Just discovered this channel, really loving what you've got here! I'd really like to hear some more military/political/folk/religious songs in this style: -Bella Ciao -Yankee Doodle -When Johnny Comes Marching Home -Over There -It's a Long Way to Tipperary -Wir sind des Geyers schwarzer Haufen -Wo alle Straßen enden -Night Raid -Ode of Shōwa Restoration -Arawashi no Uta -Kimi No Sono Te De -Izmir Marsi -Zartir Lao -On the Hills of Manchuria -Mi General Augusto Pinochet -God, Syria, and Bashar -Il Duce Puts on His Uniform -Dixie -Here Come Fierce Tigers -Red Sun in the Sky -We Will Follow You Only -Tata (My Dad's a War Criminal) -Swallowing Dust -Long Live Free Ukraine -Drum Bun -Irdély Induló -Sakura Sakura -Korobeiniki -I'm a Solider of Miklós Horthy -Chanson de l'Oignon -Kinky Boots -Jerusalem Is In Our Eyes -Pecador, Contempla -Palästinalied -Hava Nagila -55 Days at Peking -Pahlawan Bangsaku -Doki no Sakura -Saksan Keisari Wilhelmi -Batko Makhno -Marching Through Georgia Etc. I don't think all these would work in this style, I'm just randomly listing songs that I like.
Romaji (full 10 verses): Yaiba mo kōru hokkai no Mitate to tachite ni sen yoshi Seiei kozoru Attsu tou Yamazaki taisa shiki wo toru Toki kore gogatsu jū ni-nichi Akatsuki komuru kiri fukaku Totsujo to osou teki ni man Minami ni muka e kita ni utsu Rikukai teki no mōkō ni Waga hangeki wa hi wo hakedo Kyodan wa ochite ji wo eguri San'yō tame ni aratamaru Kessen shitō jū hachi-ya Retsuretsu no shiki ten wo tsuki Teki roku sen wa hofuredomo Ware mata ōku ushinaeri Kahō wa subete kudake tobi Wazuka ni jūken, te ryūdan Yose kuru teki to ai uchite Chishio wa hana to yuki wo somu Ittei no en, ichi-dan no Hokyū wo kowazu tekijō wo Denpa ni takusu ni sen-kiro Hatō ni utsuru hoshi samushi Orikara haisu ōmikoto Ikishini towanu masurao ga Tada kangeki no namida nomu Furishiku teki no tama no naka Ta ni saku naki ni aranedomo Bumei wa ya waka kegasubeki Shōbyō-hei wa jiketsu shite Konpaku tomo ni tatakaeri Nokoreru yūshi hyaku yūyo Haruka ni kōkyo fushiogami Kanzen toki to morotomo ni Teki shuryoku e to gyokusai su Ā kōgun no shinzui ni Kuon no taigi ikashitaru Chūkon no ato uke tsugite Uchite shi yama mu shiko no teki
Romaji: Yaiba mo kōru hokkai no Mitate to tachite ni-sen yoshi Seiei kozoru Attsu tou Yamazaki taisa shiki wo toru Toki kore gogatsu jūni-nichi Akatsuki komuru kiri fukaku Totsujo to osou teki ni man Minami ni muka e kita ni utsu Rikukai teki no mōkō ni Waga hangeki wa hi wo hakedo Kyodan wa ochite ji wo eguri San'yō tame ni aratamaru Kessen shitō jūhachi-ya Retsuretsu no shiki ten wo tsuki Teki roku sen wa hofuredomo Ware mata ōku ushinaeri Kahō wa subete kudake tobi Wazuka ni jūken, teryūdan Yose kuru teki to ai uchite Chishio wa hana to yuki ni somu Ittei no en, ichi-dan no Hokyū wo kowazu tekijō wo Denpa ni takusu ni sen-kiro Hatō ni utsuru hoshi samushi Orikara haisu ōmikoto Ikishini towanu masurao ga Tada kangeki no namida nomu Furishiku teki no tama no naka Ta ni sakunaki ni aranedomo Bumei wa yawaka kegasubeki Shōbyō-hei wa jiketsu shite Konpaku tomo ni tatakaeri Nokoreru yūshi hyakuyūyo Haruka ni kōkyo fushiogami Kanzen toki to morotomo ni Teki shuryoku e to gyokusaisu Ā kōgun no shinzui ni Kuon no taigi ikashitaru Chūkon no ato uke tsugite Uchite shi yamamu shiko no teki
No se lo que dice la letra, pero infunde respeto, se siente como un canto a los caídos, aquellos con los cuales el lazo de hermandad se ha roto. Me hace llorar el solo imaginarlo
