын отвез его в студию, где Бернес записал песню. С одного дубля. Эта запись действительно стала последней в его жизни - Бернес умер через месяц, 16 августа. После этой песни образ белых журавлей символизирует погибших солдат. Ржевский мемориал советскому солдату. Ночью и на рассвете. ruclips.net/video/k-yliv8U1kA/видео.html Шоу дронов Геоскан во Ржеве. ruclips.net/video/lW2XPHNbxC4/видео.html
Всегда слёзы на глазах от этой песни Мне кажется порою, что солдаты С кровавых не пришедшие полей, Не в землю нашу полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. Они до сей поры с времен тех дальних Летят и подают нам голоса. Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем глядя в небеса? Летит, летит по небу клин усталый, Летит в тумане на исходе дня. И в том строю есть промежуток малый - Быть может это место для меня. Настанет день и журавлиной стаей Я поплыву в такой же сизой мгле. Из-под небес по-птичьи окликая Всех вас, кого оставил на земле. Мне кажется порою, что солдаты С кровавых не пришедшие полей, Не в землю нашу полегли когда-то, А превратились в белых журавлей Они до сей поры с времен тех дальних Летят и подают нам голоса. Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем глядя в небеса? Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем глядя в небеса?
💓💓💓Thank you so much! We used to learn those patriotic songs in kindergardens, at schools, at summer pioneer camps, from relatives, from TV. They were part of everyday life. Not for some special reason, but naturally, just like cultural layer. The lyrics are heartbreaking.
Советский союз потерял 27 миллионов человек в той войне. Из них не менее 15 миллионов - это мирное население. В основном русские, затем белорусы и украинцы. Молдавия, республики прибалтики, Кавказ тоже пострадали, но далеко не так как славянское население. Нацисты развернули полномасштабный геноцид славян как недочеловеков, с целью высвободить жизненное пространство для "истинных арийцев". Именно поэтому мы болезненно воспринимаем поднявший голову украинский неонацизм. Люди моего поколения и старше плачут слушая эту песню. В каждой семье есть свой журавль в той стае (а у кого то и не один и не два). У меня погиб дед в 1945 году. В России есть акция "Бессмертный полк" - обязательно посмотрите (реагировать не надо - посмотрите для себя, чтобы понять масштаб потерь, и как боль той войны сидит в нашей душе до сих пор). Эмблема этой акции - журавль.
I wonder how many if any US citizens know of that. Not many. I was born 1945 UK and have known a long time of how many died because I read. I also love Dimitri.
Это была последняя песня Марка Бернеса. Он её записал и умер. Вам на Западе тяжело понять нас, россиян. Эта война была для нас СВЯЩЕННОЙ. Никого не хочу ни в чём упрекать, но мы эту песню и сейчас слушаем со слезами. Вы многого про нас не знаете, и во многом нас не понимаете. Просто СПОСИБО за интерес к нашей культуре.
Yes we understand you. Yhere is no need to be russian to understand Russia. I myself from the begining for the writers and since Dmitry hospelessly in love with you. I cry with Cranes and the other ones. Greetings from Argentina. 🇦🇷
Столько души, столько боли, надежды и веры в свою Родину - слова, музыка и великий певец, Дмитрий Александрович,,,, родной, любимый , наш, русский. Помним и благодарим
The song is beautiful, for me Dmitri Hvorostovsky's interpretation is the most perfect, because Dmitri himself is perfection. Thank you for the reaction, and I hope there will be more, as Dmitri is one of the best baritone in the world, the first and only one for me. It would also be worth choosing from his operas.👑♥️💥
Так потрясающе душевно!!!Спасибо вам,дорогой друг за трогательную реакцию!Ян Френкель также великолепно исполнял эту песню,это композитор.Послушайте,это прекрасно!!!А ещё эта песня трогательно и прекрасно звучит в исполнении маленького артиста Арслана Сигбатуллина в 4 года.
У нас в России есть его последователь ,на сей момент лучшим баритоном России является ЭЛЬДАР АБДРОЗАКОВ- ,а так же его старший брат Аскар АБДРОЗАКОВ- уроженцы Башкирии.Оба оперные певцы известные во всем оперном мире.
This is not a folk song . This song is about the solgers who died in war war 2. And my grandfather is one of them. You should find the lyric translation. Thank you for your reaction.
