Après coup j'ai pensé à un autre exemple qui aurait sûrement été plus explicite: Photographer, qui en anglais se prononce avec l'intonation PhoTOgrapher Par opposition à photograph, qui se dit PHOtograph
Le natif dans l'exemple est effectivement américain en termes d'accent. Mais c'est une histoire vraie puisque c'est mon chéri qui a eu cet échange alors que nous étions dans une colloc avec une australienne et un irlandais. 😆
J'ai bien aimé l'exemple avec butter, c'est souvent ce qu'il se passe.
Après coup j'ai pensé à un autre exemple qui aurait sûrement été plus explicite: Photographer, qui en anglais se prononce avec l'intonation PhoTOgrapher
Par opposition à photograph, qui se dit PHOtograph
Bonjour,
Si vous me permettez, votre exemple à 18:30 est complètement 'tiré par les cheveux' vous prononcez 'butter' à l'américaine .
Le natif dans l'exemple est effectivement américain en termes d'accent. Mais c'est une histoire vraie puisque c'est mon chéri qui a eu cet échange alors que nous étions dans une colloc avec une australienne et un irlandais. 😆