o sondaki film kesitleri sayesinde anladım. teşekkürler, bu kadar zaman önce böyle emek vermiş olmanız sayesinde 6 sene sonra bu kadar iyi öğrenebiliyoruz
bağlı bulunduğunuz muhtarlıktan onaylı... hocam dediğiniz şeyleri not alıyordum kendimi nasıl kaptırdıysam onu da yazmışım notlara bakınca fark ettim. :) :D
Buraya kadar geldim, 25 konu anlatım videosu kaldı. Alttan yukarıya doğru kaydırırken önceki videolar aklıma geliyor ve daha ilk başladığım yerde gibi hissediyorum kendimi. Etrafıma bakıyorum ve yapayalnızım. Hiçbir arkadaşımla konuşmuyorum.Bir tek arkadaşım, video sonlarında puf diye giden hayali Özer Kiraz var. Yanına uğruyorum ve gidiyorum. Sosyal medya platformlarını sildim. Kelimeler bitmek bilmiyor, her tekrar yaptığımda sanki kelimelerin "beni bir kez daha tekrar et" anlamı çıkıyor. Vicdan azabı çekiyorum. Gardımı yeni kelimelerle almaya çalışıyorum, bunu da öğrendim diyerek. Bir gün "İngilizce'yi öğrendim" diyemeyeceğimi biliyorum çünkü konumda varış noktası olmayan bir yol bu. Peki bir gün, artık ben de konuşabiliyorum diyebilecek miyim ?
The last part of your sentences is a little bit wrong, you should have said 'your jokes always made me laught'. By the way when did you begin to take English lessons from this channel ?
Ahmed Faruk Çakmak actually I havent learnt english from this channel, I just did some practice which Didnt understand before my class And you know thank you for asking me that otherwise I wouldnt see my comment and havent realized that how my english is improved and also if I still made a mistake let me know and thank you bro
Hocam iyi çalışmalar, used to örneklerindeki "Did you use to play for a professional team when you were younger?" cümlesinin sonunda -younger- yerine -young- getirmemiz gerekmez miydi? Yanlış değilse de sebebini açıklayabilir misiniz?
Özer Bey merhabalar, 60. dersinizde ki would konu anlatımında erdi ardı anlamını içeren bir yapıda kullanıldığından bahsedip buna örnek olarak. i would give you a lift if you liked örneği vermiştiniz ve sonra açıklayacağım dediniz. Bu dersinizde ise would'un erdi ardı anlamına geldiği durumları anlatmak için detaylar verdiniz ancak burada would kullanırken erdi ardı anlamında tekrar edilen eylemlerde kullanıyoruz ve zaman sıklığı birdiren bilgiyi eklememiz gerektiğini söylediniz. 60. dersinizde used to kalıbında bir would kullanılmıyor ve erdi ardı anlamında zaman sıklığı belirtmeden kullandınız. Örnek gösterdiğiniz iki örneğin detaylarını bu videoda verdiniz. Bu would u geçmişte erdi ardı anlamında kullanırken normal geçmişte yaptığımız şeyleri alışkanlık halinde olmaması halinde kullanabiliyormuyuz ilk örneğinizde verdiğiniz gibi. Ben şöyle yapardım böyle yapardım şeklinde. ? Cevap verebilirseniz sevinirim. Teşekkür ederim.
İngilizce Konu Anlatımı yani gerçekten kaç zamandır şu wouldu anlayamıyordum. filmlerde ne alaka diyordum böyle wouldmu kullanılır diye . olay if ile alakalıymış ya pes. Hiç o ayrıntının olduguna dikkat etmemişim. teşekkür ederim tekrardan.
"we had a house by the sea"(bizim deniz kenarında bir evimiz vardı) şu anda aynı evin olup olmadığına dair bir bilgi yok."we used to have a house by the sea"(bizim deniz kenarında bir evimiz vardı) kesinlikle şu anda o ev bizim değil. "used to" şu anda olmayan durumlar için kullanılır.
