Pink - Try [ Traduzione in Italiano ]
HTML-код
- Опубликовано: 15 сен 2024
- Non voglio infrangere nessuno copyright ma voglio solo che anche le persone di lingua italiana possano comprendere a pieno il testo di questa meravigliosa canzone.
I don't want to violate any copyright but I want only that even people of Italian language can understand the lyrics of this beautiful song.
Se volete qualche traduzione basta chiedere :)
Si riferisce a te che ascolti: solo perché brucia, non vuol dire che morirai, ti devi rialzare e riprovare, ancora e ancora...
Paolo la marca belle parole 💓
Non tutti ce la possono fare...credimi🖤
Si è pazzesca
Sembra parli proprio di me in questo periodo
@@aurafrosi7986 io non solo ti credo, LO SO!!!
Siamo nel 2020 e la gente ascolta ancora queste magnifiche parole😍 io mi commuovo sempre ad ascoltare questa canzone...
2021 anche😍
2021
2022
2022♡ adoro
2022
2020? 😂😂💓Belle parole 💖❤️
P!NK 💞💞
Io in quarantena
Io in quarantena🤣
Io a scuola XD
L1l
1
Dopo tanti anni dalla sua uscita, mi sto affezionando a questa canzone adesso(2022), a quasi 20 anni ed è sempre più attuale nella mia vita, come penso per molti altri. Testo spettacolare
2023 😅
Ho scoperto da poco Pink ma sono perfettamente daccordo con te ... e' eccezzionale non ci sono parole ..... rimango ad ascotare le sue canzoni tutto il giorno.... fantastica...
Ci sono canzoni intramontabili che resteranno per sempre scritte nella storia della musica e che scaveranno solchi nelle anime e nei cuori di chi le ascolta..
E questa è senza dubbio una di queste..
Possono passare tanti anni ma ogni volta che la riascolto mi fa venire i brividi …
A parole si spiega male il potere di questa canzone ma sopratutto di chi la canta ..
Pink ❤🔥❤️🔥
questa canzone mi da una forza incredibile..♥
Anche a me fa molto coraggio molta forza
Dove c'è il desiderio,
ci sarà una fiamma,
dove c'è una fiamma,
qualcuno è destinato a bruciarsi.
ma proprio perché brucia,
vuol dire che non morirà.
❤
CriCri Cri NON vuol dire che MORIRAI (è il testo correttamente tradotto, e non una considerazione relativa al trascendentale;:)
@@overload1972 non esiste la morte....
@@venturadelcuoco8779 singolarmente si'
@@overload1972 Ma c'è rinascita...e solo quando si è appreso tutto non si ritorna più qui!
Le prove di quanto affermi??;)))@@venturadelcuoco8779
PINK, MI PORTA IN UN ALTRO MONDO CON LA SUA VOCE ❤
Non ci sono parole per dire quanto è bella questa canzone!!!!!!!!!!!
hai ragione Martina...vale la pena comprendere ogni parola e piccola sfumatura di questa splendida canzone!
questa canzone fa riflettere , ed è piena di significato!
Voce fenomenale, canzone magnifica, significato stupendo! ♥
Adorabile canzone....veramente signicativa....che ti permette di esprimere i tuoi sentimenti e stati d'animo
PINK ,,,MITICA ,TOSTA,DOLCE, UNA GRANDE,,,♡
tutti siamo utili...
nessuno è indispensabile...
Balena Jonathan ma cos...
Non
😍
@@jonathan1976b 0
Io non guadagno nulla facendo questi video, non mi interessano le visualizzazioni. Lo faccio solo perchè io ho apprezzata veramente P!nk dopo aver letto la traduzione dei suoi testi e compreso il significato. Quindi spero che a qualcuno succeda di innamorasi di lei come mi sono innamorata io di lei e della sua musica. A sostegno della mia tesi vorrei dire che faccio solo traduzioni che non sono già presenti su youtube o, se ci sono, che ritengo sbagliate! Grazie Comunque per il commento :D
2023......cassetto del cuore mai chiuso nonostante siano passati ben 18 anni.....ancora brucia.......mi manchi Ci
2022..che spettacolo di canzone
Traduzione scoperta il 02.11.2021. Grazie 👏
grazie per la traduzione, la canzone è bellissima il video anche.
