Падпішыся на канал, каб быць у курсе! goo.gl/qSjU7a 00:00 Вучымся прыгожа дзякаваць па-беларуску 03:41 Ужо англічанін ці яшчэ беларус 05:28 "Хто мы, беларусы?" Адчуў, што страціў сябе 07:31 Украінскі і беларускі кантэнты замест расейскага 09:38 Стварыў сайт для рэзервацыі інтэрнатаў у Англіі ды Аўстраліі 10:11 Хоча стварыць моладзевую пляцоўку 11:04 Беларуская ідэнтычнасць без беларускай мовы? 12:47 Гаварыць па-беларуску натхняюць кнігі, музыка, відэа і гутаркі 14:56 Улюбёныя беларускія словы
Чого це я останнього часу так закохалася у білоруську мову :)! Мабуть, тому, що мій дід колись приїхав до України і оженився з моєю бабусею ;) Як чудово розуміти білоруську! Знаючи українську, польську, німецьку, англійську і російську, білоруська стає просто рідною - розумію кожне слово в, мабуть, змогла б говорити теж легко :) Пахне чабор :) живе Беларусь!
Вялікі дзякуй за ўрок беларускай мовы. І ў мяне ёсць пытанне па мове. Для мяне словы "да" и "вот" - нейкія чужародныя. Нават калі я размаўляю па-руску, я часам ужываю словы "так" і "вось". Дарэчы, мая маленькая пляменніца, якая толкам пакуль не ведае ніводнай мовы, кажа "вось это". А як лічаць мовазнаўцы? Словы "да" и "вот" ёсць у беларускай мове?
Дзякую - гэта калі я выказваю ўдзячнасць ) Дзякуй - гэта калі я табе кажу, каб ты выказваў сваю ўдзячнасць ) а што ў слове дзякую ?) калі ў слове.. дякую - добра я кую, ддякую - добра, далей я кую, то ў слове дзякую - дабро зямлі, я, кую ) дарэчы, у слове "спасібо" - спасі божа ) яно можа быць у мове, але - толькі ў асобных выпадках... пры не харошым )) ... беларусам падабаецца слова "блакіт" ) на самай справе, паняволі усмешка... БлаКіт, у небе... і табе весела ) благі, дурны кіт, у небе... )))
Дякую - добра, я кую) Ддякую - добра, далей я кую ) Дзякую - дабро зямлі я кую) Дзякуй - ня верна)) калі гаворым ад сябе, то - Дзякую) калі гаворым камусці, каб ён выказаў сваю ўдзячнасць, тады кажам так - Дзякуй, ёлупень, будзь чалавекам )
Падпішыся на канал, каб быць у курсе! goo.gl/qSjU7a
00:00 Вучымся прыгожа дзякаваць па-беларуску
03:41 Ужо англічанін ці яшчэ беларус
05:28 "Хто мы, беларусы?" Адчуў, што страціў сябе
07:31 Украінскі і беларускі кантэнты замест расейскага
09:38 Стварыў сайт для рэзервацыі інтэрнатаў у Англіі ды Аўстраліі
10:11 Хоча стварыць моладзевую пляцоўку
11:04 Беларуская ідэнтычнасць без беларускай мовы?
12:47 Гаварыць па-беларуску натхняюць кнігі, музыка, відэа і гутаркі
14:56 Улюбёныя беларускія словы
Шчыра дзякуй за родную мову!!!
Вельмi цiкава пра мову. Дзякуй.
Хлопчык суразмоуца прыемны.
Дзякуй паважанае спадарства за беларускую мову
Шчыры дзякуй , Віктар, за тваю энергетыку, ты такі цудоўны 🎉😊
Вывучаю мову з вамi! Шчыра дзякуй!
Які сьветлы хлопчык!
Сева, ти неймовірний і дуже крутий! Дякую за твою підтримку, з любов'ю з України ❤🇺🇦
Дзякуй, Віктар! Што ні зробіш, усё добра!
