Комментарии •

  • @langdyssja
    @langdyssja 11 месяцев назад +4

    💡 지루한 중국어는 없다, 랭디 💡
    ▽ 지금 무료체험 해보세요! ▽
    langdy.net/chinese/lesson/new...
    💡 매일 유익한 중국어 표현 더 배우고 싶으면? 인스타 💡
    instagram.com/ssja_chinese/
    영상 구간 설명
    00:00 주제
    00:47 '겨우' 중국어로?
    02:04 '무조건' 중국어로?
    03:51 '절친 부르는 호칭' 중국어로?
    05:30 '진짜 죽지 못해 ~하다' 중국어로?
    07:20 '에이 모르겠다~' 중국어로?
    08:46 NG 모음 🤣

  • @galaxyplays4864
    @galaxyplays4864 11 месяцев назад +43

    好不容易 :겨우
    高低 :무조건 (의지가 一定보다 셈)
    铁子: 절친(철같이 단단한 우리 사이)
    恨不得 : (~하고싶어)미치겠다.
    管他呢(的) : 아 몰라~ 상관없어。(无所谓了)

  • @onesoo
    @onesoo 11 месяцев назад +27

    중급자들한텐 이 채널이 갑임. 중간 대화 자체로도 많은걸 배움

  • @user-xo2ez3sz1y
    @user-xo2ez3sz1y 11 месяцев назад +14

    管他呢 는 요즘 우리말로 '알바임?' 이라 생각하면 딱이겠어요~ 몰랐던 표현들 재밌게 알려주셔서 많은 도움 됩니다👍

  • @user-iy1hg1og4q
    @user-iy1hg1og4q 2 дня назад +1

    정말 실용적이네요..

  • @user-hg4hw7yx7j
    @user-hg4hw7yx7j 11 месяцев назад

    몰랐던 내용을 진짜 재밋게,유용하게 똑부러지게 설명해줘서 고마워요^^

  • @o..o..o..o
    @o..o..o..o 11 месяцев назад +2

    예문 들으니까 이해가 쏙쏙 너무 잘돼요~!!

  • @majayong514
    @majayong514 11 месяцев назад +2

    항상 좋은 표현 알려주셔서 감사합니다!!!!!!

  • @user-qk5ds1jp8q
    @user-qk5ds1jp8q 11 месяцев назад +2

    오늘도
    잘보고 갑니다~~^^
    굿굿굿 ~~

  • @byungjugoo7533
    @byungjugoo7533 11 месяцев назад +4

    표현들 넘 신기하고 좋네요 ㅎㅎㅎㅎ 쌤들 연기도 재밌어요 ㅋㅋㅋ 꼭 다 통째로 외울게요~~~

  • @wanank_6947
    @wanank_6947 10 месяцев назад

    넘 좋아요.담에 또 알려주세요~~~넘 잘봤어요.감사합니다.

  • @seroninchina7008
    @seroninchina7008 11 месяцев назад +3

    표현 다 너무 좋아요 감사해요

  • @eunjijang539
    @eunjijang539 11 месяцев назад +1

    넘 잼나게 공부하고 갑니다.

  • @drishiti
    @drishiti 11 месяцев назад +1

    진짜 유용하고 살아있는 표현이네요 너무 감사합니다

  • @dotomee_
    @dotomee_ 6 месяцев назад

    연출이 너무 재밌어요 ㅋㅋㅋ 실생활 1000% 접목할만한 유용한 표현들이에요 연기도 잘하시구영!!!

  • @Dieselcube
    @Dieselcube 11 месяцев назад +2

    너무 유용한 표현인거 같아요 선생님

  • @xowk6767
    @xowk6767 11 месяцев назад +8

    지애쌤 리사쌤 연기폼 미쳤다아!!💜

  • @user-sg8kj9up4k
    @user-sg8kj9up4k 11 месяцев назад +1

    그야말로 (일상에서)쓰이는 중국어 표현들이네요. ㅎㅎ 잘 배웠습니다.

  • @hbkp6562
    @hbkp6562 11 месяцев назад +1

    재밌어요 ❤

  • @hyun-changshin7811
    @hyun-changshin7811 11 месяцев назад +3

    지애셈 맨날 3년전 2년전 영상만 보다가 이번에 따끈따근한 영상 보니 눈이 커졌네요

  • @wlgiscjl1284
    @wlgiscjl1284 6 месяцев назад

    영상 너무 재밌고 유익해요! 혹시 恨不得 용법은 恨不得 뒤에 想, 要 붙일수있나요? 아니면 생략할 수 있나요?

  • @ricetory
    @ricetory 11 месяцев назад

    자주 올게요 😊

  • @user-hj2fw6bp4z
    @user-hj2fw6bp4z 11 месяцев назад +3

    高低는 북방방언 아닌가요? ㅎㅎㅎ 오늘도 많이 배웠어요~!

