È quando l amore inizia a a diventare cancrena , che devi ucciderlo...prima che lui uccida te , devi essere tanto forte da poterlo fare...e saperlo fare...è molto difficile riuscirci...è un gesto innaturale e privo di senso...ma necessario...perché un amore quando sgorga sangue marcio e sapore di fiele , ti sta avvelenando l anima...Su questa canzone era nato...su questa canzone finisce la sua agonia...e allora...lascio che scivoli via attraverso le mie lacrime...che sia espulso dal fiato del mio respiro...mentre inizio a preparare il mio cuore a un amore nuovo...perché so che mi sta cercando...ti abbraccio , Marie...canta ancora per me...
Don't, know of a prettier sight to see,, than jost to look into pearl's pale blue eyes early in the morning, non riesco a pensare a una vista piu'bella di quella degli occhi azzurri di pearl la mattina presto,, che ai tu, darling🌅💗
La traduzione e' ottima. Unico errore di nota e' la traduzione di "in the wake of your smile." Wake significa svegliare in Inglese, ma "in the wake of" significa "sulla scia di."" Wake in questo contesto può' significare sulla scia di, conseguenza, o a seguito di. Inserirlo nella traduzione sarebbe un po' complicato. Magari si potrebbe dire "So che c'e qualcosa sulla scia del, o a seguito del, tuo sorriso." L'idea e' che il sorriso e' inteso come l'induzione a qualcos'altro, in questo caso fare l'amore immagino.
Rosette can drive me crazy! Poetry, poetry everywhere!
R.I.P. Marie..la tua voce e le tue canzoni restano immortali! ❤
immortali e faranno ancora innamorare tante persone !
Un'altro pezzo degli anni 80 se ne va... riposa in pace Marie!
lei rimarrà per sempre con noi.
Meravigliosa questa canzone... 🙏Roxette... 🌹❤️
r.i.p grazie per le tue canzoni
ci hai dato tante emozioni , grazie ..riposa in pace
Ragazzi non sapevo neanche che fosse morta che peccato e veramente brava
Divina.sublime..R.i.p. in pace Marie.💖
Un capolavoro..grazie delle emozioni Roxette!!!
Beautiful❤
Bela Marie Fredriksson! From Brazil! 💚💛
Esprime. Belle. Emozioni. E. Significati. Bellissimi💖
Voce e canzoni immortali
R.I.P. Marie ...
Rip. Marie 😭❤️
Ci manchi....!!!
Indimenticabile e bella
Bellissima 😗😗😗
bellissima
R.i.p. Marie Strafavolosa canzone bellissimi e mitici anni 80 indimenticabile.
R.i.p. angel
R. I. P.
CON ELLLA PASE GRANDES Y PEORES MOMENTOS DE MI VIDA..... PERO BUENAS SUS CANCIONES
È quando l amore inizia a a diventare cancrena , che devi ucciderlo...prima che lui uccida te , devi essere tanto forte da poterlo fare...e saperlo fare...è molto difficile riuscirci...è un gesto innaturale e privo di senso...ma necessario...perché un amore quando sgorga sangue marcio e sapore di fiele , ti sta avvelenando l anima...Su questa canzone era nato...su questa canzone finisce la sua agonia...e allora...lascio che scivoli via attraverso le mie lacrime...che sia espulso dal fiato del mio respiro...mentre inizio a preparare il mio cuore a un amore nuovo...perché so che mi sta cercando...ti abbraccio , Marie...canta ancora per me...
Noi vogliamo essere amati ma a volte non siamo capaci di amare
A mio avviso non è bello amare una persona e pensare allo stesso tempo a un altro amore ci vuole fiducia!
[*] 😭R. I. P. Marie
Meravigliosa!
❤️❤️❤️❤️❤️
Dedicato a te. Ti amo e ti amerò per sempre
🖤
listen listen n i'm listened
A voz dela é ela são lindas!
Sta canzone la ballavo e poi sono stata mollata cosi
Don't, know of a prettier sight to see,, than jost to look into pearl's pale blue eyes early in the morning, non riesco a pensare a una vista piu'bella di quella degli occhi azzurri di pearl la mattina presto,, che ai tu, darling🌅💗
Giorgina tu portami via amore mio
La traduzione e' ottima. Unico errore di nota e' la traduzione di "in the wake of your smile." Wake significa svegliare in Inglese, ma "in the wake of" significa "sulla scia di."" Wake in questo contesto può' significare sulla scia di, conseguenza, o a seguito di. Inserirlo nella traduzione sarebbe un po' complicato. Magari si potrebbe dire "So che c'e qualcosa sulla scia del, o a seguito del, tuo sorriso." L'idea e' che il sorriso e' inteso come l'induzione a qualcos'altro, in questo caso fare l'amore immagino.
E una lezione di inglese?
🤍
R.I.P.