Чого це я останнього часу так закохалася у білоруську мову :)! Мабуть, тому, що мій дід колись приїхав до України і оженився з моєю бабусею ;) Як чудово розуміти білоруську! Знаючи українську, польську, німецьку, англійську і російську, білоруська стає просто рідною - розумію кожне слово в, мабуть, змогла б говорити теж легко :) Пахне чабор :) живе Беларусь!
Дзякуй вялікі!
Хлопчык рубіць трасянкай, аж гай шуміць:)))))
Хай так. Гэта часова. З цягам часу выправіцца. 😊
Дзякуй за цікавую ды карысную інфармацыю. Жадаю плёну ў Вашай працэ.
Вядома дзякуй! Жыве Беларусь!
Дзякую вам за вашу працу! Працягвайце, калі ласка, не спыняйцеся.
Цудоўны хлопчык.😊 Хай табе і ўсім беларусам Бог спрыяе!
❤❤❤
Хлопцы, толькі “данк”гэта на ідзіш, а на іўрыце будзе зусім іншае слова, якое гучыць як “тода” з ціскам на літару А.
Вялікі дзякуй за ўрок беларускай мовы. І ў мяне ёсць пытанне па мове. Для мяне словы "да" и "вот" - нейкія чужародныя. Нават калі я размаўляю па-руску, я часам ужываю словы "так" і "вось". Дарэчы, мая маленькая пляменніца, якая толкам пакуль не ведае ніводнай мовы, кажа "вось это". А як лічаць мовазнаўцы? Словы "да" и "вот" ёсць у беларускай мове?
У ФБ ёсць суполка Толькі пра мову, там шмат цікавага і можна задаваць розныя пытанні, кшталту гэтага)
як злучнік ё 'да', прыкладам дзед да баба. Гэта узмацняльная форма злучніка 'а'.
То бок, каб выказаць згоду, трэба казаць:"Так". "Да" - гэта не па-беларуску. Пстрычка ў лоб ад мяне таму, хто замест "так" кажа "да»)
Дарэчы, мне знаёмы растлумачыў, чаму наша дзяўчынка заўсёды кажа "вось") Дзяўчынку клічуць Кася - яна кажа "вось", завіце Катя - будзе казаць "вот")
@@irene111 Кася. Як прыгожа.
Калісьці нонешнюю мову Ізраіля выкарыстоўвала толькі адна сям'я. Зараз яна дзяржаўная.
яшчэ ёсьць "аці" - сапраўдны спрадвечны беларускі варыянт замест нямецкага "дзякуй"
А зараз дзесьці так гавораць? Ці вы хочаце вярнуць "аці" ў шырокі ўжытак?
Дзякую - гэта калі я выказваю ўдзячнасць ) Дзякуй - гэта калі я табе кажу, каб ты выказваў сваю ўдзячнасць )
а што ў слове дзякую ?) калі ў слове.. дякую - добра я кую, ддякую - добра, далей я кую, то ў слове дзякую - дабро зямлі, я, кую )
дарэчы, у слове "спасібо" - спасі божа ) яно можа быць у мове, але - толькі ў асобных выпадках... пры не харошым ))
...
беларусам падабаецца слова "блакіт" ) на самай справе, паняволі усмешка...
БлаКіт, у небе... і табе весела ) благі, дурны кіт, у небе... )))
Па-беларуски, з адным сэ, на Расейскай мове.
Дякую - добра, я кую) Ддякую - добра, далей я кую ) Дзякую - дабро зямлі я кую) Дзякуй - ня верна)) калі гаворым ад сябе, то - Дзякую) калі гаворым камусці, каб ён выказаў сваю ўдзячнасць, тады кажам так - Дзякуй, ёлупень, будзь чалавекам )
А хтосьці даводзіў, што слова "дзякуй" скланяецца. Каму верыць?
Дзякуй на хлеб не намажаш
Цікава было пачуць, што на некаторых мовах "дзякуй" гучыць як "так".