한국어가 한자에서 출발했다는 것은 틀린 말이야. 수천년 동안 한국인은 한국어를 썼지만 따로 문자가 없어서 중국의 한자로 문자를 대신했어. 그래서 옛날 책이나 건물에 한자가 많을 뿐이야. 또한 세종이 한글을 창제할 때 밝혔듯이 한국인들 스스로 한국어와 중국어의 다름을 인식했고, 다름을 해결하기 위해 한국어에 맞는 문자(한글)를 만든 거야. 한국어와 중국어가 근본적으로 다르듯이 한글과 한자는 아예 다른 거야.
"Korean writing was originally based on traditional Chinese characters" is completely wrong. Japanese writing system was based on the Chinese characters, but not Korean's.
@@hersheysakhrani4324 Who says hanja is not Chinese? Korean official writing system is hangul, which was invented 700 years ago in Korea by Koreans. How is that Hanja? Korean language is vastly different from Chinese language as well.
That Chinese Character was invented by Dong-yi(Chinese way of calling ancient Korean people who were the ruling cast of ancient Chinese dynasty-Eun the 1st dynasty in Chinese history also the very last Chung dynasty was Dongyi who are based in Manchuria, however before that Dangun(Tangri)'s Baedal(Taehobokhi Yeowa:who serves one God Heaven almost like priests existed. )Japanese shinto was delivered thru this. Trinity, Tangri, are also shown in ancient Kazastan, Turkiye, Turkish people in middle Asia.
@@hersheysakhrani4324That Chinese Character was invented by Dong-yi(Chinese way of calling ancient Korean people who were the ruling cast of ancient Chinese dynasty-Eun the 1st dynasty in Chinese history also the very last Chung dynasty was Dongyi who are based in Manchuria, however before that Dangun(Tangri)'s Baedal(Taehobokhi Yeowa:who serves one God Heaven almost like priests existed. )Japanese shinto was delivered thru this. Trinity, Tangri, are also shown in ancient Kazastan, Turkiye, Turkish people in middle Asia.
Korean writing system is invented in Korea. It was made so that people don't have to learn Chinese charcters. Koreans borrowed Chinese characters for writing system before Hangul was invented.
One of the best places to go in Korea. You guys definitely picked the right place to go. Another place I’d recommend you go is the areas in South Sea area called YeoSu and Tong Yung. You will not regret it. Second thing, is Hangul is not based on Chinese writing at all. Korea used to use Chinese writing system but because it didn’t suite Korean Language, Hangul was invented during king SeJong era. Hangul is read phonetically. HanJa(Chinese Writing) is not. Completely different. Shares no common system.
nope. lorean and traditional chinese r totally different... sorry but i had to make it right. chinese and japanese kanji r more similar but hangul is its own completely different language...king saejong created hangul with his staff and buhdist monks. its the most efficient language in the world... more efficient then english... the only reason why chatgpt considers them equal is because english is spoken more readily in the world... even future programming and coding will change from english to hangul... just am easier n most efficient language,,, u can learn to read korean in 2 hours....
Korean was borrowed from Chinese characters as a written language until King Sejong created Hangul(Korean alphabet), but the actual speaking language system has been different from Chinese for a long time. And Hangul is an original character that has nothing to do with Chinese characters. Therefore, traces of the past can only be found in words derived from Chinese characters now, and in fact, Korean and Chinese are now different languages for both speaking and writing. Anyway I'm glad to see Mt. Seorak through your video, which I live in Korea but haven't been to for a long time. I enjoyed the video! Thank you!
'한국어는 세종대왕이 한글을 창제하기 전까지 한자를 차용한 문자언어였다'. 한국어 : 우리 민족이 쓰던 말. 단 이를 기록할 문자가 없었음 한글 : 세종께서 우리의 말을 표기하기 위해 만든 문자(알파벳) 그러므로, '한국어는 한자를 차용한 문자언어였다'라는 설명은 바르지 않습니다. 세종은 당시 우리가 쓰는 말을 어려운 한자의 글로 표기하는 것이 이치에 맞지 않기에, 우리의 말소리를 글로 나타낼 문자의 필요성을 느껴 글자를 만들었습니다. 즉, 한국어(우리말)는 문자가 아니라 말(소리)입니다.