Kıymetli Hocam çok değerli bir video olmuş ancak video esnasında hocamın uyardığı mutlaka dikkat edilmesi gereken bir şeyi fark ettim. Would when le kullanıldığında yazım dilinde when mutlaka başa gelir ve when li cümleden sonra virgül konur denmişti. Acaba biz mi yanlış öğrendik bu hususu açıklığa kavuşturursanız memnun oluruz. Yani When he saw me, he would never say to me hi. doğru olan diye biliyorum. doğru mudur?
hocam kitaptaki son örnekte you must be used to the rulse desek olmaz mı ben get used to ile be used to arasındaki farkı net olarak algılayamadım. Şimdiden teşekkürler.
hocam, 12:23 as well ifadesini 74.derste -da -de olarak cümle sonlarında kullanıldığından bahsetmiştiniz, yardımcı fillden sonra ki kullanımı formal mı?
film alıntılarındaki "you may as well get used to that"cümlesinde as well in cümle sonunda olması gerekmiyormuydu :( Yoksa buda konuşma dilinde olan istisnalardan mı?
Hocam ''My relatives wouldn't call me so often before I became famous'' sadece bir örnek mi yoksa aynı zamanda bazı kişilere gönderme mi? onu merak ettim :)
Tam daktilo ses efektine içimdem ne hoş tıklıyor diyordum muhtarlıktan diye bi söylem ilişmezmi yanına tesadüf olamaz heralde resmiyet girmişti çünkü düşünceme
Merhaba hocam soru cümlelerinde genelde 'ed' takısı gelmiyordu ama " Are you used to staying up late " cümlesinde neden " use to " diye kullanmadık diye sormak istedim .
I used to be a soldier when I was young We would get up at six o'clock every morning I'm not used to cold weather I got used to cold weather You must get used to rules
"would ile used to" eğer (yapardı/ederdi) anlamlarını vermek istiyorsak bütün cümlelerde birbirinin yerine kullanılabilir ama aralarında küçük bir anlam farkı vardır. örn:"I would go to İstanbul every Sunday"(her Pazar İstanbula giderdim) artık gidip gitmediğim belli değil."I used to go to İstanbul every Sunday"(her Pazar İstanbula giderdim) artık kesinlikle gitmiyorum.
Hocam, bu ders ile ilgili değil ama derste geçen bir cümle aklıma takıldı. İlk film alıntısında "That was what they used to call me." cümlesi geçiyor, buradaki "what" kelimesinin işlevi nedir?
Özer Hocam konu anlatımı,kelime ezberleme,yabancı film/dizi izlemenin dışında, ingilizceyi daha akıcı konuşabilmek için daha neler yapabiliriz ? Yurtdışına çıkma imkanı olmadığını varsayarsak. Benim aklımda ingilizce basit düzey kitap okumak var. Siz ne dersiniz ?
ı got used to cold weather (soğuk havaya alıştım) ı get used to cold weather (soğuk havaya alıştım) şeklinde çeviriyor malum site alttakinin doğrusu nasıl olmalı hocam
Hocam 6 yıl önce dersi yüklemenize rağmen hala fayda sağlıyor. Sizin sayenizde hazırlığı geçeceğim. Teşekkürler.
aynı hazılığı gecebilecek miyim kaygısını bende yaşadım :D
@@emrecnr08 hangı okuldasın
@@yusufcoskun4611 Beylikdüzünde bir okulda
Aynen
Aynen
o sondaki film kesitleri sayesinde anladım. teşekkürler, bu kadar zaman önce böyle emek vermiş olmanız sayesinde 6 sene sonra bu kadar iyi öğrenebiliyoruz
Değerli İngilizce öğretmenimiz, Sayın Özer Kiraz beye çok yararlı, değerli İngilizce öğrenim videoları için çok teşekkür ederiz.
çok teşekkürler hocam çok güzel anlatıyorsunuz ingilizcem iyidir ama grammerim eksikti sizinle onu da tamamlıcam umarım
tamamladın mı ? işe yaradı mı videolar?