È una canzone bellissima! E la traduzione è fatta così bene!
è proprio vero, nessuno si salva da sola
Zanira Cela strano la prima regola da imparare è impara a salvarti da sola
è da tanto che cercavo il significato di questa canzone......bellissima bravi!!
Bellissima!!! dal significato profondo e valido per tutti i casi della vita nei quali devi raccogliere il coraggio per alzarti e andare avanti. Brava pink e brava Martina M. per la traduzione. Grazie!
facile esprimersi quando il tempo è sereno, ma se fosse grigio.... trova il coraggio e con la voce prova a
ripetere le stesse parole. ..
Vero va anche in base allo stato d'animo
Io l'ho fatto per tutta la vita. E la mia è stata ed è sempre molto intensa e travagliata. So baby TRY TO GET UP AND TRY TRY!
Grande grande PINK!!! QUANDO SI TRATTA D'AMORE.... IMPARARE DAI PROPRI ERRORI È DIFFICILE!! NON SI VEDE QUANTO SIA INGANNEVOLE CHI STA DAVANTI A TE!!! MA TI RIALZI.... E sicuramente vedi tutto ciò che hai soffocato prima!!!
Ma quant'è bella questa canzone.. anche la traduzione!! Grazie Martina!!! ;)
Energia positiva ke circola cm adrenalina pura... La tua voce è una fiamma ke incendia gli animi.
"Devi alzarti e provarci...devi alzarti e provarci"
IO L'HO SEMPRE SEGUITA è UNA PAZZA!!! UNICA NEL SUO GENERE E BRAVISSIMA!!! VAI P!NK SEI UNA FORZA DELLA NATURA!
Non sapevo che fosse così bella...Ignoravo del tutto un significato così profondo!
che dire.... GRAZIE... gia' mi piaceva, ma sapendo il significato delle parole e' ancora piu' bella... GRAZIE ANCORA..
CHE MERAVIGLIA QUESTA CANZONEEEEEEEEEEEE...PINK.......UNA GRANDE...
Grande artista 🔝👍
Un inno a trovare il coraggio per rialzarsi e ripartire 🏁
Questa la dedico ad una amica che recentemente ha subito una delusione d'amore.
Non si tratta di una delusione d'amore
E una ragazza che ha sbsgliatoe non ha il coraggio di rialzarsi
Alcune parole lo.fanno capire
Xche e preoccupata si e rivelata una menzogna
Che il cuore e ingannevole
Si innamora facilmente
Anche quando non e giusto
Gli vien voglia di piangere
Quando e sola la fuori quello che fai
Stai solo cercando di tirare avanti
Ti sei preoccupata che possa essere rovinato.
Comunque e una canzone anche se sembra essere bella
Non ce da prendere sul.serio
Comunque sono i.sbagli di ragazze anche se non siamo.un.po polemici in tutto
grazie tanto martina per la traduzione, leggendo e ascoltando e......emozionando......
Grazie per averla tradotta! E' una canzona meravigliosa!
E' semplicemente stupenda...Continuo ad ascoltarla ancora ancora e ancora ..... :)
Questa canzone mi fa piangere.
Quando avevo 7 anni la sentivo sempre ,senza domandarmi chi la cantava,oggi,che ho 9 anni, scopro che è P!NK. ......
+Giovanna Muselli Ora non piangi Piu' ?!
+Antonio Gallo 😜😜
Giovanna Muselli io ho 14 è una delle Mei canzoni preferite in assoluto è lo stesso è per mia mamma Andora P!NK
Hai 9 anni?? E ti commuovi già?
