it didn't work for me, so I edited the srt with notepad, and replaced the problem characters (they look the same in the file but not in the movie, different set code I guess), with the same character of my keyboard (local set code), that did the job.
I use splash and in the subtitles there is something of gen_main, 0, 0,0,0 or something like that, I manage to solve it, the only thing I found is what you did, but it is very tedious to gradually eliminate the problematic characters
@@miguelgibi NOT SO TEDIOUS AT ALL, in notepad, you copy-paste in find-replace (EDIT TAB) the problematic character, set the correct character in replace by, then click "replace all". So you have to do this no more than 2 or 3 times depending in the number of wrong characters the file has.
@@ohernik I didnt know that there was that tool hahaha, but I also found a program to change the subtitles fast, it's "Subtitle Edit" the problem now is that the subtitles are seen with bad quality, using your method and mine, instead, if I put in the vlc, the subtitles are seen with good quality, now I am looking for how to capture the subtitles of vlc in the video. I mean there is no choice of subtitles, which are already included in the video. I advance slowly but effectively xD
Благодаря за видеото! За всички от вас, за които не работи след инструкциите тук - отворете субтитрите и ги запишете на ново само че с Unicode формат т.е. ако Encoding/Форматирането ви е ANSI например го направете Unicode, при мен след като направих това проработи. Успех!
Do you know I have been searching for aeons through countless links trying to solve why the Korean subtitles on movies have been nonsensical symbols. At long last I came upon your video. Thank you enormously! All good things to you in Bulgaria or wherever you are!
Thanks for the fix. Just an added note for other Aussies. Even though my default was set to English (Australian) I still experienced the problem. Changing the default to English (USA) problem gone.
I edited the srt with notepad, and replaced the problem characters (they look the same in the file but not in the movie, different set code I guess), with the same character of my keyboard (local set code), that did the job.
Still it's not working .help old.. I've done everything u can find on internet ..but still it's nothing..but I guess the subtitle is added but not showing on screen
Ne stava pri men ( xp ) principno pravq tova koeto pokazvash no ne znam zashto ne stava probval sum go na drugi windowsi i vinagi e stavalo ama na tova xp ne stava. Any help ?
А как да сменя скрипта на films and tv app.? Излизат ми българските субтитри с някакви символи. На bs player е лесно като смениш скрипта на кирилица но не мога да открия такава опция на film and tv app. Благодаря предварително
hello! my problem is that when i watch any video with greek subs in vlc player they appear ok but when i burn the video to dvd then the subs appear as symbols...what can i do? thank you!
Мартин Кръстев Какво се проявява на телевизора? Маймунски знаци или нищо? Ако е нищо пробвайте да си преименуваш файловете с еднакво име, ако и това не, да добавиш окончание на субтитрите .srt .sub, може би. Ако виждате непознати символи опитайте със системния език на телевизора и някакви настройки по кодирането..
Като видях частта със настройката където ти беше избрано на български и се изкефих :D Браво и мерси много ;)
хаха и аз не го очаквах
it didn't work for me, so I edited the srt with notepad, and replaced the problem characters (they look the same in the file but not in the movie, different set code I guess), with the same character of my keyboard (local set code), that did the job.
I use splash and in the subtitles there is something of gen_main, 0, 0,0,0 or something like that, I manage to solve it, the only thing I found is what you did, but it is very tedious to gradually eliminate the problematic characters
@@miguelgibi NOT SO TEDIOUS AT ALL, in notepad, you copy-paste in find-replace (EDIT TAB) the problematic character, set the correct character in replace by, then click "replace all". So you have to do this no more than 2 or 3 times depending in the number of wrong characters the file has.
@@ohernik I didnt know that there was that tool hahaha, but I also found a program to change the subtitles fast, it's "Subtitle Edit" the problem now is that the subtitles are seen with bad quality, using your method and mine, instead, if I put in the vlc, the subtitles are seen with good quality, now I am looking for how to capture the subtitles of vlc in the video. I mean there is no choice of subtitles, which are already included in the video. I advance slowly but effectively xD
worked like a charm, thank you !
