Dinnyés József - Suzanne - Leonard Cohen Dala Dinnyés József magyar szövegével
HTML-код
- Опубликовано: 18 фев 2014
- www.utikalauz.hu - A dal felvétele valamikor az 1970-es években készült, valószínűleg Pápán, a fotó 1982-ben az Ajkához tartozó Bakonygyepesen - Győrffy Árpád
- Видеоклипы
Nyugodj békében! A harcodat itt e földi létben emberségesen megharcoltad, és a hitedet megtartottad!A Jó Isten országában álmod legyen könnyű!
Őszinte mély részvétem a családnak!🖤😪
Kedves Magdi! Nekem is Pál apostol híres kinyilatkozása jutott eszembe a szomorú hír hallatán. "A jó harcot megharcoltam, a pályát végigfutottam, a hitet megtartottam."
Nyugodj Békében! Köszönöm a ZENÉDET, TÉGED!
ifjúkorom himnusza.
Leonard Cohen - Suzanne (Dinnyés József)
Suzanne elvisz téged, tengerparti házban éltek
Minden éjjel Vele alszól hajók hangját hallhatod
És Te tudod hogy Ő szeret hiszen ezért vagy ott vele
Ő ad inni neked teát és még alvóhellyel kínál
Mikor mondtad neki menjen mert a szerelme már nem kell
Akkor Ő a folyót kérte mert csak Ő szerethet téged szeret Ő már régen
És Te Vele elfogsz menni
És Te vakon fogsz majd hinni
És Te tudod, hogy Ő bízik benned
Mert a tested fogja a testével
Jézus járt a vízen és egy fatoronyból figyelt
Mikor nem láthatta már más csak a fuldoklók és gyávák
Akkor így szólott a néphez minden ember a tengerész lesz
Addig amíg a tenger el nem fogja engedni az embert
De Ő ketté tört egy reggel mikor hitted, hogy Ő ember
És a mélybe zuhant léte vele bölcsességed fénye, mint egy kő
És Te Vele elfogsz menni
És Te vakon fogsz majd hinni
És Te tudod, hogy Ő bízik benned
Mert a tested fogja a lelkével
Suzenne a tengerhez vezet tükröt tart a másik keze
Merre nézzél mutatja neked tengerparti szélben mentek
Virág és sok szemét között látod, hogy vesznek el hősök
És egy kedves apró gyerek feléd hajol minden reggel
Kérve szeretetet kérve
De már röppennek a képek, mert a lány haja meglebben tengerpari szélben mentek
Tükröt tart Suzanne keze
És Te Vele elfogsz menni
És Te vakon fogsz majd hinni
És Te tudod, hogy Ő bízik benned
Mert a lelked fogja a lelkével
Köszönöm
1976 június, KISZ-tábor, Novákpuszta, kastély - itt tanultam ezt a dalt.
Én is...
Csakis a Jóska! Egyértelmű!
Kedvenc imadom
A hallásoddal valami nem stimmel. Ez Dinnyés !!! 1963 óta ismerem Szegedről. Egy lik gyerekből ELÖADÓ MŰVÉSZ lett !!!
ruclips.net/video/h7XPfmjgJFM/видео.html
Dunaszerdahely, nagyon.nagyon rég
a fotó 1979-ben készült egy dunaszerdahelyi táborban
Isten Veled!
Dinnyés József - SUZANNE
Suzanne elvisz téged
Tengerparti házban éltek
Minden éjjel vele alszol
Hajók hangját hallhatod
És te tudod, hogy ő szeret
Hiszen ezért vagy ott vele
Ő ad inni neked teát
És még alvóhellyel kínál
Mikor mondtad neki: menjen
Mert a szerelme már nem kell
Akkor ő a folyót kérte
Mert csak ő szerethet téged
Téged szeret ő már régen
És te vele el fogsz menni
És te vakon fogsz majd hinni
És te tudod, hogy ő bízik benned
Mert a tested fogja testével
Jézus járt a vizen
És egy fatorony volt, ha figyelt
Mikor nem láthatta már más
Csak a fuldoklók és gyávák
Akkor így szólott a népnek:
Minden ember tengerész lesz
Addig, amíg a tenger
El nem fogja engedni az embert
De ő kettétört egy reggel
Mikor hitted, hogy ő ember
És a mélybe zuhant léte
Vele bölcsességed fényel
Mint egy kő
És te...
Suzanne tengerhez vezet
Tükröt tart a másik keze
Merre nézzél, mutatja neked
Tengerparti szélben mentek
Virág és sok szemét között
Látod, hogy vesznek el hősök
És egy kedves, apró gyerek
Feléd hajol minden reggel
Kérve, szeretetet kérve
De már röppennek a képek
Mert a lány haja megleppen
Tengerparti szélben mentek
Tükröt tart Suzanne keze
És te…
AJKA . KOLTAI ISTVÁN ÉS VALCSI EMLÉKEZZ.
Együtt voltam vele katona a szegedi Kossuth laktanyáan, akkor is pont ugyanazokat a nótákat nyomta, amiket 65 éves korában is. A legtehetségtelenebb manus a zenészi brancsban, akit ismertem.
sötét vagy Robert, mint a 'noir'... se fül, se Lélek...
ez biztos nem a dinnyés hangja...
Pedig az.
??
De.
bizony, Dinnyés Józsi, csak figyelj.
Ugyan már. Dehogynem.
Nagyszerű, de nem tudtam, hogy ezt az öreg Cohen csinálta.Pompás.
Osztan nehany szazmillioan meg nem tudtak, hogy Dinnyes is elöadta....
Amugy ezt a fiatal Cohen irta es enekelte....
egy Szuanne Verdal nevu nö volt az ihletöje.
Dinnyés Jóska alaposan átköltötte Cohen szerzeményét. És én jobban szeretem a fordítást, mint az eredetit.
Hááát... Én nem felejtettem el azokat a kádári hetvenes éveket, amikor diák voltam és láttalak KISZ-es, VIT-es propaganda fellépéseiden.
Ja, hogy 1990 után szinte mindenki váltott? Hát én nem!
Akkor is utáltam a megszállópribékséget és máig sem dörgölőzöm.