First heard this song in Rome Adventure when I was a teenager, I’m 73 now. This song has stayed with me since then, have listened to all the artist that have recorded this song and in my opinion Mr. Luciano pours his heart and soul into this song like no one else. I am moved by the song and his emotions while singing.
I've heard this song by Connie Francis back in the early 60s, when I was a tennager, both in Italian and a mix of Italian and English and I've loved it since. I just listened to Luciano Tajoli's version just now (I'm also now 73 y.o.) and it's the best rendition I've ever heard and the way he sang it on stage, in a competition, "1961 Festival di Sanremo, February 2, 1961", is definitely why he won it... it's second to none!!!
This song was about the guy who lived across the street. He was a MOB guy and one day, he disappeared. "Al D. La, he used to be my neighbor, yes he was (yes, he was), Al D. La is no longer my neighbor, but he was (yes, he was)"
Bravo!! Bravo!! Bella y hermosa canción y magistral interpretación. Tenía apenas un año cuando salió esta bella canción pero aún la recuerdo con mucho cariño y nostalgia.
Bellissimo brano nell'anno della mia nascita, avevo poco più di un mese, scritta è arrangiato da Mogol e Donida, cantata magistralmente in versione tenorile da Luciano Taioli ed in versione pop da Betty Curtis, inizialmente la canzone era stata proposta a Tony Dallara che la rifiutò scegliendo un brano di Gino Paoli, la canzone si classifico' quinta all'eurofestival nell'interpretazione di Betty Curtis.
No entiendo bien el significado ( al di la ). Far away beyond, mas alla en espanol ? A mi me gusta la manera de cantar como opera. Luciano Tajoli fabuloso!
Testo: La La La La La La La La Non credevo possibile, si potessero dire queste parole! Al di là del bene più prezioso, ci sei tu, al di là del sogno più ambizioso, ci sei tu! Al di là delle cose più belle, al di là delle stelle, ci sei tu, al di là, ci sei tu per me, per me, soltanto per me. Al di là del mare più profondo, ci sei tu, al di là dei limiti del mondo, ci sei tu, al di là della volta infinita, al di là della vita, ci sei tu, al di là, ci sei tu per me. Al di là delle cose più belle, al di là delle stelle, ci sei tu, al di là, ci sei tu per me, per me, soltanto per me. Al di là del mare più profondo, ci sei tu, al di là dei limiti del mondo, ci sei tu, al di là della volta infinita, al di là della vita, ci sei tu, al di là, ci sei tu per me. La La La La, La La La La. Al di Là...
Leder, yo no estoy de acuerdo. Yo soy mexicano y aunque el gran Javier Solis junto con José José, Raphael, Julio Jaramillo, Daniel Santos son mis cantantes favoritos debo decir que esta versión, y la de Emilio Pericoli y la versión de Jerry Vale son las mejores. Es cuestión de gustos y nadie es dueño de la verdad.
Questa canzone mi ricorda mio padre che da parecchi anni non c'è più, la canticchiavan molto presto
2:23 bravissimo e pieno di sentimento io facevo il tifo per te anche 60 anni fa quando avevo 20 anni 😊😊😊😊😊
First heard this song in Rome Adventure when I was a teenager, I’m 73 now. This song has stayed with me since then, have listened to all the artist that have recorded this song and in my opinion Mr. Luciano pours his heart and soul into this song like no one else. I am moved by the song and his emotions while singing.
My God! You are soooooo right!! In an objective manner, THIS IS THE MOST BEAUTIFUL SONG, EVER!!!!!
100% agree!
I've heard this song by Connie Francis back in the early 60s, when I was a tennager, both in Italian and a mix of Italian and English and I've loved it since. I just listened to Luciano Tajoli's version just now (I'm also now 73 y.o.) and it's the best rendition I've ever heard and the way he sang it on stage, in a competition, "1961 Festival di Sanremo, February 2, 1961", is definitely why he won it... it's second to none!!!
La donna allora era una principessa e l'uomo il principe azzurro che tempi.......non ci saranno mai più purtroppo😢
Queste si che erano voci bellissime. E Mogol, con i suoi testi e' stato e sara' per sempre il poeta della canzone.