The history of the creation of the song "Cranes". The song is based on a real story. The Gazdanov family lived in the village of Dzuarikau in North Ossetia. The war began. The Gazdanov family had seven sons, and when war had just been declared, each of them went to the front without hesitation. One died near Moscow in 1941, two more died during the defense of Sevastopol in 1942. When the third funeral came, the mother, unable to withstand all the pain, also died. The other three fell in battles in Novorossiysk, Kiev, Belarus. When the seventh son died, the postman refused to take the funeral letter to his father. And then the villagers took it upon themselves. Sitting on the threshold of the house with his only granddaughter, the father, seeing them, understood everything, and his heart also could not stand it... 18 years after the end of the war, in 1963, an obelisk in the form of a grieving mother and seven flying birds was erected in this village.
7 Gazdanov brothers did not return from the war. They died defending Moscow and Sevastopol, in the battles for Novorossiysk and Kyiv. The seventh died near Berlin. The mother died from the third funeral, the father's heart could not stand it from the seventh ... In 1963, in the native village of Dzuarikau (literally translated "village of the saints") in North Ossetia, an obelisk was erected in the form of a mother and 7 flying birds. After some time, Rasul Gamzatov visited the monument. Impressed by this story, he wrote a poem in his native Avar language. Gamzatov's friend and classmate at the Literary Institute, Naum Grebnev, translated this poem into Russian. Then the poem caught the eye of Mark Bernes. Mark Arkadyevich turned to Ian Frenkel with a request to compose music. After 2 months the vocalise was ready. Mark Bernes, after hearing the music, began to rush everyone, because... I felt that there was little time left. He wanted to put an end to his life with this song. On July 8, 1969, the son took Mark to the studio, where they managed to record the song at once. On August 16, Mark Bernes passed away. This recording turned out to be the last in his life. ruclips.net/video/oLtLa0Q9eEI/видео.html
Sometimes it seems to me that the soldiers, Which haven't returned from blood's fields, Haven't layed in our land, But have turned into white cranes. From those distant times They fly and we hear their voices. Is it because so often and so sadly We are falling silent and looking into heaven? The tired crane flock flies, flies through the sky, Flies in the mist at the end of the day. And it is a small gap in this order - Perhaps this place is for me. The day will come, and in such crane flock I'll swim in the same blue-gray haze. Calling out like a bird from the heavens All of you who are left on earth.
It is above any distinction about nationalities, either ukrainians, russians or else. It was Hvorostvsky' favourite song and selected to accompany his funeral in 2017 when he died from brain cancer at the age of 55. He was and still is an immense artist, one am9ng the 10 best baritones of all times. I imagine him flying in the sky with his white hair in the wind. Rip
C'est comme si cette chanson avait été écrite pour lui Étant à la fin de sa vie je me demande toujours comment il arrivait à la chanter c'était très émouvant ♥️🇨🇵🗼
Cuando Dmitry canta toca las fibras más profundas del alma y quizá todas las familias rusas tienen que recordar a un integrante suyo caído por defender a su país del constante ataque de EEUU cuánta vida joven arrebatada.
I actually prefer the one he did with the Red Army Choir in 2016, when he was already dying. It echoed such deep pathos. And most haunting...before the year was out, most of that choir would die in a plane crash. If you listen to them, it's like they knew. Less than a year later, Dima was gone too. Only in Russia....
Здравствуйте. Иосиф Кобзон, за роялем композитор Ян Фрэнкель (1971 г.) : ruclips.net/video/WbioYQkRpwg/видео.html Иосиф Кобзон и хор Минина (2017) : ruclips.net/video/SY1wgC32ZoQ/видео.html Муслим Магомаев (1985) : ruclips.net/video/JUsKGW1s5qk/видео.html
Мне кажется порою, что солдаты С кровавых не пришедшие полей, Не в землю нашу полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. Они до сей поры с времен тех дальних Летят и подают нам голоса. Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем глядя в небеса? Летит, летит по небу клин усталый, Летит в тумане на исходе дня. И в том строю есть промежуток малый - Быть может это место для меня. Настанет день и журавлиной стаей Я поплыву в такой же сизой мгле. Из-под небес по-птичьи окликая Всех вас, кого оставил на земле. Мне кажется порою, что солдаты С кровавых не пришедшие полей, Не в землю нашу полегли когда-то, А превратились в белых журавлей Они до сей поры с времен тех дальних Летят и подают нам голоса. Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем глядя в небеса? Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем глядя в небеса?
Многим иностранцам хочется понять , что такое русская душа , но мало кому наверное удаётся её понять . Как говорится там русский дух , там Русью пахнет.