@@HaMong-Channel 제 글을 이상하게 번역을 하셨는데 한국어는 세종대왕이 한글(한국 알파벳)을 만들기 전까지는 한자를 쓰는 언어로 차용했지만, 실제 말하는 언어 체계는 오랫동안 중국어와 달랐다. 그리고 한글은 한자와는 아무런 관련이 없는 독창적인 문자다. 따라서 과거의 흔적은 한자에서 유래한 단어에서만 찾을 수 있으며, 결과적으로 한국어와 중국어는 이제 말하기와 쓰기 모두에서 다른 언어가 되었다. 뭐 이런 느낌으로 쓴건데 말씀하신 내용과 별 차이는 없는거 같습니다. 말하는건 중국어랑 달랐고 쓰는 문자로써만 한자를 차용했었으나 한글창제 이후론 중국어와 쓰기 말하기 모두 다른언어가 됐다.. ㅎㅎ 영어 문법이 어색한거면 수정 부탁드립니다 영어가 짧아서.. ㄷㄷ
right. i did from osaek to daechongbong to sorakdong in 1988. the colorrs and species of vegetation was amazing,,, the shapes and diversity was incredible. i saw edelveiss flowers. amazing huh...ive hiked all of canada n it does not compare.. its just massive and same trees in north america but so diverse in korea. try bukkansan also.
There seem to be people who confuse language and characters. As a language, Korean is completely different from Chinese Of course, in the past, they used Chinese characters because there were no characters to write Korean language I won't go into detail about the history, but they discarded Chinese characters that did not match the pronunciation of the Korean language and invented new characters, which they called Hangul It is a complete misunderstanding to think that the Korean language is based on Chinese because they wrote Chinese characters back then
Wow..what an amazing place to tour. I think Mt.Sorak is probably the most famous and beautiful national park in Korea out of all the places you mentioned in your video. Enjoy guys!!
It is 'SEORAKSAN' not 'Serosakan' Korean and Chinese characters are quite different. The Korean language is a phonetic alphabet whilst the Chinese characters is a logographic alphabet
Excerpt form Hunminjeongeum written by King Sejong the Creator of Hangul: "Because the speech of this country is different from that of China, it [the spoken language] does not match the [Chinese] letters. Therefore, even if the ignorant want to communicate, many of them, in the end, cannot successfully express themselves. Saddened by this, I have [had] 28 letters newly made. It is my wish that all the people may easily learn these letters and that [they] be convenient for daily use."
Hangul is completely different from Chinese characters. ^^ If Hangul is based on Chinese characters, Is the English alphabet based on Hangul? Hahaha Of course, I don't think you have bad intentions. Many Westerners don't know Korea at all, and they don't know that Korea has a longer history than China, and they don't know that Korea's Gyeongbokgung Palace is older than China's Forbidden City. They also don't know that some parts of China's far east were originally owned by Korea. That's natural. They don't need to know Korean history. It's just unfortunate that they don't know Korean history well. You are wonderful people. Welcome to Korea. I hope you have a nice trip in Korea.
King Sejong of the Joseon Dynasty made Hangul because citizens found it difficult to learn Chinese characters. Hangeul did not originate from Chinese characters, but invented completely new characters
영상의 설악산이 한라산, 지리산과 더불어 한국의 3대 명산이며, 부산과 제주도와 함께 많이 가는 곳입니다... 한라산은 제주도 중심에 있고 동북아의 일반적인 침엽수가 아닌 아열대 기후의 다양한 이국적인 나무들을 볼 수 있고 한국에서 제가 제일 좋아하는 곳입니다. 하이킹을 좋아하시는 것 같으니 가셨는지 모르겠네요. 부산은 보통 경주를 거쳐 가므로, 경주에 가서 고대 한국 시대를 느껴보실 수 있습니다. 전반적으로 즐거운 여행이 되셔길 바랍니다!