Amo questa canzone. E brava Pink!
si hai ragione tu! il senso della frase è " per quanto tu possa stare male nn morirai quindi devi alzarti e provare....provare...provare" si rifà al solito concetto che d'amore nn è mai morto nessuno e che per quanto soffriamo prima o poi ci innamoriamo un altra volta e ricomincia tutto da capo^^
sto.
piangendo.
amo pink
STUPENDAAAAAAAAAAA COME SEMPRE BRAVISSIMA!!!
Bellissima e questa canzone ha proprio ragione... Bisogna provare provare e riprovare e nn bisogna mai mollare nè x le prese in giro nè x il pensiero di nn farcela o x altre cs questa canzone mi ha aiutato molto nei momenti + difficili mi ha fatto capire k bisogna andare avanti sempre !!!
Dove c'è il desiderio...ci sarà una fiamma, dove c'è una fiamma qualcuno è destinato a bruciarsi. Ma proprio perché brucia vuol dire che non morirà..... Magnifica!!!!
Troppo brava questa ragazza!!! Canzone favolosa!!!! ed è anche molto carina.....
Credo però che il senso della frase non sia "vuol dire che non morirà" ma piuttosto "non vuol dire che morirà"
Ma va'?
elisabetta benetti ha ragione
elisabetta benetti vero
yessss
Esattamente
Amo questa canzone.
Sono rare quelle belle sia in Inglese che in Italiano:)
Complimenti per la traduzione!:D
Bella, il senso è quello però c'è un'imprecisione nella traduzione, il passaggio:
"Where there is desire
There is gonna be a flame
Where there is a flame
Someone's bound to get burned
But just because it burns
Doesn't mean you're gonna die
You've gotta get up and try try try"
è più corretto così grammaticamente:
"Dove c'è il desiderio
Ci sara 'una fiamma
Qualora vi sia una fiamma
Qualcuno al limite potrà a bruciarsi
Ma solo perché brucia
Non significa che stai per morire
Tu devi alzi e provare provare provare"
Emmm ripassino della nostra lingua? ;)
hai ragione non l'avevo riletta e il mio italiano così lascia proprio a desiderare... :), ma era notte fonda e avevo sonno... "But just because it burns
Doesn't mean you're gonna die... ma solo perchè brucia non significa che stai per morire" min 0,59
Davide Navetti F
Grazie, è molto più bella come traduzione
E' sicuramente una delle più belle canzoni mai ascoltate!!!! Complimenti per la traduzione!!!
grazie grazie grazie grazie!!!io adoro questa canzone e dopo aver letto la traduzione l'adoro ancora di più!!!!
Amo questa canzone e tutte le altre canzoni che ha fatto Pink 😍
Devi alzarti e provare provare , bellissima canzone 💯💞✌💪💪
grazie mille per la traduzione. solo ora riesco ad apprezzare questa canzone e mi immedesimo molto in queste parole visto il lavoro che faccio...grazie mille ancora una volta
Grazie Martina per la traduzione,la canzone era già stupenda così,ma con la traduzione è ancora meglio
semplicemente stupenda..... specialmente la prima strofa.......
GRAZIE MARTINA M
Riccardo
splendida traduzione... e il testo è una meraviglia... ti ringrazio per il tuo lavoro ^^
Amoooo sta canzone , like se la pensate come me
molto bella e significativa ti da la forza di andare avanti senza mollare mai come nella canzone ,è semplicemente bellissimaaaa ♥♥!!!!!!!!!!!
Pink e l artista preferita di mia sorella la mia adorata sorella che un anno fa ci ha lasciato.questo brano in particolare grande pink
2022 ore 00:52... La musica la mia salvezza.
grazie mille martina la canzone è bellisima e non preocuparti tutti sbagliamo in qualcosa ..il tuo principale obiettivo lo hai raggiunto..