Çok saolun hocam konuyu derste tam anlamamıştım 15 dakikada bütün konuyu söktüm. Allah razı olsun sizden
Hocam verdiğiniz tüm konu anlatımlarından dolayı teşekkürler. İyi ki varsınız.
bilmem kaç sene önce yazılıya hazırlanmak için dinlemiştim. şimdi de hazırlık sınavını geçmek için yeniden dinliyorum
Hocam çok iyi anlıyorum ağzınıza sağlık
her yıl 4 defa bu videoyu izliyorum bu yıl 2.yılım valla istikrarı koruyorum
Gerunds-Infinitives konusundan sonra çocuk oyuncağı gibi geldi. Umarım o kadar ezber isteyen başka bir konu yoktur :)
Ezberledikten sonra gerunds ve infinitives de kolay ama bu konu çok karısık...
@@ispanaknamik Bu mu karışık :D 3 tane şey birader iyi misin sen
@@ardasss3701 iyi degilim bslwhdlwbspdn
Brother, your voice is very low, but you tell it so beautifully.
Bu böyle anlatılır..Teşekkür ederim..
Çok teşekkürler hocam bana bu konu hiç bu şekilde anlatılmamış onu fark ettim çok teşekkür ediyorum.
bağli bulundugunuz muhtarliktan onayli ikametkah ilmuhaberesi alinacak.😁😁 Allah iyiliginizi versin hocam.😀😀
hocam Allah emeğinizi boşa çıkarmasın gerçekten videolarınızda çok emek var teşekkürler
Hocam adamsın abone oldum hemen beton yetmez betooon :)
hocam çok güzel anlatıyorsunuz çok teşekkür ederim
6:12 Hocam süpersin
sağolun hocam yarın sınav vardı kesin çözdüm olayı sizin sayenizde
gerçekten harikasınız ing yani en kötü olduğum derste bile gülmemi sağklıyorsunz ya helal olsun size
Eline sağlık, çok müthiş olmuş...
emeğinize sağlık hocam.
bağlı bulunduğunuz muhtarlıktan onaylı... hocam dediğiniz şeyleri not alıyordum kendimi nasıl kaptırdıysam onu da yazmışım notlara bakınca fark ettim. :) :D
Hocam kitabınız çok işime yaradı.
Congratz!
Emeğinize sağlık; özellikle detaylara inmeniz konuyu çok anlaşılır kılıyor.
Buraya kadar geldim, 25 konu anlatım videosu kaldı. Alttan yukarıya doğru kaydırırken önceki videolar aklıma geliyor ve daha ilk başladığım yerde gibi hissediyorum kendimi. Etrafıma bakıyorum ve yapayalnızım. Hiçbir arkadaşımla konuşmuyorum.Bir tek arkadaşım, video sonlarında puf diye giden hayali Özer Kiraz var. Yanına uğruyorum ve gidiyorum. Sosyal medya platformlarını sildim. Kelimeler bitmek bilmiyor, her tekrar yaptığımda sanki kelimelerin "beni bir kez daha tekrar et" anlamı çıkıyor. Vicdan azabı çekiyorum. Gardımı yeni kelimelerle almaya çalışıyorum, bunu da öğrendim diyerek. Bir gün "İngilizce'yi öğrendim" diyemeyeceğimi biliyorum çünkü konumda varış noktası olmayan bir yol bu. Peki bir gün, artık ben de konuşabiliyorum diyebilecek miyim ?
Ne durumdasın abi?
Başarılı bir anlatım olmuş. Teşekkürler.
"bağlı bulunduğunuz muhtarlıktan onay..." ahahjabsjw harikasınız hocam ya
Anlatim super !! Tesekkurler
We would learn to this topic as we get used to. So thank you so much teacher 🥰🥰
"...learn to" olmaz maalesef. learn yalnız olur.