한자는 상형문자이고 한글은 표음문자라서 문자체계가 다릅니다ᆢ당시 기득권층인 사대부(귀족)들만 문자(한자)를 사용하고 이것이 그들의 힘이었고 평민들은 대다수가 문맹이라 이를 불쌍히 여긴 세종대왕이 쉽게 말을 표기 할수 있는 글자를 만든게 한글입니다ᆢ기존 사대부들의 반발과 방해가 심해서 반포도 기습적으로 했지요ᆢ지금은 한글을 주로 사용하지만 한자어 외래어도 표기된 곳이 아직 있죠ᆢ말을 한자로 하면 그걸 한글로 적었을때 그 함축된 의미가 표현이 안될때 한자를 사용하는 경우가 있습니다
한자 자체가 얼마나 사용하기 어려우면, 대만만 전통 한자를 그대로 쓰고 있고 중국은 간소화된 버전을 만들어 쓰며 일본은 한자와 추가된 언어를 결합해서 쓰고 있다. 그러나 한글은 100% 한자와 전혀 관련없는 새로운 형식의 언어입니다. 한자는 음 하나에 뜻이 들어가는 고대 그림에서 발전한 상형문자이지만, 반면 한글은 말소리를 기준으로 발음되는 입모양을 본떠서 1443년 조선시대 세종대왕이 만든 표음문자이죠. 그래서 만들기 전엔 한자를 썼지만, 최근에 이르러서는 한글을 100% 쓰고 있고 길거리나 표지판에는 한국에 많이 오는 국가들의 관광객을 위해 영어와 한자, 일본어를 같이 병기하고 있지요.
외국인의 여행 유튜버에 의해 한자와 한글의 관계성이 화두가 되었다는 것이 참 재미있네요 한자는 표의문자 즉 글자 하나하나에 의미가 담겨있는 뜻 글자 입니다 한글은 표음문자 즉 소리글자로서 글자 하나만 놓고 보면 의미를 구분하기가 매우 어렵습니다 글자 하나하나가 합쳐져서 단어가 만들어져야 의미가 생기게 됩니다 한자와 한글은 형태적으로는 전혀 다른 문자이지만 단어의 의미에 있어서는 약 90%정도가 같습니다 언어적으로 한국어의 약90%가 한자어이기 때문입니다 그러면 한국어는 중국어에서 왔나? 여기에서 많은 논란이 생기는데 이 모든 논란은 왜곡된 역사지식에서 비롯됩니다 결론부터 얘기하면 중국어와 한국어는 문법구조나 발음에 있어서 완전히 다르며 별개의 언어이고 한자는 중국의 문자가 아니라 한국의 고유문자 입니다 현재 중국을 구성하고 있는 주요 민족은 화하족(한족)이며 이들의 조상들은 고대 한민족(동이족)의 문자인 한자를 차용해서 썼습니다 하지만 너무나 안타깝게도 한국인들 조차도 대다수가 중국 문자로 알고있습니다 이 문제는 역사적인 인식과 관계가 있기때문에 바로잡기가 매우 어려운것이 현실입니다 다행이도 왜곡된 역사 복원을 위한 연구가 제도권 밖의 학자들에 의해 많이 진행되고 있고 결과물들도 많이 나와있습니다 또한 한자의 기원에 대해서도 마찬가지 입니다 한자의 기원과 한글과의 관계를 정확히 알기위해서는 역사학과 언어학 문자학 등을 통해서 밝혀야 하고 이러한 것들이 바로잡혀야 됩니다 한국의 역사 특히 이씨 조선 이전까지의 역사는 과거 일제강점기때 일본제국에 의해 한민족 말살정책으로 완전히 축소 왜곡되었습니다 불행하게도 한국인들은 그때 왜곡된 역사를 아직도 학교에서 배우고 있어요 지금은 상황이 더 나빠졌어요 중국의 동북공정이라는 역사왜곡이 더해졌기 때문입니다 그렇다면 잘못된 역사를 바로잡으면 되지않느냐고 하겠지만 여러문제가 복잡하게 얽혀있어서 결코 쉬운 일이 아니며 전쟁과같은 혁명적인 일이 벌어져야 바로잡을 수 있습니다 이는 어느 한 집단의 명예와 생존이 걸린 일이기 때문입니다 어쨌거나 기존의 권력적 카르텔의 역사학계와 제도권 밖의 학자들간 진실을 놓고 역사전쟁은 시작되었습니다 대한민국의 국민들은 당연히 관심을 가지고 지켜보아야 하며 개인적인 욕심으로는 한국에 관심있는 특히 역사와 문화에 관심을 가지고 있는 외국인들도 이 문제를 알게되었으면 좋겠다는 생각을 해봅니다
This is the place where I grew up in. Thanks for introducing my hometown! I didn’t really appreciate the beauty of it while I was growing up there. But now I realize how blessed I was to live in such a unique and beautiful place. Although I live far far way from my home town now, someday I hope I will finally be able to go back and spend the rest of my life there. bon voyage!