В русских песнях. Очень важен текст. В слова, русские вкладывают глубокий, душевный смысл. Чаще, потом пишут музыку. Поэтому, когда слушаем эти песни. Мы плачем 🤗🥹
О, это очень грамотный и толковый блогер, он всё прекрасно понимает. На всякую фигню не делает реакций. Я часто смотрю его реакции по компу с Яндекс - переводчиком. Есть конечно америкпнские реакционеры сущие дурачки, но этот очень умный.
Дагестанский поэт Расул Гамзатов написал стихотворение «Журавли» на родном языке, по-аварски, где тема журавлей была навеяна посещением расположенного в Хиросиме памятника японской девочке по имени Садако Сасаки, страдавшей от лейкемии после атомного взрыва в Хиросиме. Девочка надеялась, что вылечится, если смастерит тысячу бумажных «журавликов», пользуясь искусством оригами. Журавли также имеют свой образ в русской культуре, с которой Гамзатов был очень близко знаком, как переводчик русской классической поэзии. Когда Гамзатов летел из Японии домой, в СССР, он думал о своей матери, весть о кончине которой пришла в Японию. Он также вспоминал старшего брата Магомеда, погибшего в боях под Севастополем, вспоминал другого старшего брата, без вести пропавшего военного моряка Ахильчи, вспоминал о других близких людях, погибших в Великую Отечественную войну, итогом которой была победа над нацистской Германией и её союзником - милитаристской Японией. Интересен факт, что образ погибшего солдата, превратившегося в птицу, был создан поэтом Гамзатовым еще в молодости, в 1948 году. А довел свое стихотворение до совершенства лишь в 1960-е годы. Вскоре стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, для которого война была очень личной темой. И потому к созданию самой трогательной композиции о войне подошел довольно серьезно.
I would like to know what you day about Edita Gruberovas Lakme Bell song from opera Lakme, who sang on higher level than todays sopranos till she died with 74 during an accident. Dima debuted next to her in Bellini I Puritani 1994 in Wien. Where she was the star. He played her refused groom. I knew both very well personally. Both tragically died too young Edita Gruberova , Bell song, Japan Tokyo 1993, 25. STAGE Anniversary Lakme begins minute 31:00: ruclips.net/video/GPLUs8YiHZs/видео.htmlsi=FHm6s6yN2eLWeN9G
ruclips.net/video/b-EdzLuD48A/видео.htmlsi=tgJnqSh5j1TqiCPx эту же песню потрясающе исполняет певец из Казахстана Батырхан Шукенов. Тоже рано покинувший этот мир❤ И обязательно найдите перевод этих пронзительных стихов,это просто душа нашего народа❤
Всё же эту песню, как и многие другие песни о войне, душевнее звучат, когда исполнитель не оперный певец, где нет, простите, "любования" своим голосом, его возможностями, а только сопереживание, короче, слушайте Бернеса, люди.
Не к чему это ваше короче Хворостовский исполнил божественно, величественно торжественно, от всей души ,трогая наши души и сердца ,впрочем как и все другие его исполнения .Великий и настоящий человек ,любивший и делающий для своей Родины очень много .Про какое самолюбование можно писать ,лучше ознакомьтесь с творчеством Хворостовского.
@@ТатьянаРюмина-з6ъ про самое обычное) и с чего вы взяли, абсолютно меня не зная, что я незнакома с его творчеством? Замечательный был человек и певец.
Надо запретить использование этого текста и музыки в развлекательных целях. И петь её в коммерческих и развлекательных целях. Уголовным кодексом запретить.
Hi! This song CRANES is so emotional by itself. Specially because in Dmitri funeral this song was on all the time. The words became so sad because it meant Dmitri was already taking his place among the cranes-soldiers. 😥😥😥😥. Greetings from a big fan of Dmitry, Dima for us, from Argentina 🇦🇷
В таких произведениях очень важен текст. Важно понимать о чем он поёт.
Dlatego cieszę się że dawniej nauka rosyjskiego była obowiązkowa. Teraz rozumiem co wasi artyści śpiewają
@@magorzatamalinowska380они поют о настоящих героях, спасающих человечество от нацистов, а не о надувных выдуманных бэтманах.
Я сижу и плачу. У меня дедушка бежал дважды из немецкого лагеря
Важно ещё знать историю России,родиться в России и знать историю создания песни...
Тогда и поймёшь все ..
@@ЛанаЯрмола ty tak serio? Współcześni bohaterowie ratujący ludzkość przed nazistami? Mam nadzieję że do nas nie przyjadą, nas "ratować".
Дмитрий Хворостовский - гениальный певец, настоязий патриот своей Родины и величайшее достояние мировой культуры.
