Tack Iran för att vi fick denna underbara sångerska. Your loss! En persisk tjej är nu en av Sveriges bästa sångerskor och poeter. Älskar den här låten.
This has officially made me cry basically in the same way that Sigur Rós can bring good tears to my face, the kind of tears that remind me of the good things in life, that I am alive, that I should enjoy every moment on Earth, and the love of my beloved ones. They way she sings the line NU KAN VI SÄGA just reaches my soul and breaks my heart. Man, there is something about Swedish language that makes this song sound so kingly, cellestial, strong, holy, delightful, graceful, imposing and divine. I say this though as a native speaker of the Spanish language from Mexico, who reads and teaches English for a living and has a solid love for all things languages-related. This somehow reminds me of the Latin phrase CARPE DIEM. Make your life extraordinary and, literally, cultivate days and memories from those days lived. Make your life something great and dream big. She might as well have called the song or the whole album CARME DIEM. Apologize for any mistakes, for writing such a long comment and for not being able to speak more languages. I wish I could reply in Swedish but I am human and I have limits. Also, I read somewhere that Nordics find it weird that foreigners attempt to speak their languages, so I'll stick to English.
Jobbar just nu i en kyrka och drar brandlarm och inbrottslarm och hörde en liten 6 åring flicka sjunga i kyrkan och var tvungen o titta och gud så fint hon sjöng så jag sökte upp låten.. Så fin 🥺❤
If it's still relevant I translated it (as well as I could) for any English speaker out there: I saw how we were stars That had landed in the sea When we took the first steps From the ocean It occurred to me that time When we were walking through the water I laid me down on the ground And thanked the heavens That we got to step ashore That we got to touch the sand Now we can say That we have been on earth Yes, I was there How wonderful was that? How wonderful wasn't that? I was close, I was close I was close, I was there A moment on the earth, a moment on the earth I conquered the mountains I parted the sea I was the strongest of us But the weakest still I got to hold your hand When you had to give up your dreams And then be reunited with time I got to see you thank life In spite of all Now we can say That we have been on earth Say I was there...
Fay Olsson It is highly appreciated, your effort and the time you took. Are you a native speaker of Swedish? Because if so, I think I do the right thing when I thank you in the name of all the people of this planet for translating this.
@@HasufelyArod Hi, absolutely no problem, but thank you for the encouragement :) yes I'm a native Swedish speaker, and this song is so beautiful so I wanted to give other the chance to understand it (hopefully?) the only other translation I saw here must have been Google translate because it was a bit off haha :)
Fay Olsson Jajajaj Fascinating theme. I thank you for your kind reply. I really appreciate that. And yes, never trust a machine with the task of translating from one language to another.
Thank you. Makes me cry every time. I'm very sick, and i have lost hope. I can really relate to this song. And i also think about my parents, one has dementia and one has cancer. They don't have many years left. I promised my father not to die before him, because he would not be able to handle it, if I died before him. But i don't know if i can keep that promise.. I am so tired of constantly being sick, and every day i get worse.
@@anneluotonen8559 hang on anne , thats the best word I can think about to make u feel that u are not lonely , I can be ur company if u need someone to talk to
What a combination of Lyric & Music and performance. Impressive Perspective of life in her lyric. There are always a few people who have great impact on other with their talents. She is one of them and indeed one of the kind.... Hope to see & hear more of her....
Tänker på min underbara bror o bästa vän Simon när jag hör denna😭😭❤️❤️ han somnade in för 3 år sedan hans hjärta stannade i sömnen😭 gråter när jag hör denna men underbart fin låt!😭❤️❤️
Normally I prefer not to translate non-english pop songs as lyrics may be silly (i.e. some Gyllene Tider and early Gessle stuff, which I love to listen), but Laleh is truly a poet.
Ett kort, fint liv är kanske ändå bättre än ett långt dåligt? Din kommentar fick det att sticka till i bröstet. Din Jonas har det säkert bra där han är.😢
Åm jag hör dena låten börjar jag gråta och kåma ihåg en kompis Såm reste idag Men han kåmer efter ett år.😭😭😭😭 Jag jilar dena låten jete jete jete myke. Jag önskar att min ven kan kåma till Mej idag och aldrig resa igen så lenge
A large part of the lyrics in English Per Google Translate: A while on Earth I saw how we were stars that landed in the ocean when we took the first steps from the ocean, it struck me that time when we waded through the water I laid me on the ground and thanked the sky that we could see the sand, now we said we were on earth yes i was how wonderful where it was not that i was nara i was nara i was nara i was crazy about the mountains i shared the sea i was the strongest of us but the weakest breath I got leaned in your hand when you got to paralyze your dreams and reconcile late with the time I saw you thank your life forever. Now we can tell you now you can tell we have been on earth saga i was dar How wonderful were That how wonderful was not that I was Nara
Gud är den som delade på havet. Tacka Gud istället för himlen. Tillbedjan av skapelsen istället för skaparen kan leda till ett fördärvat sinnelag (Romarbrevet 1).