You went to Sokcho. Wasn't it difficult to climb Seoraksan? In Korea, fall foliage. Starts the earliest and spreads nationwide. Seoraksan is famous for its beautiful fall foliage 🍁, but the misconception is that due to climate change, it has become so hot that the leaves on the trees have fallen early due to heatstroke, so the fall foliage season has ended early. It is hot during the day and the temperature drops at night to produce beautiful fall foliage, but this year, both the day and night have been extremely hot, so the fall foliage is now late in November in the provinces.
한글은 위대한 조선의 세종대왕께서 만드신 글자입니다. 누가 만들었는지도 모를 한자와 관련 없습니다. 전세계에서 유일하게 창제자가 있으며 가장 과학적인 글자가 한글입니다. 한글에 대해 요즘같은 세상에 조금만 찾아보고 기본적인 이해만 있어도 알수 있는 내용을 왜곡하는 것은 한국에 대한 매우 무례하고 모욕적인 일이 될 것입니다.
Download Airalo HERE - try.airalo.com/JoelFriend
Use PROMO CODE ‘JOEL3’ for $3 OFF your first eSIM
Hangul is not a writing system based on Chinese characters. This is a very important point, and it must be corrected in the video.
한글은 한자에서 기반한 글자가 아닙니다 정말 중요한 내용이고, 반드시 영상에서 수정되어야 해요
한국어가 한자에서 출발했다는 것은 틀린 말이야. 수천년 동안 한국인은 한국어를 썼지만 따로 문자가 없어서 중국의 한자로 문자를 대신했어. 그래서 옛날 책이나 건물에 한자가 많을 뿐이야. 또한 세종이 한글을 창제할 때 밝혔듯이 한국인들 스스로 한국어와 중국어의 다름을 인식했고, 다름을 해결하기 위해 한국어에 맞는 문자(한글)를 만든 거야. 한국어와 중국어가 근본적으로 다르듯이 한글과 한자는 아예 다른 거야.
Serosakan sounds more like Japanese. I wondered what Serosakan was and watched the video. It was Seol ak San. (설악산)
제목이 잘못 번역되었어요
세로사칸 X -> 설악산 O
원래 영상에서 애초에 영어표기가 잘못되어 있네요.
serosakan 이라고 써있네요. 그래서 한글로 그렇게 번역되는 듯..
"Korean writing was originally based on traditional Chinese characters" is completely wrong. Japanese writing system was based on the Chinese characters, but not Korean's.
You guys used Hanja for so many years. How is that not Chinese characters?
@@hersheysakhrani4324 한국어는 단독 표기만으로도 사용가능함.
@@hersheysakhrani4324 Who says hanja is not Chinese? Korean official writing system is hangul, which was invented 700 years ago in Korea by Koreans. How is that Hanja? Korean language is vastly different from Chinese language as well.
That Chinese Character was invented by Dong-yi(Chinese way of calling ancient Korean people who were the ruling cast of ancient Chinese dynasty-Eun the 1st dynasty in Chinese history also the very last Chung dynasty was Dongyi who are based in Manchuria, however before that Dangun(Tangri)'s Baedal(Taehobokhi Yeowa:who serves one God Heaven almost like priests existed. )Japanese shinto was delivered thru this. Trinity, Tangri, are also shown in ancient Kazastan, Turkiye, Turkish people in middle Asia.
@@hersheysakhrani4324That Chinese Character was invented by Dong-yi(Chinese way of calling ancient Korean people who were the ruling cast of ancient Chinese dynasty-Eun the 1st dynasty in Chinese history also the very last Chung dynasty was Dongyi who are based in Manchuria, however before that Dangun(Tangri)'s Baedal(Taehobokhi Yeowa:who serves one God Heaven almost like priests existed. )Japanese shinto was delivered thru this. Trinity, Tangri, are also shown in ancient Kazastan, Turkiye, Turkish people in middle Asia.
한글이 한자에서 유래되었다는 얘기는 도대체 어디에서 들은 거에요? 황당하네요
중국인들이 한글부터 한국음식 다 중국 유래라고 집요하게 위키 다 수정해놔서 그럼ㅋㅋ
가을에 설악산은 가장 붐비는 장소중 하나입니다.^^ 한글은 표음문자로 한자와는 완전히 다릅니다.