Эту песню невозможно слушать без слез. Трогает до глубины души всех потомков тех людей, котрые отдавали жизнь за нас в борьбе с фашистами. В моей семье из 5 воевавших дедов только 2 вернулись домой живыми, но с израненными телами и душами. Вечная память нашим Героям!
Эта песня посвящена семерым братьям Газдановым, героически погибшим во время Великой Отечественной войны.Только у младшего из братьев остались дети.
И им тоже, конечно. Но только сначала появилась эта песня, как песня, которая посвящена всем солдатам, погибшим на войне.
Дагестанский поэт Расул Гамзатов написал стихотворение «Журавли» на родном языке, по-аварски, где тема журавлей была навеяна посещением расположенного в Хиросиме памятника японской девочке по имени Садако Сасаки, страдавшей от лейкемии после атомного взрыва в Хиросиме. Девочка надеялась, что вылечится, если смастерит тысячу бумажных «журавликов», пользуясь искусством оригами. Журавли также имеют свой образ в русской культуре, с которой Гамзатов был очень близко знаком, как переводчик русской классической поэзии. Когда Гамзатов летел из Японии домой, в СССР, он думал о своей матери, весть о кончине которой пришла в Японию. Он также вспоминал старшего брата Магомеда, погибшего в боях под Севастополем, вспоминал другого старшего брата, без вести пропавшего военного моряка Ахильчи, вспоминал о других близких людях, погибших в Великую Отечественную войну, итогом которой была победа над нацистской Германией и её союзником - милитаристской Японией.
Интересен факт, что образ погибшего солдата, превратившегося в птицу, был создан поэтом Гамзатовым еще в молодости, в 1948 году. А довел свое стихотворение до совершенства лишь в 1960-е годы.
Вскоре стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, для которого война была очень личной темой. И потому к созданию самой трогательной композиции о войне подошел довольно серьезно.
@@satvata не могу спорить , так как тема слишком больна и трагична ! Но текст этого произведения Расул Г. Посвятил именно братьям Газдановым !
Зачем даже факты переворачивать ! Вам что ревностно ?😳
@@satvataСпасибо вам !
@@ILLADAKortuh , просто напишите, где можно найти информацию об этом, а то я нашёл только такое: "Устойчивая молва пытается ложно связать стихотворение Гамзатова «Журавли» с установленным в 1963 году под Владикавказом памятником Братьям Газдановым с изображением семи лебедей. Однако никто из авторов песни никогда об этой версии не упоминал."
Песня посвящена погибшим воинам
Хворостовский спел эти песни в нужный для страны момент, он выступил двигателем патриотизма в России на тот момент. Светлая память русскому богатыою. Он наш маяк и по сей день!
😅а кроме патриотизма ,ничего больше не увидели? В зубах навязло это слово! Полностью извратили его значение!
@@ЛюдмилаРахова в вашем понимании"патриотизм", что?! Для меня любовь к Родине, языку, музыке. Кем и являлся Хворостовский. Он любил Родину! Любил людей!!! А если вам тошно от этого, пойдите вырвите
@@ЛюдмилаРахова Хорошее, нормальное слово! У каждого времени бывают свои слова! 💁
@@ЛюдмилаРахова Толи дело герои Верхнего Ларса!
Хворостовский легенда, один из лучших голосов мира! А песня шедевр!
Дмитрий Хворостовский, очень любим нами Россиянами, он- наше достояние и гордость❤❤❤
В семье Газдановых из села Дзуарикау в Северной Осетии было семеро сыновей. Один погиб в 1941 под Москвой. Еще двое - при обороне Севастополя в 1942. От третьей похоронки умерла мать. Следующие трое сыновей Газдановых пали в боях в Новороссийске, Киеве, Белоруссии. Сельский почтальон отказался нести похоронку на последнего, седьмого сына Газдановых, погибшего при взятии Берлина. И тогда старейшины села сами пошли в дом, где отец сидел на пороге с единственной внучкой на руках: он увидел их, и сердце его разорвалось...
В 1963 году в селе установили обелиск в виде скорбящей матери и семи улетающих птиц. Памятник посетил дагестанский поэт Расул Гамзатов. Под впечатлением от этой истории он написал стихотворение.
Стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, для которого война была глубоко личной темой. Он обратился к Яну Френкелю и попросил сочинить музыку для песни на эти строки.
Бернес был болен раком легких. По словам Френкеля, Бернес чувствовал, что времени осталось мало, и хотел поставить точку в своей жизни именно этой песней. Он уже с трудом передвигался, но, тем не менее, 8 июля 1969 года сын отвез его в студию, где Бернес записал песню. С одного дубля.
Эта запись действительно стала последней в его жизни - Бернес умер через месяц, 16 августа.