Рядко срещано полезно видео. Благодаря пич!
aide bulgaria
!!!
aide mujki
Balgariq na tri moreta!
Спаси ми живота, БЛАГОДАРЯ!!
Страхотно:)
И моя xD
Works just fine here for media player classic
Options -> Subtitles -> Default Style -> Font -> change ANSI/DEFAULT to your language.
U R great
5 years later, thanks brother man!
On Windowns 11, Media Player does not properly encodes cyrilic subs with this way :(
god bless you, u r the best man, much love
Благодаря за видеото! За всички от вас, за които не работи след инструкциите тук - отворете субтитрите и ги запишете на ново само че с Unicode формат т.е. ако Encoding/Форматирането ви е ANSI например го направете Unicode, при мен след като направих това проработи. Успех!
великан!
It did not change anything for me. It was the same and Chinese characters are still there. Don't know if it's related to the subtitle though.
It didnt work for me neither,the subtitles changed from hieroglyphs to empty squares....
thanks so much dude
it was something i look for a lot but i did find any where
very nice video
big like😍😍
Do you know I have been searching for aeons through countless links trying to solve why the Korean subtitles on movies have been nonsensical symbols. At long last I came upon your video. Thank you enormously! All good things to you in Bulgaria or wherever you are!
Не мога да повярвам че най накрая го fixnah и то бг да ми обясни ей тва е . ЕВАЛА!
Единственото видео което ми помогна, браво приятелче!
Радвам се :))
Благодаря! Проблема се реши!
Потърсих го на английски и не очаквах да видя българин,Мерси супер много!!!
didn t work for me in vlc
Thanks for the fix. Just an added note for other Aussies. Even though my default was set to English (Australian) I still experienced the problem. Changing the default to English (USA) problem gone.
evala rbratche mersi mnogo !!!
I tried that and still the same some subtitles appears good and some appear as symbols.. it's really frustrating
I edited the srt with notepad, and replaced the problem characters (they look the same in the file but not in the movie, different set code I guess), with the same character of my keyboard (local set code), that did the job.
Айде България :D е брат само за дето си Българин ти давам Like и Sub
Благодаря ;)
After i changed my region, My win 10 stucked at "getting windows ready" blue screen for 1 hour. What should i do?
You saved my life, thank you
After downloading more subtitles than I count since I didn't know what the problem was, I can finally watch my movies in peace.
Thanks a lot! :)
mersi brato,mnogo mi pomogna
kopeleee
Много Много Много БЛАГОДАРЯ
thanks
Nice.
Still it's not working .help old.. I've done everything u can find on internet ..but still it's nothing..but I guess the subtitle is added but not showing on screen
I am talking the same way like you lol! at work i am "banned" from speaking because my "russian mobster accent"...
ms brat
If you have srt subtitles just "open with" word. Word will automatically choose the language.
Ne stava pri men ( xp ) principno pravq tova koeto pokazvash no ne znam zashto ne stava probval sum go na drugi windowsi i vinagi e stavalo ama na tova xp ne stava. Any help ?
bro nice , but please dont use any drugs or smoke , you can't breath well :)))
Само България!!!
Направих нещата които са показани в клипа,но субтитрите от йероглифи започнаха да се показват като празни квадрати,с windows 11 съм
very nice, thanks man for the help :D :D
you're welcome :)
you are a legend bro
Благодаря пич
Абонирам се!
А как да сменя скрипта на films and tv app.? Излизат ми българските субтитри с някакви символи. На bs player е лесно като смениш скрипта на кирилица но не мога да открия такава опция на film and tv app.
Благодаря предварително
Инсталирах Windows 11 и се получи дадения проблем със субтитрите, с помоща на видеото се оправя за секунди. Благодаря!
i just do all that and restart my PC and try subtitles show the same don`t change anything !
realy f*ing helpful! thanks!! working good as it must
You are my Savior! Thanks very very very much !