1시간 정도만 집중해서 한글의 자음, 모음 발음을 배우면, 즉시 모든 메뉴, 간판 등의 글씨를 읽을수 있습니다.
물론 그게 무슨 뜻인지 알수는 없겠지만요.^^
Korean writing system is invented in Korea. It was made so that people don't have to learn Chinese charcters. Koreans borrowed Chinese characters for writing system before Hangul was invented.
"Seoraksan" -> (Seol - Ak - San)
(San = mountain)
Ak(악) 한국에 있는 많은 산 이름중에 '북악산' '관악산' 처럼 (ㅁ악산) 이름으로 불리는 산들은 험한곳을 의미한다.
아 설악산이었구나 세로사칸이 어딘가 했네
One of the best places to go in Korea. You guys definitely picked the right place to go. Another place I’d recommend you go is the areas in South Sea area called YeoSu and Tong Yung. You will not regret it. Second thing, is Hangul is not based on Chinese writing at all. Korea used to use Chinese writing system but because it didn’t suite Korean Language, Hangul was invented during king SeJong era. Hangul is read phonetically. HanJa(Chinese Writing) is not. Completely different. Shares no common system.
악 ㅋㅋ 설악산을 세로사칸 이라고 하니까 어디 중앙아시아 지역명인줄 알았음 ㅋㅋㅋ
새벽 4시에 일어나 설악산을 오르다니...
부지런한 친구들이구만 ㅎㅎ
Excellent video again. Thanks and enjoy every moment!
세로사칸X -> 설악산 O
nope. lorean and traditional chinese r totally different... sorry but i had to make it right. chinese and japanese kanji r more similar but hangul is its own completely different language...king saejong created hangul with his staff and buhdist monks. its the most efficient language in the world... more efficient then english... the only reason why chatgpt considers them equal is because english is spoken more readily in the world... even future programming and coding will change from english to hangul... just am easier n most efficient language,,, u can learn to read korean in 2 hours....
So great to see you a bit more regulary you're a light in a dark world.
This was a wonderful video kids!!😍
Can't wait to see your vidoes about busan!
Coming soon!
Korean was borrowed from Chinese characters as a written language until King Sejong created Hangul(Korean alphabet), but the actual speaking language system has been different from Chinese for a long time.
And Hangul is an original character that has nothing to do with Chinese characters.
Therefore, traces of the past can only be found in words derived from Chinese characters now, and in fact, Korean and Chinese are now different languages for both speaking and writing.
Anyway I'm glad to see Mt. Seorak through your video, which I live in Korea but haven't been to for a long time. I enjoyed the video! Thank you!
'한국어는 세종대왕이 한글을 창제하기 전까지 한자를 차용한 문자언어였다'.
한국어 : 우리 민족이 쓰던 말. 단 이를 기록할 문자가 없었음
한글 : 세종께서 우리의 말을 표기하기 위해 만든 문자(알파벳)
그러므로, '한국어는 한자를 차용한 문자언어였다'라는 설명은 바르지 않습니다.
세종은 당시 우리가 쓰는 말을 어려운 한자의 글로 표기하는 것이 이치에 맞지 않기에, 우리의 말소리를 글로 나타낼 문자의 필요성을 느껴 글자를 만들었습니다. 즉, 한국어(우리말)는 문자가 아니라 말(소리)입니다.
@@HaMong-Channel 제 글을 이상하게 번역을 하셨는데
한국어는 세종대왕이 한글(한국 알파벳)을 만들기 전까지는 한자를 쓰는 언어로 차용했지만, 실제 말하는 언어 체계는 오랫동안 중국어와 달랐다.
그리고 한글은 한자와는 아무런 관련이 없는 독창적인 문자다.
따라서 과거의 흔적은 한자에서 유래한 단어에서만 찾을 수 있으며, 결과적으로 한국어와 중국어는 이제 말하기와 쓰기 모두에서 다른 언어가 되었다.