A large part of the lyrics in English Per Google Translate: A while on Earth I saw how we were stars that landed in the ocean when we took the first steps from the ocean, it struck me that time when we waded through the water I laid me on the ground and thanked the sky that we could see the sand, now we said we were on earth yes i was how wonderful where it was not that i was nara i was nara i was nara i was crazy about the mountains i shared the sea i was the strongest of us but the weakest breath I got leaned in your hand when you got to paralyze your dreams and reconcile late with the time I saw you thank your life forever. Now we can tell you now you can tell we have been on earth saga i was dar How wonderful were That how wonderful was not that I was Nara
A large part of the lyrics in English Per Google Translate: A while on Earth I saw how we were stars that landed in the ocean when we took the first steps from the ocean, it struck me that time when we waded through the water I laid me on the ground and thanked the sky that we could see the sand, now we said we were on earth yes i was how wonderful where it was not that i was nara i was nara i was nara i was crazy about the mountains i shared the sea i was the strongest of us but the weakest breath I got leaned in your hand when you got to paralyze your dreams and reconcile late with the time I saw you thank your life forever. Now we can tell you now you can tell we have been on earth saga i was dar How wonderful were That how wonderful was not that I was Nara
Tack Iran för att vi fick denna underbara sångerska. Your loss! En persisk tjej är nu en av Sveriges bästa sångerskor och poeter. Älskar den här låten.
Min son dog för tre år sedan idag,jag gick till hans grav idag och jag har spelat den här underbara låten för honom ! Han skulle ha fyllt 33 i mars
😿❤
Christin Viltsilvra om din son lever nu är han samma min gammal 😟
Christin Viltsilvra beklagar sorgen ❤️
Christin Viltsilvra 😭😭
Beklagar innerligt din förlust Chrisine🙏💖
Älskar denna låt, brukar tänka på min bror när jag hör denna, han gick bort 2021 27 år gammal❤️
hugs
This has officially made me cry basically in the same way that Sigur Rós can bring good tears to my face, the kind of tears that remind me of the good things in life, that I am alive, that I should enjoy every moment on Earth, and the love of my beloved ones. They way she sings the line NU KAN VI SÄGA just reaches my soul and breaks my heart.
Man, there is something about Swedish language that makes this song sound so kingly, cellestial, strong, holy, delightful, graceful, imposing and divine.
I say this though as a native speaker of the Spanish language from Mexico, who reads and teaches English for a living and has a solid love for all things languages-related.
This somehow reminds me of the Latin phrase CARPE DIEM. Make your life extraordinary and, literally, cultivate days and memories from those days lived. Make your life something great and dream big. She might as well have called the song or the whole album CARME DIEM.
Apologize for any mistakes, for writing such a long comment and for not being able to speak more languages. I wish I could reply in Swedish but I am human and I have limits. Also, I read somewhere that Nordics find it weird that foreigners attempt to speak their languages, so I'll stick to English.
Jobbar just nu i en kyrka och drar brandlarm och inbrottslarm och hörde en liten 6 åring flicka sjunga i kyrkan och var tvungen o titta och gud så fint hon sjöng så jag sökte upp låten.. Så fin 🥺❤
If it's still relevant I translated it (as well as I could) for any English speaker out there:
I saw how we were stars
That had landed in the sea
When we took the first steps
From the ocean
It occurred to me that time
When we were walking through the water
I laid me down on the ground
And thanked the heavens
That we got to step ashore
That we got to touch the sand
Now we can say
That we have been on earth
Yes, I was there
How wonderful was that?
How wonderful wasn't that?
I was close, I was close
I was close, I was there
A moment on the earth, a moment on the earth
I conquered the mountains
I parted the sea
I was the strongest of us
But the weakest still
I got to hold your hand
When you had to give up your dreams
And then be reunited with time
I got to see you thank life
In spite of all
Now we can say
That we have been on earth
Say I was there...