There may be some mistakes due to translation. National Anthem in honor of the heroes of the Battle of Atz Lyrics: Hisanobu Higashitatsumi Composed by Kosaku Yamada Selected by Asahi Shimbun in 1943 I. Even the blades are frozen on the North Sea Two thousand warriors stand with their shields The elite gather on the island of Atz Colonel Yamazaki takes command Colonel Yamazaki takes command (repeat the last line below) (2) The time is now May 12th Dawn is gathering and the fog is deep Suddenly 20,000 enemies attack Intercept to the south, fire to the north The onslaught of land, sea, and air Though our counterattack spits out the sun Giant bullets fall and gouge the ground The shape of the mountain is changed for the sake of the mountain 4. 18 nights of bloodshed and death The fierce morale of the people rushes to the heavens Though we slaughtered 6,000 of the enemy I too have mourned many more 5. All the guns were destroyed A few bayonets and grenades The incoming enemy fire upon us Blood stains the flowers and snow Six. One soldier's aid, one bullet I'm going to go to the beach and have a good time. I'm going to go to the beach and have a good time. I want to be a part of this project. The first time I saw him, I thought he was a good man. I don't care if I live or die, Masayoshi Yoshio I'm just crying tears of joy in the midst of falling enemy bullets 8. There is no other plan, but The name of the warriors must be defiled Sick and wounded soldiers must commit suicide and fight in spirit and in soul 9. There are more than a hundred brave men left far away from the Imperial Palace, prostrating and worshipping Together with the perfect battle cry to the enemy's main force 10. In the essence of the Imperial Army We have kept alive the cause of eternity
@@ニャンコ大戦争っ So i wasn't wrong, with the images and the feeling with which the singer sings it gave me an idea about what the lyrics of the song are about. i love the Japanese culture, i admire its people and their values since i was a child. A hug from Mexico and thank you very much
@@neloangelo7807 Japan and the U.S. have very different identities, and they used to clash violently, hurt each other, curse each other, and really beat each other up. But today, I think we have broken free from the curse between our peoples and can respect each other. I like to be exposed to the cultures of people with different values.
@@ニャンコ大戦争っ I say the same, the conflict that Japan had with the United States was very dark, but there was also brotherhood between both sides or at least that is what I have heard. It is important that these songs survive the test of time so that they are never forgotten.
以下は史実です。3:44 からの歌詞の裏付け。 昭和天皇陛下「アッツ島守備隊は、まことに最後まで良く敢闘した。このことを伝えよ。」陸軍大臣「恐れながら陛下、彼らは無線機を既に破壊しており、お言葉をお伝えする手段がございません」
昭和陛下「構はぬ。それでも構はぬから、わたしの感謝言葉の電波を出しなさい!」
とご命令された。
陸軍大臣は一礼して引き下がり、控えの間に至ると両手で顔を覆つて
男泣きに泣き崩れた。
この逸話に昭和大帝の臣民たる赤子への無償の愛情を感じる‼️
昭和天皇様の御心は必ずや、北の島のご英霊に届いたことかと。
そして、その御導きにより、靖国神社へとご帰還あらせられたかと
陛下「よくやったと電報打ってやってくれ」
高官「しかし、隊は全滅……」
陛下「いいから」
この昭和大帝の逸話には涙を禁じ得ない
7番と10番の歌詞を歌っていないのが多いが、これでは大元帥閣下が出てこない
最後の万歳突撃で先陣切って
突撃して部隊の先頭で
倒れていたのが山崎保代大佐
本人だったとか…
軍歌=戦争賛美ってわけじゃないんだぜ、、、堪えて忍ぶ、当時を思い浮かべる歌詞がなんと多い事、、
高校生のとき、勉強で苦しいと敵は幾萬をノートに書いてました。
今となっては黒歴史ノートですが…気持ちは鼓舞されました。(*´ω`*)
4:44 「傷病兵は 自決して 魂魄ともに 戦えり」 壮絶すぎて言葉が出ない
死後の魂まで奉仕させようという料簡が不愉快。
アッツは寒かろう、寂しかろう、悲しきこと夥しい
最後の歌詞はしこのあだと読む。
しかし、壮烈な山崎隊の歌を全番フルコーラスでUPして下さった事に感謝!!