뭐 이런 느낌으로 쓴건데 말씀하신 내용과 별 차이는 없는거 같습니다. 말하는건 중국어랑 달랐고 쓰는 문자로써만 한자를 차용했었으나 한글창제 이후론 중국어와 쓰기 말하기 모두 다른언어가 됐다.. ㅎㅎ 영어 문법이 어색한거면 수정 부탁드립니다 영어가 짧아서.. ㄷㄷ
이제는 겨울이 시작되어 여행다니기에는 춥습니다.
right. i did from osaek to daechongbong to sorakdong in 1988. the colorrs and species of vegetation was amazing,,, the shapes and diversity was incredible. i saw edelveiss flowers. amazing huh...ive hiked all of canada n it does not compare.. its just massive and same trees in north america but so diverse in korea. try bukkansan also.
There seem to be people who confuse language and characters. As a language, Korean is completely different from Chinese
Of course, in the past, they used Chinese characters because there were no characters to write Korean language
I won't go into detail about the history, but they discarded Chinese characters that did not match the pronunciation of the Korean language and invented new characters, which they called Hangul
It is a complete misunderstanding to think that the Korean language is based on Chinese because they wrote Chinese characters back then
Awesome Legends 😁
Wow..what an amazing place to tour.
I think Mt.Sorak is probably the most
famous and beautiful national park in
Korea out of all the places you
mentioned in your video. Enjoy guys!!
It is 'SEORAKSAN' not 'Serosakan'
Korean and Chinese characters are quite different. The Korean language is a phonetic alphabet whilst the Chinese characters is a logographic alphabet
Excerpt form Hunminjeongeum written by King Sejong the Creator of Hangul: "Because the speech of this country is different from that of China, it [the spoken language] does not match the [Chinese] letters. Therefore, even if the ignorant want to communicate, many of them, in the end, cannot successfully express themselves. Saddened by this, I have [had] 28 letters newly made. It is my wish that all the people may easily learn these letters and that [they] be convenient for daily use."
Seor-ak-san... means "snow rocky mountain"
Seor : snow
ak- san : rocky mountain
설악산을 세로사칸이라고 읽는구나! ㅋㅋㅋ
그 창의성과 유쾌함에 박수~~
Hangul is completely different from Chinese characters. ^^
If Hangul is based on Chinese characters,
Is the English alphabet based on Hangul? Hahaha
Of course, I don't think you have bad intentions.
Many Westerners don't know Korea at all,
and they don't know that Korea has a longer history than China,
and they don't know that Korea's Gyeongbokgung Palace is older than China's Forbidden City.
They also don't know that some parts of China's far east were originally owned by Korea.
That's natural. They don't need to know Korean history.
It's just unfortunate that they don't know Korean history well.
You are wonderful people. Welcome to Korea.
I hope you have a nice trip in Korea.
King Sejong of the Joseon Dynasty made Hangul because citizens found it difficult to learn Chinese characters. Hangeul did not originate from Chinese characters, but invented completely new characters
Wow, it is amazing to climb Mt. Seorak, which is a rough mountain. But I hope you know that Hangul is not from China.
Serosakan 😂😂😂 I thought some Indian reservation area newly discovered in my country 😂😂😂😂
Seoraksan⛰😊
期待下一期😊
한국어는 중국어와 아무런 관련이 없습니다.
중국어와 관련있는 언어는 일본어 입니다.
아무리 짜장이 싫다고 해도 잘못된 정보를 올리면
@@wave7486 저는 짜장면을 아주 좋아합니다. 하지만, 훈민정음의 창제 목적을 세종대왕님이 분명히 기록해 두셨어요. 나랏말이 중국과 달라, 한글을 만들게 되었다. 라고, 500년전에 기록되어 있습니다.
@@wave7486 한문하고 다른 형식이죠.
@@wave7486 뭐가 잘못됐다는건지!
@@wave7486 무식한건 내세울게 아니지 ㅋ
Seoul is so much fun to visit.
Go to 공룡 능선 and 울산 바위
It is real seorak mountain climb
세로사칸 이름이 이국적이내
영상의 설악산이 한라산, 지리산과 더불어 한국의 3대 명산이며, 부산과 제주도와 함께 많이 가는 곳입니다... 한라산은 제주도 중심에 있고 동북아의 일반적인 침엽수가 아닌 아열대 기후의 다양한 이국적인 나무들을 볼 수 있고 한국에서 제가 제일 좋아하는 곳입니다. 하이킹을 좋아하시는 것 같으니 가셨는지 모르겠네요. 부산은 보통 경주를 거쳐 가므로, 경주에 가서 고대 한국 시대를 느껴보실 수 있습니다.