Un piccolo gesto e si fanno felici parecchie persone.
bellissima traduzione e la canzone è davvero meravigliosa...adoro pink
Sta finendo il 2021 e sono ancora qui
Canzone favolosaaaaaaa *-* grande Pink
Where there is desire
There is gonna be a flame
Where there is a flame
Someone’s bound to get burned
But just because it burns
Doesn’t mean you’re gonna die
You’ve gotta get up and try try try
Gotta get up and try try try
Una delle poche traduzioni veramente buone! Complimenti e ottimo video!
a me piace la traduzione è efficace e fa capire il messaggio che c'è nella canzone...il resto sono finezze. BRAVA!
Bellissima canzone. 😘❤️
Bellissima ...😉👍👌
Finalmente la traduzione esattta di quella bellissima frase, fondamentale nel testo....non riuscivo a farla ma sapevo che quella nel video è sbagliata!!
meravigliosaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa *_______________*
Hai fatto bene a tradurla..... ;)
la mia canzone preferita
“Non vuol dire che morirà” è molto diverso da “Vuol dire che non morirà”. Il rischio c’è e la prima frase è quella giusta ;)
Pink..un tempo ci amavamo
Complimenti hai portato questo video alla posizione numero 19 nella classifica mondiale della musica ;)
bellissima
what?? anche qui??
ciao ciao bella tribù
un testo meraviglioso, e grazie a te per averlo prorposto:)
mi ha salvato !!!!
molto bella soprattutto per quello che prima ha passato. mi dispiace e dico che questa è una delle mie canzoni preferite perché è ricca di significato... ti fa sognare sia quando l'ascolti che quando la canti.
Beh che dire... semplicemente delle parole stupende. Grande Pink :)
complimenti x il video....conoscevo qst kanzone ma grazie a te sn riuscita a comprenderne il significato, rendendomi konto ke è un kapolavoro :')
Sei fantastica,mi sono iscritta al tuo canale. Continua a tradurre le canzoni che sono spettacolari! Complimenti!
Bellissima traduzione. ❤️😘
Bella!!!
Eccezionale Pink...
Canzone meravigliosamente bella
grande martina continua cosiiiiiiiiiiiii bella la pink e belle le sue canzoniiiii
Stupenda *-------* esco pazza per questa canone !!
Bravissima lei e tu che hai tradotto un a bellissima canzone
stupenda, grazie per la traduzione
Ore 6,30 del mattino del 13/11/23 ... Mi sono svegliata con questa canzone in mente mentre mi chiedevo cosa fare in una determita situazione della mia vita...
Lascio questo commento per la me del futuro, Roberta ce l' hai fatta🎉❤
Ore 11.00 del mattino del 11/4/24 ...
Oggi è una giornata particolare , se così possiamo definirla....😅
Ansia e attacco di panico al supermercato, nonostante fosse tantissimo tempo che non mi venivano...
Entro in macchina e in radio passa la mia canzone❤
Roberta del futuro , se rileggerai questo commento , rialzati e riprova fino a che non avrai vinto tu...
Sei a un ottimo punto, controlli l' ansia, gestisci una vita normale e il lavoro va benissimo..
Oggi è solo uno scivole, alzati e riparti.
Ti amo Roberta, sei meravigliosa ❤😊
bellissima questa canzone!!! da una carica...
Bellissima canzone Brava e grazie Martina per la traduzione .
Troppo bella!!Lo sentivo che aveva delle parole ke mi appartengono nella mia vita...grazie traduzione♥♫♪♩
veramente una splendida canzone! complimenti per la traduzione sei stata veramente barava ;)
"devi alzarti e provare,provare,provare"... canzone stupendaa!!
grazie infinite per la traduzione... ci sono capitato "per caso" e ho capito leggendo il perchè... grazie e complimenti. non tanto per il fatto di aver tradotto ma per lo spirito e l'obiettivo che ci hai messo nel farlo. Brava!! un abbraccio.
Complimenti per il video,è molto ben fatto anche la traduzione!:) bellissima poi la canzone..!