大好きな、そして日本人…いや、
大和男子としての覚悟と本分に気付かされる歌です。
時々、聴かせていただきます。
山崎大佐ありがとうございます😊感激致しました💗山崎大佐のおかげで今の日本が🇯🇵あります🇯🇵イラストもあってわかりやすいですね!いい曲!生涯歌い続けます!大学生女です!素晴らしい!
ぜひ❗歌ってください❗アッツ島
ガダルカナル島での玉砕した北海道
男児の為にも😢なぜか?北海道編成の
部隊は、日露戦争の頃から、最激戦地にお呼ばれしてますから😢
初めて10番までフルに聴きました。アッツ島守備隊の壮絶な戦いが目に浮かんでくるような歌詞ですね。アップしていただき、ありがとうございます。
このころの軍歌は、負けすぎてるせいか悲壮感しか感じないんだよね…。
今日5月29日、アッツ島守備隊玉砕の日ですね。
合掌。
アラスカのキーナイ半島の先端の町ホーマーでアッツ島玉砕の展示があって驚きました。しかも日本兵守備隊の戦いを感情的に偏向することなく詳細に伝えており感激しました、展示品の中には当時の写真や遺品が多く、多分日本より展示資料としては日本より豊富だと思います、まぁ日本守備隊は玉砕したのでその後の資料は米国頼りでしょうが。場所は「Alaska Maritime National Wildlife Refuge Visitor Cennter」です。メインは自然動植物の展示です。
キャラクターが可愛らしいです。歌詞に合わせて(?)表情が変化するのもいいですね〜。美しい御歌をありがとうございます。この時代の御方々の精神や生き様からは日本人として大変勇気をもらえます。
「出征兵士を送る歌」をリクエストしたく存じます!
そうか、うちの曽祖父はこんな所で最期を遂げたのか……
この戦場で生きている人がいるんだからスゴイよな。
当時の北方軍司令官は、アッツ島の守備隊をキスカ島のように助けてやれなかったことを一生悔いていたそうです。
もう少し早く実行できていたらなあ
樋口季一郎氏ですね。
状況判断を誤った海軍が悪い
@@siroukawanobe6183
そのことは、当時の北方軍司令官が海軍に対し、「海軍の要請で兵力を抽出して派遣したのに、撤退の時期も考えず、都合が悪くなると見捨てるとは何事か」と指摘しています。
私の大好き軍歌です‼️
まさに大和魂の真髄を感じかせてくれる‼️
その際の昭和大帝の御心をも感じさせるこの曲は🎧小学校でも教えて欲しいものです‼️
こういう曲があったのを初めて知りました。他の軍歌同様悲しみを多く感じる曲ですね。涙出そう。
山崎大佐は決死の英雄です
看见这首歌的歌词后特意去搜了一下这次战斗,没想到居然那么壮烈!比歌词描写的还要悲壮
山田耕作らしさがつまった作曲で好きです。
彼のほかの軍歌もお願いします!
国民歌なんてあったのか...
Just discovered this channel, really loving what you've got here! I'd really like to hear some more military/political/folk/religious songs in this style:
-Bella Ciao
-Yankee Doodle
-When Johnny Comes Marching Home
-Over There
-It's a Long Way to Tipperary
-Wir sind des Geyers schwarzer Haufen
-Wo alle Straßen enden
-Night Raid
-Ode of Shōwa Restoration
-Arawashi no Uta
-Kimi No Sono Te De
-Izmir Marsi
-Zartir Lao
-On the Hills of Manchuria
-Mi General Augusto Pinochet
-God, Syria, and Bashar
-Il Duce Puts on His Uniform
-Dixie
-Here Come Fierce Tigers
-Red Sun in the Sky
-We Will Follow You Only
-Tata (My Dad's a War Criminal)
-Swallowing Dust
-Long Live Free Ukraine
-Drum Bun
-Irdély Induló
-Sakura Sakura
-Korobeiniki
-I'm a Solider of Miklós Horthy
-Chanson de l'Oignon
-Kinky Boots
-Jerusalem Is In Our Eyes
-Pecador, Contempla
-Palästinalied
-Hava Nagila
-55 Days at Peking
-Pahlawan Bangsaku
-Doki no Sakura
-Saksan Keisari Wilhelmi
-Batko Makhno
-Marching Through Georgia
Etc.
I don't think all these would work in this style, I'm just randomly listing songs that I like.
“My dads a war criminal” in this voice would definitely skyrocket his popularity.