Meraviglioso. Italia da sempre la regina dell'arte.
Amo essa música marcou minha vida em 1978
Gostaria de ver o filme candelabro italiano
This song was about the guy who lived across the street. He was a MOB guy and one day, he disappeared. "Al D. La, he used to be my neighbor, yes he was (yes, he was), Al D. La is no longer my neighbor, but he was (yes, he was)"
Una hermosisima cancion con una magistral interpretacion de el maestro Tajoli Luciano!!
Queste erano le più belle canzoni e amore
Una maravilla...Recuerdo esta canción como si fuera de ahora...¡48 años!...Toda una vida...Cuando San Remo era San Remo...
Bravo!! Bravo!! Bella y hermosa canción y magistral interpretación. Tenía apenas un año cuando salió esta bella canción pero aún la recuerdo con mucho cariño y nostalgia.
Bellissimo brano nell'anno della mia nascita, avevo poco più di un mese, scritta è arrangiato da Mogol e Donida, cantata magistralmente in versione tenorile da Luciano Taioli ed in versione pop da Betty Curtis, inizialmente la canzone era stata proposta a Tony Dallara che la rifiutò scegliendo un brano di Gino Paoli, la canzone si classifico' quinta all'eurofestival nell'interpretazione di Betty Curtis.
Questa canzone la trasformo in una lode a Dio
Bellissima canzone ,magnifica interpretazione
Grazie Luciano. Ciao ci manchi tantissimo.
Gianni Agate .. you gave me a memory of a lifetime. Musetta
Grande grande grande grande il vero usignolo della canzone italiana
Quello è Buti
Wonderful e bella
fenomele
maravigliosa canzone
años inolvidables d de la cancion italiana ....Tajoli Villa De Sica....etc
No entiendo bien el significado ( al di la ). Far away beyond, mas alla en espanol ? A mi me gusta la manera de cantar como opera. Luciano Tajoli fabuloso!
Meravigliosa ❤️❤️
SPLENDID!
luciano sei tuil migliore di tutti
Nesse Festival de 61, as melhores músicas, foram essa e Come Sinfonia de Donaggio.
Una delicia esta canción...
Bellíssima melodía 🌹
TAJOLI ETERNAMENTE TAJOLI
strepitoso!!!!!
beauty
Amazing
Testo:
La La La La
La La La La
Non credevo possibile,
si potessero dire queste parole!
Al di là del bene più prezioso, ci sei tu,
al di là del sogno più ambizioso, ci sei tu!
Al di là delle cose più belle,
al di là delle stelle, ci sei tu,
al di là, ci sei tu per me, per me, soltanto per me.
Al di là del mare più profondo, ci sei tu,
al di là dei limiti del mondo, ci sei tu,
al di là della volta infinita, al di là della vita,
ci sei tu, al di là, ci sei tu per me.
Al di là delle cose più belle,
al di là delle stelle, ci sei tu,
al di là, ci sei tu per me, per me, soltanto per me.
Al di là del mare più profondo, ci sei tu,
al di là dei limiti del mondo, ci sei tu,
al di là della volta infinita, al di là della vita,
ci sei tu, al di là, ci sei tu per me.
La La La La, La La La La.
Al di Là...
MÁS ALLÁ....EL SIGNIFICADO DI LA VITTA ¡
just imagine NERO with cithara singing AL DI LA in Rome anno 64
I thought the Italian chick with the American name sang it at San Remo. Maybe it was EUROVISION.
Preciosa voz, pero Javier Solis lo canta más profundo y bello. Saludos desde Lima,Perú.
Leder, yo no estoy de acuerdo. Yo soy mexicano y aunque el gran Javier Solis junto con José José, Raphael, Julio Jaramillo, Daniel Santos son mis cantantes favoritos debo decir que esta versión, y la de Emilio Pericoli y la versión de Jerry Vale son las mejores. Es cuestión de gustos y nadie es dueño de la verdad.
Grazie Luciano. Ciao ci manchi tantissimo.