Rotinda'nin her şarkisinin bir hikeyesi var yadanmiş. Bu şarkisi da birbirine aşık iki sevgiliyi anlatıyor. O iki sevgili Aşklarını özgür yaşamak için özgür bir ülkede olması gerektiğini ve birlikte özgürluk için zagroslara cikmişlar
Kerba dilê min (Tirsa dilê min) (Yüregimin üzüntüsü/korkusu) Ne ji mirinê bû (ölümden degil) Tenê min dixwast ku (Seni sevdigimi bilmelerini/bilmeni isterdim) Bila bizanibin (Tu bizanibî) Ji wî hez dikim Lê ew $ervan bû (O daha yeni bir savasciydi, Zagroslarda) Li ser Zagrosan Dilê wî zelal bû (Yüregi bir su kadar temizdi) Bi qasî avîya Carna mirin dihat diçû (ölüme gidip geldigimiz o sava$ta, ben sadece onun gözlerine bakardim ve bana yeterdi) Carna nav $erde Tenê min çavê wî (te) dinêrî Bes bû ji min re Ber devê Ava$în, li gelîyê Zapê (Ava$inde, Zapta, Basyada, çarçellada birlikte yürüdügümüz o zamanlari hic unutmayacagim) Li Basya çarçella Em me$îyan bi hevre Tucar ji bîr nakim Lê ew $ervan bû (O daha yeni bir savasciydi, Zagroslarda) Li ser Zagrosan Dilê wî zelal bû (Yüregi bir su kadar temizdi) Bi qasî avîya Carna mirin dihat diçû (ölüme gidip geldigimiz o sava$ta, ben sadece onun gözlerine bakardim ve bana yeterdi) Carna nav $erde Tenê min çavê wî (te) dinêrî Bes bû ji min re Normalde Kürtçeden türkceye ceviri yapmam cünkü anlam kaymasi oluyor ama yinede birebir cevirmeye calistim. Cok güzel bir eser ayrica, sair duygularini cok güclü ve hüzünlü ifade etmis :((
@@MirAmed21 çok çok çok teşekkür ederim, çok mutlu ettiniz, minnet duydum. ellerinize sağlık çok da iyi çevirmişsiniz :)) şarkıyı az çok anlıyordum ancak sözlerini görmeyi daha çok severim, bunda bulamamıştım, sayenizde erişmiş oldum, tekrar çok sağ olun :))
Stranbêjê zaroktiya min Rotinda🇧🇴♥️♥️
her yönüyle çok özel ve değerli bir sanatçı rotinda.
Rotinda'nin her şarkisinin bir hikeyesi var yadanmiş. Bu şarkisi da birbirine aşık iki sevgiliyi anlatıyor. O iki sevgili Aşklarını özgür yaşamak için özgür bir ülkede olması gerektiğini ve birlikte özgürluk için zagroslara cikmişlar
Kerba dilê min (Tirsa dilê min) (Yüregimin üzüntüsü/korkusu)
Ne ji mirinê bû (ölümden degil)
Tenê min dixwast ku (Seni sevdigimi bilmelerini/bilmeni isterdim)
Bila bizanibin (Tu bizanibî)
Ji wî hez dikim
Lê ew $ervan bû (O daha yeni bir savasciydi, Zagroslarda)
Li ser Zagrosan
Dilê wî zelal bû (Yüregi bir su kadar temizdi)
Bi qasî avîya
Carna mirin dihat diçû (ölüme gidip geldigimiz o sava$ta, ben sadece onun gözlerine bakardim ve bana yeterdi)
Carna nav $erde
Tenê min çavê wî (te) dinêrî
Bes bû ji min re
Ber devê Ava$în, li gelîyê Zapê (Ava$inde, Zapta, Basyada, çarçellada birlikte yürüdügümüz o zamanlari hic unutmayacagim)
Li Basya çarçella
Em me$îyan bi hevre
Tucar ji bîr nakim
Lê ew $ervan bû (O daha yeni bir savasciydi, Zagroslarda)
Li ser Zagrosan
Dilê wî zelal bû (Yüregi bir su kadar temizdi)
Bi qasî avîya
Carna mirin dihat diçû (ölüme gidip geldigimiz o sava$ta, ben sadece onun gözlerine bakardim ve bana yeterdi)
Carna nav $erde
Tenê min çavê wî (te) dinêrî
Bes bû ji min re
Normalde Kürtçeden türkceye ceviri yapmam cünkü anlam kaymasi oluyor ama yinede birebir cevirmeye calistim. Cok güzel bir eser ayrica, sair duygularini cok güclü ve hüzünlü ifade etmis :((
Destê te sax be
Niye cevirdin ki cok sacmasin ingilizceye cevir bari turkce niye
Ama biz savaşçiydik Zagroslarda.
Kalbimiz dip duruydu çiğler gibi.
Tüylerimi diken diken eden bir ses. Süpersin kral 🤴
💛❤️💚 Her biji kurd û Kurdistan
Carna mirin dihat di çu carna nav şerde tene min çavête dinêrî besbu ji minre..
Awazâ dengetê saxbi hunermendê hejâ sihhet xweş 🎶🎧💞🦋💚♥️💛🕊️✌️ berxwedan jîyan ê 😍♥️🦋☀️🌻🌙🍁👁️🖤🙏🏻
Zor zor spas 😇👍🦋♥️☀️🕊️✌️🍀le em Şervan bû🎶💞🙏🏻😍
Rotinda candır😊
Mın pır ecıband (Cok beğendim)
Niye turkcesini yazmak zorunda kaldin ki?
bir gün gelip bu şarkıyi dinliyiceksin biliyorum Narin Çelik ......
Denge pır hoşşşe rotinda❤️
dengê te saxbe mamûste
♥️👑
Rica etsem şarkı sözleri ve çevirisini ekleyebilir misiniz?
Hiçbir yerde bulamadım sözlerini.
@@MirAmed21 çok çok çok teşekkür ederim, çok mutlu ettiniz, minnet duydum. ellerinize sağlık çok da iyi çevirmişsiniz :)) şarkıyı az çok anlıyordum ancak sözlerini görmeyi daha çok severim, bunda bulamamıştım, sayenizde erişmiş oldum, tekrar çok sağ olun :))
@@MirAmed21 Binnivîs heye ba te delalo?
Pır xaş klamkiye
⚘
NICE
spasssss👍👍👍👍
Senin kadar güzel değil 🌙
dengê te saxbe mamûste