日本帝国軍人で戦争が好きな者は一人も居なかった 吉田松陰先生と同じ かくすればかくなることと知りながらやむにやまれぬ大和魂 其の一点である。
どこの国でも軍人になると、戦わずして勝つ方法を模索するようになる。
なお各国の中で、民間人虐殺に伴う精神病者が少なかったのは日本兵。躊躇なく殺戮と略奪、レイプなどの人類史上屈指の蛮行を行ったとか。
Wonderful artpiece
That one time the US got invaded but decided that it did not count since Alaska was not technically a state then.
Romaji (full 10 verses):
Yaiba mo kōru hokkai no
Mitate to tachite ni sen yoshi
Seiei kozoru Attsu tou
Yamazaki taisa shiki wo toru
Toki kore gogatsu jū ni-nichi
Akatsuki komuru kiri fukaku
Totsujo to osou teki ni man
Minami ni muka e kita ni utsu
Rikukai teki no mōkō ni
Waga hangeki wa hi wo hakedo
Kyodan wa ochite ji wo eguri
San'yō tame ni aratamaru
Kessen shitō jū hachi-ya
Retsuretsu no shiki ten wo tsuki
Teki roku sen wa hofuredomo
Ware mata ōku ushinaeri
Kahō wa subete kudake tobi
Wazuka ni jūken, te ryūdan
Yose kuru teki to ai uchite
Chishio wa hana to yuki wo somu
Ittei no en, ichi-dan no
Hokyū wo kowazu tekijō wo
Denpa ni takusu ni sen-kiro
Hatō ni utsuru hoshi samushi
Orikara haisu ōmikoto
Ikishini towanu masurao ga
Tada kangeki no namida nomu
Furishiku teki no tama no naka
Ta ni saku naki ni aranedomo
Bumei wa ya waka kegasubeki
Shōbyō-hei wa jiketsu shite
Konpaku tomo ni tatakaeri
Nokoreru yūshi hyaku yūyo
Haruka ni kōkyo fushiogami
Kanzen toki to morotomo ni
Teki shuryoku e to gyokusai su
Ā kōgun no shinzui ni
Kuon no taigi ikashitaru
Chūkon no ato uke tsugite
Uchite shi yama mu shiko no teki
きたーー待望の曲、きりたんが歌うと何故かピッタリなんですよ、この曲、文句なしの感動ものです。
フルコーラスで歌って居るのが良い歌はフルコーラスで聞きたいです
今日は5月12日です。79年のときが経ちました。
another piece of art
幻の戦車隊 って歌やってほしい!
概要欄の歌詞9番間違えてますよ
Again, such a cool military song
絶対女の子がカラオケで歌わない歌。 えっ 10番フルで歌ってる。。 すいません一番最後に違和感! しこのてき でなく しこのあだ です!! それ以外の歌詞は完璧と思います!
_thanks for sharing, respecr from.Brazli 🇧🇷🇧🇷🇧🇷_
Nice, Nippon is Cool.
⭐⭐⭐⭐⭐
Thank you!
Romaji:
Yaiba mo kōru hokkai no
Mitate to tachite ni-sen yoshi
Seiei kozoru Attsu tou
Yamazaki taisa shiki wo toru
Toki kore gogatsu jūni-nichi
Akatsuki komuru kiri fukaku
Totsujo to osou teki ni man
Minami ni muka e kita ni utsu
Rikukai teki no mōkō ni
Waga hangeki wa hi wo hakedo
Kyodan wa ochite ji wo eguri
San'yō tame ni aratamaru
Kessen shitō jūhachi-ya
Retsuretsu no shiki ten wo tsuki
Teki roku sen wa hofuredomo
Ware mata ōku ushinaeri
Kahō wa subete kudake tobi
Wazuka ni jūken, teryūdan
Yose kuru teki to ai uchite
Chishio wa hana to yuki ni somu
Ittei no en, ichi-dan no
Hokyū wo kowazu tekijō wo
Denpa ni takusu ni sen-kiro
Hatō ni utsuru hoshi samushi
Orikara haisu ōmikoto
Ikishini towanu masurao ga
Tada kangeki no namida nomu
Furishiku teki no tama no naka
Ta ni sakunaki ni aranedomo
Bumei wa yawaka kegasubeki
Shōbyō-hei wa jiketsu shite
Konpaku tomo ni tatakaeri
Nokoreru yūshi hyakuyūyo
Haruka ni kōkyo fushiogami
Kanzen toki to morotomo ni
Teki shuryoku e to gyokusaisu
Ā kōgun no shinzui ni
Kuon no taigi ikashitaru
Chūkon no ato uke tsugite
Uchite shi yamamu shiko no teki
Can you do 日独伊防共トリオ?
