Thank you for the English subtitles! They were very useful for understanding the techniques even though I can somewhat understand the original voiceover in Japanese.
I saw your name, and immediately i thought of "Kusaan Slide", but I didn't realize until the end that SJ WAS the Kusaan Slide! Thank you for the subtitles!
4:34 隠れ字幕 好き好き大好き
うー どっかーん!
8:46 ここ英語字幕が「この字幕を読んでいる人にはよく"Kusaan Slide"と呼ばれています」になっててエグい
2時間の字幕付けお疲れ様でした
2:50 迫真の「ココ!!!」
最終的に Kusaan slide と呼ぶのが(原理的に)1番正しいんじゃねえのってなったオチ好き
ks
クルトガやん
何時のことか忘れたけど条件がジャンプじゃなくてドリフト解除時に空中なのがあとから発見されてsjよりkusaan slideが適切だった説が出てたの笑った
数々のテクニックが一つの法則で説明されるの科学すぎてえぐい
マリカ界のマクスウェル
実際こういうメーカーの意図しないテクニックはゲームエンジンによるものが殆どなのでそのゲームエンジンの挙動法則に乗っ取った原理になるのが大半ですね。
ゲームは科学!(過言)
くさあんさん理系だからね
起源主張ちゃんとするの好き
これさ、「なんか速いんよな」で終わらさないで条件を確立させたり説明したりするの純粋に天才なんよな
どうでも良いけど確立が誤字じゃない方で使われてるの久しぶりに見た
「早くなってね?って気づいたんですよ」←は?
僕が知らず知らずしていたとしても速くね?とはならん
最近になって今更マリカ始めた勢ですが、SJのちゃんとした解説動画って意外と少なくて、なんとなくで「SJっぽい動き」をしていたのでとてもありがたい
4:35好きなテクニック発表ドラゴン
気づかなかった!?
×発見された→○発見した
敬語や
@@名無権兵衛-l1y あんさんが見つけたってことを言いたいんじゃないの
@@ぽこ登録お返しします 受動態の「された」じゃなくて尊敬語の「された」ってことや
@@名無権兵衛-l1y あんさん自分に敬語使うかなぁ
@@ぽこ登録お返しします 鎌倉時代の天皇かよ笑
仮にくさあん本人が「kusaan slide」で良いよって言って広まった場合、略称がksになっていたからSJで絶対に良かったと思う
「カス」とも「クソ」ともとれるの逃げ場ねえな
「飽くなき探求心一本」を実感する「発見者俺」だよなぁ
ゲーム内の「?」ってなるのを解決しちゃうのが凄い
英語字幕までつけてくれてるの海外勢にももっと広めようとしてて愛を感じる
4:36
好きなテクニック発表くさあん
マリカ界を常に引っ張るあんさんすごすぎる
さもほかの人が見つけたかのようなタイトルで草
くさあんさんは競技者というより研究者っぽい
大会とかで優勝目指すのも自分の実力を示すより戦略や理論が合ってるか答え合わせとしてやってるように見える
動画とか見ててもレース後に勝って嬉しいとか悔しいよりもなぜその順位になったか、どの程度運の要素が絡んだかの分析をしてるイメージ
だから新しいテクニックとかも隠しといて自分の勝率を上げるより多くの人に検証してもらった方がより詳しく知れて楽しいってなるんかな
好奇心が強すぎる結果が最上位勢というカタチで表れてる印象
理論とセンスを組み合わせるプレイヤーほど強い人はいない
Thank you for english translation! 英訳していただきありがとうございます!
SJについてのマニュアルが投稿されてとっても助かります
完璧なビデオ!ありがとう、先生
くさあんの研究発表来た
説明分かりやすぅ…
順序が素晴らしすぎる
次はくさあんさんの生活リズム解説ですかね
翻訳もつけて海外勢への配慮もバッチリ
英語のキャプションを追加してくれてありがとう。あなたのコンテンツは英語コミュニティで人気が出てきているので、とても助かります!
この人本当に頭良いんだろうな
説明がめっちゃわかりやすい
突然おすすめに出てきてマリカとかもう5年以上やってないけどSJについてだけはわかったわ
いつも16時投稿なのに12時投稿は某マリカ杯と被らないようにしてるのかな?ありがたい
壁ゴンによる謎加速の解説待ってます
このsjの条件をここまで簡単に一般化できる洞察力もすごいし、そもそもその一瞬の動きを目で追える動体視力もすごいし、なんというか…すごくすごい
8:49 知 っ て た
喋り動画嬉しい
躍動感ある喋り
失敗からテクニックが生まれるって、ノーベル化学賞と同じ見つかり方なのよ……
毎度思うけど解説動画の構成めっちゃわかりやすい
たまにいる理論から説明してくるタイプの化学の先生みたい。超わかりやすい
Thank you for the English subtitles! They were very useful for understanding the techniques even though I can somewhat understand the original voiceover in Japanese.