Çok kaliteli her şey için teşekkürler
👍Hocam Sağolasın
hocam adamsın
I got used to learn english with your lessons so I wanna say thank you , and your jokes always laughed me
Eren Fırat how can ı show that ı have learned english
I don’t know bro ,say something
The last part of your sentences is a little bit wrong, you should have said 'your jokes always made me laught'. By the way when did you begin to take English lessons from this channel ?
Ahmed Faruk Çakmak actually I havent learnt english from this channel, I just did some practice which Didnt understand before my class And you know thank you for asking me that otherwise I wouldnt see my comment and havent realized that how my english is improved and also if I still made a mistake let me know and thank you bro
Dünyaya gelmiş nadide bir çiçek adam adam
Teşekkür ederim Hocam Süpersin
Hocam esprilerinize bayılıyorum
çok güzel anlatıyorsunuz hocam...
kralsın hocam derslerinize bayılıyorum
harika cokcok tesekkurler
Rica ederim.
Harikasınız hocam
hocam yıllardır sizi dinleyerek ingilizce sınavlarını geçiyorum ama aklımda tek bir soru var DUVARDAKİ SAATDEKİ BLENDER LOGOSU NE ALAKA?
Teşekkürler.Çok güzel dersti.
eyw hocam
Çok iyisiniz teşekkür ederim
hocam çok iyi anlatıyorsunuz ağzınıza sağlık ya sınavım var yarın videolarınızla çalışıyorum
Kim bilir şimdi ünidesindir
5 yıl sımdı kım blır nerdesndirr
Hocam çok teşekkürler,emeğinize sağlık..
harikasınız hocam yaaa 😀😀
Hocam, Yeni izliyorumda o 4. maddeyi okurken muhtarlığa diye bir an kalktım ayağa. Bu kadar ciddi anlatmayın lütfen.. :D
Thank you so much
Çok güzel çok teşekkürler. Umarım şu "get" ile ilgili tek bir video çekerek biz sefil öğrencilerinizi mutlu edersiniz hocam. Saygılar.
:) get mağdurları sizi
+İngilizce Konu Anlatımı sormayın hocam dernek başkanlığı bile yaparım ya 😊😊
Çok güzel bir anlatım yöntemi. Çok sevdim. Teşekkürler 👍🏻
Sınavdan 1 saat önce izledim umarım yararını görürüm.
Gördünmü?
cümlelerine hastayım -ım crazy about your sentences-
ı'm fan of your examples.
oynatma hızını 2 yapın
Bb
ee?
Hızı gayet iyi bence:)
Türkçenin gercekten gözünü seviyim😁
13:25 hocam I was a soldier in the army when I was younger diyebilir miyiz?
hocam hergun sizi izlemeden günüm geçmiyor
Hocam iyi çalışmalar, used to örneklerindeki "Did you use to play for a professional team when you were younger?" cümlesinin sonunda -younger- yerine -young- getirmemiz gerekmez miydi? Yanlış değilse de sebebini açıklayabilir misiniz?
Sanırım hoca sen daha çoçukken demek istemiş
ı was used start to listen when ı saw you and then ı could't leave from you :D
Mükemmeldi, sadece tokat göremedim😄
Özer Bey merhabalar,
60. dersinizde ki would konu anlatımında erdi ardı anlamını içeren bir yapıda kullanıldığından bahsedip buna örnek olarak. i would give you a lift if you liked örneği vermiştiniz ve sonra açıklayacağım dediniz. Bu dersinizde ise would'un erdi ardı anlamına geldiği durumları anlatmak için detaylar verdiniz ancak burada would kullanırken erdi ardı anlamında tekrar edilen eylemlerde kullanıyoruz ve zaman sıklığı birdiren bilgiyi eklememiz gerektiğini söylediniz. 60. dersinizde used to kalıbında bir would kullanılmıyor ve erdi ardı anlamında zaman sıklığı belirtmeden kullandınız. Örnek gösterdiğiniz iki örneğin detaylarını bu videoda verdiniz. Bu would u geçmişte erdi ardı anlamında kullanırken normal geçmişte yaptığımız şeyleri alışkanlık halinde olmaması halinde kullanabiliyormuyuz ilk örneğinizde verdiğiniz gibi. Ben şöyle yapardım böyle yapardım şeklinde. ? Cevap verebilirseniz sevinirim. Teşekkür ederim.