益荒男よ安らかに
Can you upload instrumental version?
I love it
一兵の援 一弾の
交代を乞わず 敵情を
SNSに託す 八千キロ
砂漠に映る星暑し
「玉碎軍神部隊」は原題なのかな
別曲です。ユーチューブでありますよ
玉砕軍神部隊は紙芝居で演じたアッツ島の決戦の事です
1:52 is that an error?
@@フィンランドが大好きな人 so, its a correct lyric but kiritan couldnt pronounce it properly?
@@フィンランドが大好きな人 its okay, thanks
折柄拝す ツイッター
生死問わぬ サムライブルーが
ただ感激の 涙呑む
降りしく 敵の球の中
Киритан миленькая и поет хорошо ! Нет войне!
Never give in!
👍 yay
No se lo que dice la letra, pero infunde respeto, se siente como un canto a los caídos, aquellos con los cuales el lazo de hermandad se ha roto. Me hace llorar el solo imaginarlo
There may be some mistakes due to translation.
National Anthem in honor of the heroes of the Battle of Atz
Lyrics: Hisanobu Higashitatsumi
Composed by Kosaku Yamada
Selected by Asahi Shimbun in 1943
I. Even the blades are frozen on the North Sea
Two thousand warriors stand with their shields
The elite gather on the island of Atz
Colonel Yamazaki takes command
Colonel Yamazaki takes command
(repeat the last line below)
(2) The time is now May 12th
Dawn is gathering and the fog is deep
Suddenly 20,000 enemies attack
Intercept to the south, fire to the north
The onslaught of land, sea, and air
Though our counterattack spits out the sun
Giant bullets fall and gouge the ground
The shape of the mountain is changed for the sake of the mountain
4. 18 nights of bloodshed and death
The fierce morale of the people rushes to the heavens
Though we slaughtered 6,000 of the enemy
I too have mourned many more
5. All the guns were destroyed
A few bayonets and grenades
The incoming enemy fire upon us
Blood stains the flowers and snow
Six. One soldier's aid, one bullet
I'm going to go to the beach and have a good time.
I'm going to go to the beach and have a good time.
I want to be a part of this project.
The first time I saw him, I thought he was a good man.
I don't care if I live or die, Masayoshi Yoshio
I'm just crying tears of joy
in the midst of falling enemy bullets
8. There is no other plan, but
The name of the warriors must be defiled
Sick and wounded soldiers must commit suicide
and fight in spirit and in soul
9. There are more than a hundred brave men left
far away from the Imperial Palace, prostrating and worshipping
Together with the perfect battle cry
to the enemy's main force
10. In the essence of the Imperial Army
We have kept alive the cause of eternity
@@ニャンコ大戦争っ So i wasn't wrong, with the images and the feeling with which the singer sings it gave me an idea about what the lyrics of the song are about. i love the Japanese culture, i admire its people and their values since i was a child. A hug from Mexico and thank you very much
@@neloangelo7807
Japan and the U.S. have very different identities, and they used to clash violently, hurt each other, curse each other, and really beat each other up.
But today, I think we have broken free from the curse between our peoples and can respect each other.
I like to be exposed to the cultures of people with different values.
@@ニャンコ大戦争っ I say the same, the conflict that Japan had with the United States was very dark, but there was also brotherhood between both sides or at least that is what I have heard. It is important that these songs survive the test of time so that they are never forgotten.
ボールも溶ける 中東の
御楯と立ちて 十一士
精鋭こぞる カタール国
森保監督 指揮を執る
愿安息。🥲
時これ12月1日
灼熱こむる 砂舞いて
突如と襲う 敵十一
南に守り 北に蹴る
听着很像二战德国歌曲
スタミナはすべて 砕け飛び
僅かにパス、コーナーキック
寄せ来る敵と 相うちて
血汐は花と砂に染む
血戦死闘 90分
烈々の士気 天を衝き
敵2点は 奪えども
我また1点喪えり
個人贈った軍歌
まさにキャラソンじゃんww
前半 敵の猛攻に
我が反撃は 火を吐けど
ボールは飛んで 地を抉り
ゴールポスト ために改まる
我不想为天皇而死,我要为了自由民主而死
nah dying for the emperor is much more honorable
님이 왜 여자친구 없는지 이해가 갑니다.