【9割が知らない】英語の発音には、「ー(伸ばす音)」がないって本当?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 27 янв 2025

Комментарии • 10

  • @横田立
    @横田立 5 дней назад

    この人の教え方、メッチャ好き

  • @小川真浩
    @小川真浩 19 дней назад +6

    アメリカ人が、別のアメリカ人に英語で「飲み物、何がいい?」と聞かれてコーヒーを頼んでいましたが、手渡された飲み物を飲んだ途端、吐き出していました。コーヒーではなく、コーラが出てきたようです。アメリカ人同士でも聞き違えるんだと思いました。

    • @岳男井出
      @岳男井出 17 дней назад +2

      それあります。アリゾナのJack in the Boxでコーヒー頼んだらコーラが出てきた😂 かといって取り換えてもらう英語も思いつかず。ま、どっち飲んでもハンバーガー🍔には合うけど…

  • @jonh4564
    @jonh4564 8 дней назад

    そうそうカフィ プリーズで伝わった
    水の時がめっちゃ困った
    ウォーター プリーズ
    ウォター プリーズ
    ウァター プリーズ……
    全く通じず四苦八苦💦
    5分後に店員が
    アクァ❓って聞いてきて
    イェーーースって言うたの思い出した😂

  • @岳男井出
    @岳男井出 17 дней назад +2

    Rの発音日本語にも無くはない。ジャイアント馬場の「ぱぁrー」って言うの。

  • @寿限無-q2p
    @寿限無-q2p 11 дней назад +1

    サムネを見てなんで?と思ったけど、ああ、発音の問題ね。カフィプリィィズね。

  • @akirasogabe4889
    @akirasogabe4889 6 дней назад

    [ou] と [ɔː] の本質的な違いは唇の開き具合であって、二重が一重か、伸ばすか伸ばさないかは、さほど重要ではない。Flow [flou] を [flɔː] や [flɔ] と発音すると flaw に間違われるが、 [floː] や [flo] と発音しても通じる。
    この動画では母音の説明が主題なのに途中で子音の説明が混じったりして、まとまりが無い。
    この投稿主は、教育的コンテンツの発信には向いていない。

  • @なか-p6i
    @なか-p6i 16 дней назад

    海外?

  • @mikimiki3175
    @mikimiki3175 15 дней назад +2

    何言ってんのこの人?

    • @tmorin5186
      @tmorin5186 6 дней назад +1

      この近しい感じがイイんじゃん。否定から入る人は "そこまで" の人。