Fay Olsson
It is highly appreciated, your effort and the time you took.
Are you a native speaker of Swedish? Because if so,
I think I do the right thing when I thank you in the name of all the people of this planet for translating this.
@@HasufelyArod Hi, absolutely no problem, but thank you for the encouragement :) yes I'm a native Swedish speaker, and this song is so beautiful so I wanted to give other the chance to understand it (hopefully?) the only other translation I saw here must have been Google translate because it was a bit off haha :)
Fay Olsson
Jajajaj
Fascinating theme. I thank you for your kind reply. I really appreciate that.
And yes, never trust a machine with the task of translating from one language to another.
Thank you. Makes me cry every time. I'm very sick, and i have lost hope. I can really relate to this song. And i also think about my parents, one has dementia and one has cancer. They don't have many years left. I promised my father not to die before him, because he would not be able to handle it, if I died before him. But i don't know if i can keep that promise.. I am so tired of constantly being sick, and every day i get worse.
@@anneluotonen8559 hang on anne , thats the best word I can think about to make u feel that u are not lonely , I can be ur company if u need someone to talk to
En helt UNDERBAR sång!!!
Måste ha kommit "någonstans ifrån". Wow!!!
What a combination of Lyric & Music and performance. Impressive Perspective of life in her lyric. There are always a few people who have great impact on other with their talents. She is one of them and indeed one of the kind.... Hope to see & hear more of her....
Mammas sång till minne av henne Astrid (hon var blind, men helt klar i tankarna försonad m allt i sitt liv) Tack Jesus
Tänker på min underbara bror o bästa vän Simon när jag hör denna😭😭❤️❤️ han somnade in för 3 år sedan hans hjärta stannade i sömnen😭 gråter när jag hör denna men underbart fin låt!😭❤️❤️
En underbar låt! När min väninna dog, byggde prästen upp talet runt denna texten. Magiskt! ❤
Laleh is a great example of hard working and following one's dreams. Brava!
And of course having no talent
Swedish and Japanese are definitely 2 of the most beautiful language to sing.
DENNA låten var min bästavänns favoritlåt men för 5 dagarsen dog hon i cancer. Rip EMIE 12 år❤️❤️😭😭saknar dig min fina vän
💖
Came from a movie "A man called Oved" ,This will be my favorite in foreign song.
Ove😊
Brought here by A Man Called Ove.
George Rother Me too. Great song and great film.
Me too, huh.
Me too
Great film
Just saw it myself as well. Outstanding.
One of the most beautiful songs I've ever heard, in also one of the most beautiful languages around the world.❤❤
Texten är så vacker ❤
A man called Ove 😭💔💔
Emotional movie I love it 🥺❤️
Filmen en man som heter ove tog mig hit. Älskar filmen och denn låt❤
Denna spelades på min mosters begravning 1a Juni i år. Fortfarande inte ett öga torrt. Så vackert ❤
Så fantastiskt fin låt. ❤️
Normally I prefer not to translate non-english pop songs as lyrics may be silly (i.e. some Gyllene Tider and early Gessle stuff, which I love to listen), but Laleh is truly a poet.
Vi ska sjunga den här låten på vår skolavslutning ;3
Så himla vackert! Tack! ❤️
beautiful and emotional song
A While on Earth? Yes, watching the Movie, "A Man called Ove", brought me here, too. I did have the Translation up, but it isn't here any longer.
RIP Jonas. You had a short time on this earth
Ett kort, fint liv är kanske ändå bättre än ett långt dåligt? Din kommentar fick det att sticka till i bröstet. Din Jonas har det säkert bra där han är.😢
du är min bestä artist I Sverige 😀😀
Ove fikk meg hit....................love from Norway.........
Lyssnade på den här låten idag.Ska till hennes grav idag och spela den här låten för henne
I Love this Song ❤️
BRA låt min syster ska sjunga den på julavslutningen
great song i listen to it every day 🥰🙏
bellísima canción!
du sjunger jätte bra och duktiga
Thanks "A man called Oved" and "Shazam"
Så fin låt verkligen❤️🥺
Så vackert😢❤️
Jag börjar nästan gråtta
En av de vackraste sånger jag vet ❤️
Jag sjöng denna på min morfars begravning ❤️❤️
Jag jilar dena låten
Jag söng dena låten i av slutnig
På skolan😭
Åm jag hör dena låten börjar jag gråta och kåma ihåg en kompis
Såm reste idag
Men han kåmer efter ett år.😭😭😭😭
Jag jilar dena låten jete jete jete myke.