would ile ilgili olarak bakmadığınız bir tek 77. video kalmış ki cevabı orada bulacaksınız ;)
İngilizce Konu Anlatımı yani gerçekten kaç zamandır şu wouldu anlayamıyordum. filmlerde ne alaka diyordum böyle wouldmu kullanılır diye . olay if ile alakalıymış ya pes. Hiç o ayrıntının olduguna dikkat etmemişim. teşekkür ederim tekrardan.
çok teşekkürler dersteyken bunu işlemişler ama ben 29 ekim provasındaydım o yüzden öğrenememiştim ödevi de yapamıyodum şimdi yapabilicem. -GÖZDE
be ile become arasındaki fark nedir hocam?
Olmak ve hâline gelmek sanırım 🤦♂️
@@dukkeninigapadangosmus7549😂 Aslında çok mantıklı söylediklerin 👏👌
Çok yardımı oldu kral .
Her Konuanlatımında sizi izlerinm
Mükemmel bir video, gerek listening bölümü gerekse de eçviri bölümü ile. Ağzınıza sağlık.
"We had a house by the sea" cümlesi ile " We used to have a house by the sea" cümlesi arasındaki ayrım nedir?
"we had a house by the sea"(bizim deniz kenarında bir evimiz vardı) şu anda aynı evin olup olmadığına dair bir bilgi yok."we used to have a house by the sea"(bizim deniz kenarında bir evimiz vardı) kesinlikle şu anda o ev bizim değil.
"used to" şu anda olmayan durumlar için kullanılır.
Kıymetli Hocam çok değerli bir video olmuş ancak video esnasında hocamın uyardığı mutlaka dikkat edilmesi gereken bir şeyi fark ettim. Would when le kullanıldığında yazım dilinde when mutlaka başa gelir ve when li cümleden sonra virgül konur denmişti. Acaba biz mi yanlış öğrendik bu hususu açıklığa kavuşturursanız memnun oluruz. Yani When he saw me, he would never say to me hi. doğru olan diye biliyorum. doğru mudur?
hocam kitaptaki son örnekte you must be used to the rulse desek olmaz mı ben get used to ile be used to arasındaki farkı net olarak algılayamadım. Şimdiden teşekkürler.
hocam çeviriyle öğren kitabında sayfa 128 örnek 20 ye bakarmısınız orada used to daha mantıklı olmaz mı ?
hocam, 12:23 as well ifadesini 74.derste -da -de olarak cümle sonlarında kullanıldığından bahsetmiştiniz, yardımcı fillden sonra ki kullanımı formal mı?
formal değil. formal olan, yardımcı fiilden sonra da fiilin veya sıfatın yazılması şeklinde.
takibe devammmmmmmmmmmm
film alıntılarındaki "you may as well get used to that"cümlesinde as well in cümle sonunda olması gerekmiyormuydu :( Yoksa buda konuşma dilinde olan istisnalardan mı?
hocam pdf sinide atarmısınız?
Hocam ''My relatives wouldn't call me so often before I became famous'' sadece bir örnek mi yoksa aynı zamanda bazı kişilere gönderme mi? onu merak ettim :)
'If I were you' gelecek mi?
2 hafta sonra geliyor
hayir gelecek değil
if type. cumlesi
@@masmarehimli3123 fjdjdnbdbdbbddnd
Tam daktilo ses efektine içimdem ne hoş tıklıyor diyordum muhtarlıktan diye bi söylem ilişmezmi yanına tesadüf olamaz heralde resmiyet girmişti çünkü düşünceme
Halal olsun sene
Ulan dalmisim birden bagli bulundugunuz muhtarlik deyince yarıldım 😂😂😂
Merhaba hocam soru cümlelerinde genelde 'ed' takısı gelmiyordu ama " Are you used to staying up late " cümlesinde neden " use to " diye kullanmadık diye sormak istedim .