После этой песни образ белых журавлей символизирует погибших солдат.
Ржевский мемориал советскому солдату. Ночью и на рассвете. ruclips.net/video/k-yliv8U1kA/видео.html
Шоу дронов Геоскан во Ржеве. ruclips.net/video/lW2XPHNbxC4/видео.html
Как полезно читать комментарии. Я не знала историю этой великой песни. Спасибо вам за неё.
@@ИринаПономарева-ф2ы Я тоже узнала об этом из комментариев на другом канале, позаимствовала.🤗
Спасибо огромное,Елена !
💔💔💔😪
Всегда слёзы на глазах от этой песни
Мне кажется порою, что солдаты
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем глядя в небеса?
Летит, летит по небу клин усталый,
Летит в тумане на исходе дня.
И в том строю есть промежуток малый -
Быть может это место для меня.
Настанет день и журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле.
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.
Мне кажется порою, что солдаты
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем глядя в небеса?
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем глядя в небеса?
а зачем вы текст тут пишите?
@@Maunakealaа зачем вы написали здесь свой комментарий?
Эти песни нужно слушать обязательно с переводом текста. Главное смысл.
💓💓💓Thank you so much! We used to learn those patriotic songs in kindergardens, at schools, at summer pioneer camps, from relatives, from TV. They were part of everyday life. Not for some special reason, but naturally, just like cultural layer. The lyrics are heartbreaking.
Как больно. Ведь теперь с нами. Больше нет Дмитрия Хворостовского. Боже, упокой с миром его душу 🙏🙏🙏
DIMA FOREVER❤
Советский союз потерял 27 миллионов человек в той войне. Из них не менее 15 миллионов - это мирное население. В основном русские, затем белорусы и украинцы. Молдавия, республики прибалтики, Кавказ тоже пострадали, но далеко не так как славянское население. Нацисты развернули полномасштабный геноцид славян как недочеловеков, с целью высвободить жизненное пространство для "истинных арийцев". Именно поэтому мы болезненно воспринимаем поднявший голову украинский неонацизм. Люди моего поколения и старше плачут слушая эту песню. В каждой семье есть свой журавль в той стае (а у кого то и не один и не два). У меня погиб дед в 1945 году. В России есть акция "Бессмертный полк" - обязательно посмотрите (реагировать не надо - посмотрите для себя, чтобы понять масштаб потерь, и как боль той войны сидит в нашей душе до сих пор). Эмблема этой акции - журавль.
Русские лишились60%генофонда, вот так думайте, без обид
I wonder how many if any US citizens know of that. Not many. I was born 1945 UK and have known a long time of how many died because I read. I also love Dimitri.
Это была последняя песня Марка Бернеса. Он её записал и умер. Вам на Западе тяжело понять нас, россиян. Эта война была для нас СВЯЩЕННОЙ. Никого не хочу ни в чём упрекать, но мы эту песню и сейчас слушаем со слезами. Вы многого про нас не знаете, и во многом нас не понимаете. Просто СПОСИБО за интерес к нашей культуре.
Yes we understand you. Yhere is no need to be russian to understand Russia. I myself from the begining for the writers and since Dmitry hospelessly in love with you. I cry with Cranes and the other ones. Greetings from Argentina. 🇦🇷
Украина отказалась от нашей от Нашей общей великой Победы, у них своя история А я с Красноярска и это моя гордость!!
Mi iz Srbije razumemo i volimo, i vas i velikog Dimitrija.
Песня в исполнении Хворостовского поднимает по спирали в небо. Слёзы
Благодарю за песню за голос божественный нашего Дмитрия Хворостовского
Дими, милый наш, самый лучший, любим, помним
Нет, никакой не Дими.
Дмитрий.
Столько души, столько боли, надежды и веры в свою Родину - слова, музыка и великий певец, Дмитрий Александрович,,,, родной, любимый , наш, русский. Помним и благодарим
Благодарность автору видео! Светлая память,Царствие небесное талантливому человеку!!!
The song is beautiful, for me Dmitri Hvorostovsky's interpretation is the most perfect, because Dmitri himself is perfection. Thank you for the reaction, and I hope there will be more, as Dmitri is one of the best baritone in the world, the first and only one for me. It would also be worth choosing from his operas.👑♥️💥
Truth ❤
Так потрясающе душевно!!!Спасибо вам,дорогой друг за трогательную реакцию!Ян Френкель также великолепно исполнял эту песню,это композитор.Послушайте,это прекрасно!!!А ещё эта песня трогательно и прекрасно звучит в исполнении маленького артиста Арслана Сигбатуллина в 4 года.
ruclips.net/video/XVmeVfu-oU8/видео.html АРСЛАН "ЖУРАВЛИ"
ruclips.net/video/mj9XfxkG0Hs/видео.html АРСЛАН "СВЯЩЕННАЯ ВОЙНА"
Бернес
Эту песню отлично исполнил Марк Бернес❤
Мороз по коже
He was, and possibly still is, the best baritone in the world. Listen to his opera pieces.