  • @user-or3he2qs6n
    @user-or3he2qs6n 11 месяцев назад

    역시 쓰중알 ! ㅎㅎ 써먹어야겠네요 감사합니다 !

  • @user-tu9on8lg7x
    @user-tu9on8lg7x 11 месяцев назад

    영상에 성조도 같이 나와있으면 더 좋을것 같아요!

  • @rk-ge3rg
    @rk-ge3rg 11 месяцев назад

    6:33 안녕하세요; 우연히 영상보다 궁금해서 중국어 쌩초보가ㅜㅜ 여쭙니다!
    恨不得马上见到에서 마샹과 지엔 사이에 有? 要?가 들리는거 같은데 잘못 들은 걸까요??

  • @HUHUIH
    @HUHUIH 11 месяцев назад +1

    1:44, 1:47, 2:12, 3:27, 3:31, 3:36, 5:18, 5:24, 7:09, 8:37

  • @you-iw5zt
    @you-iw5zt 11 месяцев назад

    지애쌤 정말 귀여워요 ㆍ🎉🎉🎉

  • @OK-sn3ig
    @OK-sn3ig 3 месяца назад

    연기 맛집!!!

  • @fightinggirl75
    @fightinggirl75 11 месяцев назад

    유익한 영상 매번 잘보고 있어요!! 근데 혹시 高低에 总有一天이란 의미도 들어있나요? 작문할 때 같이 썼더니 의미중복이라고 하더라구요. 😢

    • @langdyssja
      @langdyssja 11 месяцев назад +1

      좋은 질문이네요! 高低는 (언젠가) 꼭 이라는 의미니깐, 总有一天의 의미가 어느정도 담겨 있다고 생각하시면 되세요~
      그렇다고 함께 쓰면 안되는 건 아닙니다!

  • @redtie2929
    @redtie2929 11 месяцев назад

    역시 중국어도 완얼이다.. 외계어 같은 매력..

  • @user-yp8dp9tw5k
    @user-yp8dp9tw5k 10 месяцев назад

    엄청 재미있게 유용하게 잘 보고 참고하고 있습니다. 그런데 제가 현지인 선생님과 중국어 과외를 하고 있는데요. 반드시,절대로, 꼭의 의지를 강조한다는 본 영상의 高低란 단어는 중국인은 쓰지 않는다는데... 어떻게 될 걸까요?

  • @user-dd8ks1hz4e
    @user-dd8ks1hz4e 11 месяцев назад +3

    5:46

  • @user-uu9pp7nh8u
    @user-uu9pp7nh8u 11 месяцев назад

    연기 맛집이네~

  • @user-nj6qv8kq8q
    @user-nj6qv8kq8q 11 месяцев назад +2

    23.08.22

  • @user-xw4km8my6p
    @user-xw4km8my6p 11 месяцев назад

    병음도 같이 나왔으면 좋겠어요ㅠ

  • @music-ist
    @music-ist 6 месяцев назад

    선생님 설명 모두 중국어로 해주시면 좋겠어요😊

  • @dsasad8577
    @dsasad8577 11 месяцев назад +3

    완수쌤 가둬놓고 청소 시키는구나..

    • @user-es8zx2jd7r
      @user-es8zx2jd7r 11 месяцев назад

      😂😂😂😂😂😂😂😂 불만많대요

  • @user-bt7nd1hk9p
    @user-bt7nd1hk9p 2 месяца назад

    铁子의 발음이 tiezi tieza로 들리는 것은 나뿐인가요?

  • @red_killerm
    @red_killerm 11 месяцев назад

    중국 친구가 다른 사람한테 저를 소개할 때
    他是我哥们儿 이라고 하던데, 그럼 친한 정도를 볼 때
    朋友 친구 哥们儿 친한 친구 铁子 절친 이라고 보면 될까요?
    그리고 , 전에 단어장 보고 외운게 闺蜜 라는걸 외웠는데
    이건 口语 에서는 잘 안쓰는 표현인가요

    • @user-uu9pp7nh8u
      @user-uu9pp7nh8u 11 месяцев назад

      闺蜜라는 단어도 자주 사용해요~ 그런데 보통 여자들 사이에서 많이 사용한는 것 같았어요

  • @user-xl9ju9bk5h
    @user-xl9ju9bk5h 11 месяцев назад

    지애쌤이 이뻐보이다니 나 어떻게 됬나봐

  • @user-vc9hi2iy4t
    @user-vc9hi2iy4t 11 месяцев назад +2

    我的聚宝盆쓰중알❤
    冲鸭!

  • @richdonna05
    @richdonna05 11 месяцев назад +2

    那管他呢和我不管一样的意思吗?

    • @langdyssja
      @langdyssja 11 месяцев назад +1

      네네! 같은 의미에요 ^^

    • @richdonna05
      @richdonna05 11 месяцев назад

      @@langdyssja 好呀好呀