전반적으로 즐거운 여행이 되셔길 바랍니다!
제목만 보고 한국에 저런곳도 있구나 했는데 설악산이네 ㅋㅋㅋ
At least ,i didn't see any Korean claim that Chinese was invented by Korean🤣! ok ,that's cool.
한자는 상형문자이고 한글은 표음문자라서 문자체계가 다릅니다ᆢ당시 기득권층인 사대부(귀족)들만 문자(한자)를 사용하고 이것이 그들의 힘이었고 평민들은 대다수가 문맹이라 이를 불쌍히 여긴 세종대왕이 쉽게 말을 표기 할수 있는 글자를 만든게 한글입니다ᆢ기존 사대부들의 반발과 방해가 심해서 반포도 기습적으로 했지요ᆢ지금은 한글을 주로 사용하지만 한자어 외래어도 표기된 곳이 아직 있죠ᆢ말을 한자로 하면 그걸 한글로 적었을때 그 함축된 의미가 표현이 안될때 한자를 사용하는 경우가 있습니다
한자 자체가 얼마나 사용하기 어려우면, 대만만 전통 한자를 그대로 쓰고 있고 중국은 간소화된 버전을 만들어 쓰며 일본은 한자와 추가된 언어를 결합해서 쓰고 있다. 그러나 한글은 100% 한자와 전혀 관련없는 새로운 형식의 언어입니다.
한자는 음 하나에 뜻이 들어가는 고대 그림에서 발전한 상형문자이지만, 반면 한글은 말소리를 기준으로 발음되는 입모양을 본떠서 1443년 조선시대 세종대왕이 만든 표음문자이죠. 그래서 만들기 전엔 한자를 썼지만, 최근에 이르러서는 한글을 100% 쓰고 있고 길거리나 표지판에는 한국에 많이 오는 국가들의 관광객을 위해 영어와 한자, 일본어를 같이 병기하고 있지요.
Sorry to burst your bubble, but half the people who travel to Korea from western countries have been to these national parks.
그러니까 `세로사칸`은 `설악산` 맞지요?왜 바로 생각났을까?
세로사칸이 어딘가 했네요 ㅋㅋ
외국인의 여행 유튜버에 의해 한자와 한글의 관계성이 화두가 되었다는 것이 참 재미있네요
한자는 표의문자 즉 글자 하나하나에 의미가 담겨있는 뜻 글자 입니다
한글은 표음문자 즉 소리글자로서 글자 하나만 놓고 보면 의미를 구분하기가 매우 어렵습니다 글자 하나하나가 합쳐져서 단어가 만들어져야 의미가 생기게 됩니다
한자와 한글은 형태적으로는 전혀 다른 문자이지만 단어의 의미에 있어서는 약 90%정도가 같습니다 언어적으로 한국어의 약90%가 한자어이기 때문입니다 그러면 한국어는 중국어에서 왔나? 여기에서 많은 논란이 생기는데 이 모든 논란은 왜곡된 역사지식에서 비롯됩니다
결론부터 얘기하면 중국어와 한국어는 문법구조나 발음에 있어서 완전히 다르며 별개의 언어이고 한자는 중국의 문자가 아니라 한국의 고유문자 입니다 현재 중국을 구성하고 있는 주요 민족은 화하족(한족)이며 이들의 조상들은 고대 한민족(동이족)의 문자인 한자를 차용해서 썼습니다 하지만 너무나 안타깝게도 한국인들 조차도 대다수가 중국 문자로 알고있습니다 이 문제는 역사적인 인식과 관계가 있기때문에 바로잡기가 매우 어려운것이 현실입니다
다행이도 왜곡된 역사 복원을 위한 연구가 제도권 밖의 학자들에 의해 많이 진행되고 있고 결과물들도 많이 나와있습니다 또한 한자의 기원에 대해서도 마찬가지 입니다
한자의 기원과 한글과의 관계를 정확히 알기위해서는 역사학과 언어학 문자학 등을 통해서 밝혀야 하고 이러한 것들이 바로잡혀야 됩니다
한국의 역사 특히 이씨 조선 이전까지의 역사는 과거 일제강점기때 일본제국에 의해 한민족 말살정책으로 완전히 축소 왜곡되었습니다
불행하게도 한국인들은 그때 왜곡된 역사를 아직도 학교에서 배우고 있어요 지금은 상황이 더 나빠졌어요 중국의 동북공정이라는 역사왜곡이 더해졌기 때문입니다 그렇다면 잘못된 역사를 바로잡으면 되지않느냐고 하겠지만 여러문제가 복잡하게 얽혀있어서 결코 쉬운 일이 아니며 전쟁과같은 혁명적인 일이 벌어져야 바로잡을 수 있습니다 이는 어느 한 집단의 명예와 생존이 걸린 일이기 때문입니다
어쨌거나 기존의 권력적 카르텔의 역사학계와 제도권 밖의 학자들간 진실을 놓고 역사전쟁은 시작되었습니다 대한민국의 국민들은 당연히 관심을 가지고 지켜보아야 하며 개인적인 욕심으로는 한국에 관심있는 특히 역사와 문화에 관심을 가지고 있는 외국인들도 이 문제를 알게되었으면 좋겠다는 생각을 해봅니다
Welcome to korea ~~😅😅😅
설악산= 시라사칸?