У нас в России есть его последователь ,на сей момент лучшим баритоном России является ЭЛЬДАР АБДРОЗАКОВ- ,а так же его старший брат Аскар АБДРОЗАКОВ- уроженцы Башкирии.Оба оперные певцы известные во всем оперном мире.
Как это прекрасно!
AN ARTIST AND A DIVINE MAN. FROM ANOTHER DIMENSION ✨💖
Наш любимый Дмитрий теперь сам стал журавлем, помним и любим.
Лайк за Хворостовского!
Спасибо за интерес к российской культуре. Прекрасно исполняет эту песню Диана Анкудинова. Всем добра и мира!
Замечательная песня. Спасибо за реакцию.❤
Эх ребята англоговорящие.. Знали бы вы ещё какой сильный текст в этой песне💪💪
This is not a folk song . This song is about the solgers who died in war war 2. And my grandfather is one of them. You should find the lyric translation. Thank you for your reaction.
100%❤
Beauitiful song.Bravo Dmitri.
Хворостовский - дар Божий. Такой голос...
The history of the creation of the song "Cranes". The song is based on a real story. The Gazdanov family lived in the village of Dzuarikau in North Ossetia. The war began. The Gazdanov family had seven sons, and when war had just been declared, each of them went to the front without hesitation. One died near Moscow in 1941, two more died during the defense of Sevastopol in 1942. When the third funeral came, the mother, unable to withstand all the pain, also died. The other three fell in battles in Novorossiysk, Kiev, Belarus. When the seventh son died, the postman refused to take the funeral letter to his father. And then the villagers took it upon themselves. Sitting on the threshold of the house with his only granddaughter, the father, seeing them, understood everything, and his heart also could not stand it...
18 years after the end of the war, in 1963, an obelisk in the form of a grieving mother and seven flying birds was erected in this village.
Спасибо!
One of my favourite songs and definitely my favourite singer.
This beautiful song sounded above Dmitri's coffin...💔
😢
Спасибо ❤
Им там никогда не понять нашу боль. Только чуть цепляет как киношка. А у нас она внутри
Благодаря Народу много поднят.
РОССИЯ ВПЕРЕДИ ПЛАНЕТЫ ЗЕМЛЯ в искусстве!
Одна из таких песен, которая вырывает душу из груди, является ,, Баллада о матери".
Парень молодец , сразу оценил Дмитрия Хворостовского
Реву...
7 Gazdanov brothers did not return from the war. They died defending Moscow and Sevastopol, in the battles for Novorossiysk and Kyiv. The seventh died near Berlin. The mother died from the third funeral, the father's heart could not stand it from the seventh ... In 1963, in the native village of Dzuarikau (literally translated "village of the saints") in North Ossetia, an obelisk was erected in the form of a mother and 7 flying birds. After some time, Rasul Gamzatov visited the monument. Impressed by this story, he wrote a poem in his native Avar language. Gamzatov's friend and classmate at the Literary Institute, Naum Grebnev, translated this poem into Russian. Then the poem caught the eye of Mark Bernes. Mark Arkadyevich turned to Ian Frenkel with a request to compose music. After 2 months the vocalise was ready. Mark Bernes, after hearing the music, began to rush everyone, because... I felt that there was little time left. He wanted to put an end to his life with this song. On July 8, 1969, the son took Mark to the studio, where they managed to record the song at once. On August 16, Mark Bernes passed away. This recording turned out to be the last in his life.
ruclips.net/video/oLtLa0Q9eEI/видео.html
Великолепный певец, красивый мужчина и добрый человек. Как я рада, что была на его концерте. Царствие небесное ему ❤
❤
Великая песня, великий голос!
Я всегда плачу на этой песне
Обладаю Хворостовского! Талантливый и достойный сын России. Почему лучшие уходят так рано?!
Как будто спел о себе:"настанет день,и с журавлиной стаей.."
Sometimes it seems to me that the soldiers,
Which haven't returned from blood's fields,
Haven't layed in our land,
But have turned into white cranes.
From those distant times
They fly and we hear their voices.
Is it because so often and so sadly
We are falling silent and looking into heaven?