本人解説が1番しっくりくる
Thank you for the English subtitles! I look forward to more videos like these, it was very helpful.
Thank you for making this, the subtitle was very useful, I hope you can continue if it isn't too much!
四六時中マリカのこと考えてるからこうやって言語化出来てるんだろうなすごいや
くさあんさんってやっぱ伸びるべくして伸びたよな
I saw your name, and immediately i thought of "Kusaan Slide", but I didn't realize until the end that SJ WAS the Kusaan Slide! Thank you for the subtitles!
リボンロードのTAに革命を起こしたテクニックやね
くさあんさんの動画ってめっちゃわかりやすいんだよな。
SJAの速さを体感した時は感動したなぁ
Thanks for the subtitles ❤ it helps a lot. Please keep doing it 🙏🏻
数学の証明みたいでめっちゃわかりやすかった。一回のミスだけで速くなってるって気づけたのすごいな
9:40 主「ミニジャンプだけで速くなってなかったか?」
Y「???」
猛者とエンジョイとの格差を見せられました。
くさあんさんがこういう動画出してくれるの嬉しい
ありがとうございます!sjあんま分からなかったので嬉しいです!
Thank you for having subtitles in English, it was really helpful 🙏
こういうゲームひとつでも知らず知らずの内に起きてたことを解明して言語化するのほんとにマリカ好きなんだなって感動すら覚える
5年目にして必須級のテクニック発見するとか誇らしくないの?
thank you for the english translations kusaan 😊
ニンニンドージョーで最後SJしてるの度々見てて本当に速いの?って思ってたけどこの話聞いたらめちゃくちゃ納得しました。
神動画。界隈のトップがこーゆー動画出してくれるの本当にありがたい。
条件と照らし合わせての解説とてもわかりやすかったです!
Thanks for the subtitles! ❤
強い。体感で加速に気付くのやりこみが可視化されてる感じでやばいすね。
やっぱり怪我の功名なんやなって
ほんと失敗から生まれるのすごい
ちょうどyoutube見ながら昼食べようと思ったところにこれはありがたい
こういう動画本当に助かる
他のテクニックも解説して欲しい
Thank you Kusaan for english subtitles, us non-japanese players can benefit from you ❤
やっぱりくさあんさんの喋り動画最高やな
「発見者が僕なんですよね」人生で一度は言ってみたい。
復帰勢ですが分かりやすくて上手く出来ました
MT開放直後のミニジャンが速くなるのもこれっぽいですね
5:45 ミニターボ不発のペナルティがないハング強いじゃん!って思ったらそもそもハングってSJで加速できないんですね悲しい…
Thx you so much for the subtitles, it helps me understand what you are explaining because am French ;)
長尺睡眠導入たすかる
Thank you so much for adding japanese subtitles this is amazing! I appreciate it a lot!
任天堂「へぇー、そうなんだ」
字幕を書いてくださってありがとうございます!とても助かりました🙏
thank you for the english subtitles 🙏🏼
一番知りたかったテクニック
ずっと知りたかった!あざます!
これで順位が一つ上がる事が結構あるから、それだけ凄い発見なのが分かる。
海外勢向けにしっかり英語字幕あるのすげ
実戦で可能かは別として、トゲゾー回避する手段が無いときにSJの加速してる部分で受けれたらその分早くなったりするのかな?
加速で上書きではなく減速で上書きというか
喋る動画助かる
thank you! very helpful explanation, I will apply these techniques to my time trials more
The English translation was great, thank you Kusaan
めちゃくちゃわかりやすい!!
2:51 ここ!!!!!!!!好き
さすがの飽くなき探究心
9:40 ※革命です
an english subtitled video? this is fire!
プロの解説感謝
丁寧な説明助かる
いろんなテクニックの解説動画とかみてみたいかも
最近喋る動画多くで助かります!毎秒投稿頑張ってください!
他にもまだ誰も気付いてないテクニックがあるかもと思うとわくわくする
wiiとかも今だに走法更新されてたりするし
ずっと待ってた
「発見者僕なんですよね」が好きすぎる。いつか言いたい言葉すぎる。
Was always hoping you might do a first place races video with subtitles. It would be amazing 😍
解説してくれるのありがたすぎます
マリカ最近始めたからこういうの凄いタメになる
Subtitles are very much appreciated! Thank you for this very "scientific" explanation