I used to be a soldier when I was young
We would get up at six o'clock every morning
I'm not used to cold weather
I got used to cold weather
You must get used to rules
mütişsiniz valla
Teşekkürler notlarimi aldım
"I would study english in everyday"(her gün ingilizce çalışırdım)
En yeni yorum bu
I used to live in İstanbul cümlesi doğru mu?
Evet dogru
9:28 türkçenin gözünü seveyim
Deniz kenarında bir evimiz vardı/ We used to have a house by the sea
We had a house by the sea,
Olmaz mıydı hocam?
Film alıntılarında gördüğün gibi bu şekilde de kullanabiliyor.
2.cümlede every sunday dediğimiz için would niye kullanılamıyor?
"would ile used to" eğer (yapardı/ederdi) anlamlarını vermek istiyorsak bütün cümlelerde birbirinin yerine kullanılabilir ama aralarında küçük bir anlam farkı vardır. örn:"I would go to İstanbul every Sunday"(her Pazar İstanbula giderdim) artık gidip gitmediğim belli değil."I used to go to İstanbul every Sunday"(her Pazar İstanbula giderdim) artık kesinlikle gitmiyorum.
İngilizce konu anlatımı - özer kiraz diye yazılır ADAM diye okunur
hocam to 'dan sonra neden ing takısı alıyor bazı yerlerdede almıyor bunun farkı nedir ?
Dostum cevabı buldun mu banada lazım
@@berkanakgul2275 2 yıldır cevaplanamayan o soru
Hocam would fiilin sonuna eklenir demişsiniz ama örneklerde fiilden önce gelmiş. Nedeni nedir?
Türkçe kısmından bahsediyor orada :)
(Bkz: yap-ardı)
hocam ALTER ile CHANGE arasındaki fark nedir?
eş anlamlılar ama alter yazılı dile daha uygun bir kelime
@@ingilizcekonuanlatimi Hocam get used to ile be used to ile farkı net anlayamadım? İkisi de bir şeye alışkın olmak. Fark yok mu?
Hocam, bu ders ile ilgili değil ama derste geçen bir cümle aklıma takıldı. İlk film alıntısında "That was what they used to call me." cümlesi geçiyor, buradaki "what" kelimesinin işlevi nedir?
Relative Clause
relative clause değil de noun clause olacak doğrusu ve videosu da sonlara doğru gelecek :)
Hocam ben bir cümlenin Relative Clause mu, Noun Clause mu yoksa Adjective Clause mu olduğuna karar veremiyorum. Bunu nasıl anlayabilirim?
Hocam five hours a day demişsiniz 8:07 de in a day desek daha mantıklı olmaz mı ?
Özer Hocam konu anlatımı,kelime ezberleme,yabancı film/dizi izlemenin dışında, ingilizceyi daha akıcı konuşabilmek için daha neler yapabiliriz ? Yurtdışına çıkma imkanı olmadığını varsayarsak. Benim aklımda ingilizce basit düzey kitap okumak var. Siz ne dersiniz ?
özet şurada: ruclips.net/video/bVF6zmYax-Y/видео.html
ı got used to cold weather (soğuk havaya alıştım)
ı get used to cold weather (soğuk havaya alıştım)
şeklinde çeviriyor malum site alttakinin doğrusu nasıl olmalı hocam
Birincide alıştım
İkincide alışığım
oynatma hızını 1,25 yapın daha iyi.
DİYAR Gaming ayn
Alışnalısın Türkçe nin gözünü seveyim 😂😂😂
ABİ SESİN ÇOK KISIK AMA I LOVE YOU TEACHER LÜTFEN YANIT VERİN