The tired crane flock flies, flies through the sky,
Flies in the mist at the end of the day.
And it is a small gap in this order -
Perhaps this place is for me.
The day will come, and in such crane flock
I'll swim in the same blue-gray haze.
Calling out like a bird from the heavens
All of you who are left on earth.
The song is heartbreaking
It is above any distinction about nationalities, either ukrainians, russians or else. It was Hvorostvsky' favourite song and selected to accompany his funeral in 2017 when he died from brain cancer at the age of 55. He was and still is an immense artist, one am9ng the 10 best baritones of all times. I imagine him flying in the sky with his white hair in the wind. Rip
C'est comme si cette chanson avait été écrite pour lui
Étant à la fin de sa vie je me demande toujours comment il arrivait à la chanter c'était très émouvant ♥️🇨🇵🗼
Soy de Mexico , aunque no entiendo lo que dice la cancion , si lo siento y me hace llorar vuando la escucho.
❤❤❤
❤❤❤😢😢😢🙏🙏🙏🙏🙏👏👏👏👏💯💯💯♥️♥️♥️✌️🌍🇧🇾🕊️🕊️🕊️
This is beautiful. On a lighter note please listen to Dimitri singing Mari. He could sing anything.
Cuando Dmitry canta toca las fibras más profundas del alma y quizá todas las familias rusas tienen que recordar a un integrante suyo caído por defender a su país del constante ataque de EEUU cuánta vida joven arrebatada.
I actually prefer the one he did with the Red Army Choir in 2016, when he was already dying. It echoed such deep pathos. And most haunting...before the year was out, most of that choir would die in a plane crash. If you listen to them, it's like they knew. Less than a year later, Dima was gone too. Only in Russia....
it is not a folk song, it was written in 1969 by Soviet composer Frenkel.
He explained me 1992 how to spell his name"Dmitri "Chwarastovski"
Здравствуйте. Иосиф Кобзон, за роялем композитор Ян Фрэнкель (1971 г.) :
ruclips.net/video/WbioYQkRpwg/видео.html
Иосиф Кобзон и хор Минина (2017) :
ruclips.net/video/SY1wgC32ZoQ/видео.html
Муслим Магомаев (1985) :
ruclips.net/video/JUsKGW1s5qk/видео.html
Мне кажется порою, что солдаты
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем глядя в небеса?
Летит, летит по небу клин усталый,
Летит в тумане на исходе дня.
И в том строю есть промежуток малый -
Быть может это место для меня.
Настанет день и журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле.
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.
Мне кажется порою, что солдаты
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем глядя в небеса?
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем глядя в небеса?
Многим иностранцам хочется понять , что такое русская душа , но мало кому наверное удаётся её понять . Как говорится там русский дух , там Русью пахнет.
В русских песнях. Очень важен текст. В слова, русские вкладывают глубокий, душевный смысл. Чаще, потом пишут музыку. Поэтому, когда слушаем эти песни. Мы плачем 🤗🥹
😪😪🙏🙏
Хворостовский наше наследие! !!! Но важен текст. Да и вообще врят ли этот текст поймет американец.
О, это очень грамотный и толковый блогер, он всё прекрасно понимает. На всякую фигню не делает реакций. Я часто смотрю его реакции по компу с Яндекс - переводчиком. Есть конечно америкпнские реакционеры сущие дурачки, но этот очень умный.
Хворостовский-всемирное наследие.
Жаль, что без титров!
🙏🏻🇷🇺
OH NO. Perfection. I have to learn the lyrics, for a french fry it's hard.
И как нам сука их терпеть? Просто держитесь на расстоянии от нас. Ваши комментарии могут привести к ....
A folk-song??? It was composed by Y. Frenkel, lyrics by R. Gamsatov (from Dagestan), translated into Russian by N. Grebnev.
Нет, советская классика!
земляк
Дагестанский поэт Расул Гамзатов написал стихотворение «Журавли» на родном языке, по-аварски, где тема журавлей была навеяна посещением расположенного в Хиросиме памятника японской девочке по имени Садако Сасаки, страдавшей от лейкемии после атомного взрыва в Хиросиме. Девочка надеялась, что вылечится, если смастерит тысячу бумажных «журавликов», пользуясь искусством оригами. Журавли также имеют свой образ в русской культуре, с которой Гамзатов был очень близко знаком, как переводчик русской классической поэзии. Когда Гамзатов летел из Японии домой, в СССР, он думал о своей матери, весть о кончине которой пришла в Японию. Он также вспоминал старшего брата Магомеда, погибшего в боях под Севастополем, вспоминал другого старшего брата, без вести пропавшего военного моряка Ахильчи, вспоминал о других близких людях, погибших в Великую Отечественную войну, итогом которой была победа над нацистской Германией и её союзником - милитаристской Японией.