Jag önskar att min ven kan kåma till
Mej idag och aldrig resa igen så lenge
Jag mäd
Å
❤️ bästa vackra ❤️
Bästa Laleh🙇💕
Jätte bra låt!
Skulle fria till henne vilken dag som helst.
Den bästa artisten sångerskan
A large part of the lyrics in English Per Google Translate: A while on Earth I saw how we were stars that landed in the ocean when we took the first steps from the ocean, it struck me that time when we waded through the water I laid me on the ground and thanked the sky that we could see the sand, now we said we were on earth yes i was how wonderful where it was not that i was nara i was nara i was nara i was crazy about the mountains i shared the sea i was the strongest of us but the weakest breath I got leaned in your hand when you got to paralyze your dreams and reconcile late with the time I saw you thank your life forever. Now we can tell you now you can tell we have been on earth saga i was dar How wonderful were That how wonderful was not that I was Nara
Den här låten från Laleh, har spelas ofantligt många gånger i "Sommar P1" sedan dess den släpptes!.
such a Beautiful Song! kinda makes Me think of aliens... love from Wales!
jätte kul!😢
Att vara på jorden menar du är jättekul......ok
Bra musik
älskar dig!
Vi drömmer alla om en positiv förändring som kan vara tuff att övervunna i många olika sammanhang politiska förutsättningar
Du är duktig. Jag gillar dina låtar
fina laleh fin sång en stund på jorden blir tårögd så vacker
Livet är...Vi alla föds och vi alla dör. Men ändå blir vi tafatta när en går bort. :(
Denna loten betyder otroligt mycket för mig
Låten ....ha de bra
så vackert
Wow!!
چه زیبا... چه قشنگ
forte!!!
nice låt väldigt bra sök till idol
wonderfull
WOW :-)
💕💕
En svensk/persisk konstnär hon är.
Maravilha de musica !!
Jag saknar dig farmor
خیلی خوبی ، ادامه بده 👍👍👍👍
Min farmor dog i cancer och väldigt sjuk och alla saknar henne som jag känner
😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭
Hon är bra hon.
Min gamle faster gick bort i onsdags natt när jag lyssnade på denna
🥰
när du seja Java nära java nära java där jag börjar sunga bra😍😍😍
jag också tukt songen 😘
Vi är i Belgien 🇧🇪 ok lyssnar 😂
Folk borde verkligen vara mer tacksamma och ta vara på livet mer.
10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000Like
Är du svensk
Jag går i kirseberg och går i el sistema och vi har dansat för denna sången
Vila i Frid Sven Wollter 1934-2020. :(
10 poäng från Ted
Gud är den som delade på havet. Tacka Gud istället för himlen. Tillbedjan av skapelsen istället för skaparen kan leda till ett fördärvat sinnelag (Romarbrevet 1).
Tönt
Verkligen töntigt!
Tönt
Filosofi att tolka en text
Håller med !
👎🏼
Bra musik
obaida zarzour
Ja, det er så bra. Talar du svenska?
A large part of the lyrics in English Per Google Translate: A while on Earth I saw how we were stars that landed in the ocean when we took the first steps from the ocean, it struck me that time when we waded through the water I laid me on the ground and thanked the sky that we could see the sand, now we said we were on earth yes i was how wonderful where it was not that i was nara i was nara i was nara i was crazy about the mountains i shared the sea i was the strongest of us but the weakest breath I got leaned in your hand when you got to paralyze your dreams and reconcile late with the time I saw you thank your life forever. Now we can tell you now you can tell we have been on earth saga i was dar How wonderful were That how wonderful was not that I was Nara
Oh dear, what a translation 🤣
A large part of the lyrics in English Per Google Translate: A while on Earth I saw how we were stars that landed in the ocean when we took the first steps from the ocean, it struck me that time when we waded through the water I laid me on the ground and thanked the sky that we could see the sand, now we said we were on earth yes i was how wonderful where it was not that i was nara i was nara i was nara i was crazy about the mountains i shared the sea i was the strongest of us but the weakest breath I got leaned in your hand when you got to paralyze your dreams and reconcile late with the time I saw you thank your life forever. Now we can tell you now you can tell we have been on earth saga i was dar How wonderful were That how wonderful was not that I was Nara