You can call me G-sus:)
Мерси брат ми!
Thank you very much, something simple but yet useful for chanchanging the language on subtitle tracks.
При промяна на тази настройка Windows иска рестарт. Ако не ви се рестартира, ползвайте това решение: ruclips.net/video/3Jw9rTilgk4/видео.html
Благодаря!
It Works, FINALY!!! Thank You very much man :)
Nai dobriq... Evala bace.... Vseki pyt kat prava preinstall sa pochva edno rovene v tiq nastroiki.... Se, byrzo i lesno.
Mersi! Vinagi zabravqm damn lol
Аве брат много си голям бе,ей добре че беше ти .Много ти благодаря
Браво, толкова се чудех от къде е проблема. It work for me ++ for the video
Огромно БЛАГОДАРЯ ! Рових къде ли не и по кви ли не настройки!
Best solution out there windows 10 pro.
this didnt work either =[ do you have any other tips?
All good things to you in Bulgaria or wherever you are
thanks mate im bulgarian as well Благодаря ти !
Евала пич!
thank you so much bro. you helped me at 2021
Could someone please tell me how to do this on Windows 10 as the settings are slightly different?
Uzair um they are the same
This fixed it! Thank you so muuuuuch!
manqk windows 11 usra postata. Tva go znam oshte ot 10 godini ot sampa ama ve4e ne ba4ka deeba
момента в който търсиш фикс и намериш такъв, качен от Българин :D евала маняк
не работи...Като отворите контр панел на форматс сменяте езика..не на административ...
Брат мерси, велик си
Страхотен си, благодаря ти, спаси ме от 2 години мъки!!!
Didn't work for German subtitles
YOU SAVED MY LIFE!! thaaaaaaaaaaankkksssss
Това само за субтитрите ли служи? а сменя ли други апликации на бг ? Благодаря
Thanks brother u really helped me out
За Българин, Много добре владееш Английския!
Много ти благодаря, братле! Два дни ръчках всичките настройки на KMplayer и на VLC, преди да открия твоя клип... Евала за показното!
Thanks.....that worked for me
Thanks this was very helpfull
I'm from Bulgaria too.
thank you
Много благодаря добра работа ми сеърши видеото
Благодаря всичко най-хубаво!
It does not work fully. i mean it start showing subtitles in notebook ok but when i load it into online player still got symbols. any advice???
f you're English, but not USA... try USA english anyway..worked for me, wouldn't work using aussie
Заслужаваш съб и лайк...Мерси
not working for me with MPC, show boxes instead of symbols and/or japanese
f you're English, but not USA... try USA english anyway..worked for me, wouldn't work using aussie
Thanks, that fixed it for me in Windows 10 Movies & TV!
I recommend you switch to another player for better movie experience :)
евалата батко, благодарност за разяснението
bro can i donate you money as thanks
2024 пич благодаря ти
It works , Thanks mate
Thanks brother ! Respect !!!
Мерси брат, първия клип дет цукнах.
YOU ARE THE ONE AND ONLY MY MAN!!!!
Thank you so much!
Въй брат, мерси!! Жив и здрав!
You are amazing!!!!!!!!!
Mersi! Mnogo pomogna bratle!
hello! my problem is that when i watch any video with greek subs in vlc player they appear ok but when i burn the video to dvd then the subs appear as symbols...what can i do? thank you!
dude thank youuuu . LOVE U
Здравей, имаш ли някакво решение, ако ми чете български на компютъра, но не го чете на телевизора?
Мартин Кръстев Какво се проявява на телевизора? Маймунски знаци или нищо? Ако е нищо пробвайте да си преименуваш файловете с еднакво име, ако и това не, да добавиш окончание на субтитрите .srt .sub, може би. Ако виждате непознати символи опитайте със системния език на телевизора и някакви настройки по кодирането..