Интересен факт, что образ погибшего солдата, превратившегося в птицу, был создан поэтом Гамзатовым еще в молодости, в 1948 году. А довел свое стихотворение до совершенства лишь в 1960-е годы.
Вскоре стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, для которого война была очень личной темой. И потому к созданию самой трогательной композиции о войне подошел довольно серьезно.
И цензура, измазавшая кадры с Дмитрием, исполняющим великую песню, показывает к чему пришел этот мир
Это сделал you tube?
Невосполнимая потеря... Дмитрий Хворостовский Toi et Moi - ruclips.net/video/xG-l9KGFLVE/видео.html
Песня о войне. Тут бы текст понимать. Да и не только...
"Crains" is definitely not "Russian folk song", music by Jan Frenkel, lyrics by Rasul Gamzatov, translated by Naum Grebnev
Да, патриот, только радовал больше заграницу.
Это не только песни , но история написанная кровью наших предков . А перечёркивая экран вы не выучили урока истории , значит он повторится !
There is also an other version of this that always makes me cry. He died next year after this concert 😢
ruclips.net/video/bz5nzblk8Ws/видео.html
Dmitri Hvorostovksy ❣ Toreador song
ruclips.net/video/PFX4VjrqE4g/видео.html
I would like to know what you day about Edita Gruberovas Lakme Bell song from opera Lakme, who sang on higher level than todays sopranos till she died with 74 during an accident. Dima debuted next to her in Bellini I Puritani 1994 in Wien. Where she was the star. He played her refused groom. I knew both very well personally. Both tragically died too young
Edita Gruberova , Bell song, Japan Tokyo 1993, 25. STAGE Anniversary
Lakme begins minute 31:00:
ruclips.net/video/GPLUs8YiHZs/видео.htmlsi=FHm6s6yN2eLWeN9G
U should study Russian language and live here, in order to understand with your soul everything about what they sing about. Goodluck Brother
Dmitri Hvorostovksy ❤ Toi et Moi
ruclips.net/video/YJnoXwg5vfA/видео.html
Has anybody written the lyrics of this song to you?
Все еще жду реакция на ЭСКАДРОН в исполнении Шамана.❤
SHAMAN - Эскадрон (cover Олег Газманов) live 18.08.2023 ruclips.net/video/6GEcaoMSopM/видео.html
Достали уже с этим кремлевским певцом
@@Зоя-я3л не слушай
@@Зоя-я3л достали уже называть его кремлевским
Жаль перевода нет, что он говорит
как тебе русская соль?
ruclips.net/video/b-EdzLuD48A/видео.htmlsi=tgJnqSh5j1TqiCPx эту же песню потрясающе исполняет певец из Казахстана Батырхан Шукенов. Тоже рано покинувший этот мир❤ И обязательно найдите перевод этих пронзительных стихов,это просто душа нашего народа❤
Ещё бы ты знал о чём песня ( Американец)
Ты так веселился. Мы не слепые. Твои уши нам не надо. Тебе не дойдет...
You whited out the VISUAL.
W H Y ?
Ваш голос не слышен совсем.
Всё же эту песню, как и многие другие песни о войне, душевнее звучат, когда исполнитель не оперный певец, где нет, простите, "любования" своим голосом, его возможностями, а только сопереживание, короче, слушайте Бернеса, люди.
Это вы сейчас Хворостовского оскорбили?
Не к чему это ваше короче Хворостовский исполнил божественно, величественно торжественно, от всей души ,трогая наши души и сердца ,впрочем как и все другие его исполнения .Великий и настоящий человек ,любивший и делающий для своей Родины очень много .Про какое самолюбование можно писать ,лучше ознакомьтесь с творчеством Хворостовского.
@@innafox6784 а что оскорбительного в моём мнении? Хворостовский пел красиво, мощно, но (имхо) не так душевно, как Магомаев, например.
@@ТатьянаРюмина-з6ъ про самое обычное) и с чего вы взяли, абсолютно меня не зная, что я незнакома с его творчеством? Замечательный был человек и певец.
А в вашем комментарии столько любования собой и своими умственными возможностями, и абсолютно никакого сопереживания 😏
Надо запретить использование этого текста и музыки в развлекательных целях.
И петь её в коммерческих и развлекательных целях.
Уголовным кодексом запретить.
ЯН ФРЕНКЕЛЬ!!!!!!! имя этого гения
❤❤❤