국어교육과 학생입니다. 한글은 한자에서 오지 않았어요. 전혀 달라요. 한글은 세종대왕이라는 조선 시대의 왕이 입, 목구멍 같은 조음 기관의 모양을 본따 만든 글자예요. 온전히 독창적으로 만들었기 때문에 한자와는 어떠한 연관성도 없습니다. 꼭 수정해 주셨으면 해요.
What is Serosakan? That sounds like Japanese.
I fly with Korean Air or Asians Airlines, best!
세로사칸 멋지네
Your videos are always of high quality and depth of thought. Thank you for your dedication and talent!🎗▪️🥶
Aww thank you so much this is such a lovely comment to receive! :)
This is the place where I grew up in. Thanks for introducing my hometown! I didn’t really appreciate the beauty of it while I was growing up there. But now I realize how blessed I was to live in such a unique and beautiful place. Although I live far far way from my home town now, someday I hope I will finally be able to go back and spend the rest of my life there. bon voyage!
first!
Yeahhh Jimmy!
You went to Sokcho. Wasn't it difficult to climb Seoraksan? In Korea, fall foliage. Starts the earliest and spreads nationwide. Seoraksan is famous for its beautiful fall foliage 🍁, but the misconception is that due to climate change, it has become so hot that the leaves on the trees have fallen early due to heatstroke, so the fall foliage season has ended early. It is hot during the day and the temperature drops at night to produce beautiful fall foliage, but this year, both the day and night have been extremely hot, so the fall foliage is now late in November in the provinces.
일부러 제목 어그로를~ 영어 못하는 내가 생각해도 세로사칸이란 발음이 도저히 안나오네!
나는 유럽을 모두 다녀본 사람입니다 당신의 나라와 대한민국은 차원이 다릅니다, 한국 남한은 당신의 나라처럼 심심하지 않아요! 나는 당신의 유럽을 잘 알아요 당신의 나라 정말 심심해요!!!!
굳이 이렇게까지 말할 필욘 없어요!
@@Songgamentary 유럽에는 당신과 같은 바보가 없죠.
요즘 한국어 쓰는 중국인들이 알바로 댓글달고 다닌다는데, 한국 비하하고 와해시키려고... 이 분이 그런듯
Thank you for posting this video! The next time I visit Korea, I will try out this city.:)
견과류 는 목을 마르게 합니다 그래서 등산 할때는 오이 수분있는 야채을 먹습니다 😂❤
한글은 위대한 조선의 세종대왕께서 만드신 글자입니다.
누가 만들었는지도 모를 한자와 관련 없습니다.
전세계에서 유일하게 창제자가 있으며 가장 과학적인 글자가 한글입니다.
한글에 대해 요즘같은 세상에 조금만 찾아보고 기본적인 이해만 있어도 알수 있는 내용을 왜곡하는 것은
한국에 대한 매우 무례하고 모욕적인 일이 될 것입니다.
Thank you for the quality content! Every episode is a new masterpiece. I can see that you put a lot of time and effort into your videos.🐇⛹️🤙
한글은 한자에서 기반한 글자가 아닙니다 정말 중요한 내용이고, 반드시 영상에서 수정되어야 해요