멸종위기 토종 무궁화 '황근' 복원 성공...제주서 '활짝' / YTN

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 29 дек 2024

Комментарии • 55

  • @Jean-pn6fs
    @Jean-pn6fs 2 года назад +30

    썸네일 보고 너무 예뻐서 들어왔어요. 어릴땐 몰랐는데 나이드니 무궁화꽃이 너무 좋네요. ^^

    • @mathamour
      @mathamour 2 года назад

      😁무궁화는 일본 꽃이라고 XX 소리하는 ㅅㄲ가 있는데,
      일본어 무쿠게는 한국어 무궁화가 기원이다라는 설과 중국어 무진(무궁화의 중국어 발음)을
      일본어로 읽으면 모쿠긴인데 그게 무쿠게로 변한 것 같다
      2가지 설을 제시합니다.
      즉, 일본인 스스로 자기들이 무쿠게라고 정한 게 아니라 한국어 또는 중국어에서 변화된 말이라는 겁니다.
      ムクゲ(無窮花:ムグンファ)は韓国の国花
      ムクゲは、ハイビスカスに似た花を咲かせる落葉低木樹です。花の大きさは10cm程度で、花色は赤やピンク、白や紫、複色など。韓国の国花に指定されています。
      日本では平安時代頃から庭木や生垣用に栽培されており、数百年に渡って愛されている歴史ある花木です。
      一方、朝鮮では、一つの花は短命であるが、夏から秋に次々と長く咲き続けるので、無窮花(ムグンファ)と愛(め)でた。朝鮮の名も、朝、鮮やかに咲くムクゲに由来するとの説がある。ムクゲは木槿の転訛(てんか)とされるが、朝鮮語のムグンファ語源説もある。日本では平安時代から記録が残り、『和名抄(わみょうしょう)』は木槿の和名として木波知春(きはちす)をあげている。
      花樹名の語源・由来を集録・・「ムクゲ」
      ムクゲ
      槿、木槿、無窮花。別名モクゲ。ハチス。あおい科の落葉低木。
      名の由来は、漢語の「木槿」(モッキン)から転じたという説と、韓国名の「無窮花」(ムグンファ)から来たという説がある。後者は、漢音式読みのムキュウゲ→ムキュゲ→ムクゲと転訛したものとする説が解り易い。一日花で夕方しぼむので、「槿花(きんか)一朝の夢」という表現もある。

  • @polarisk.8801
    @polarisk.8801 2 года назад +25

    전국의 공원으로 황근 자생지로 확대해야...

    • @mathamour
      @mathamour 2 года назад

      😁무궁화는 일본 꽃이라고 XX 소리하는 ㅅㄲ가 있는데,
      일본어 무쿠게는 한국어 무궁화가 기원이다라는 설과 중국어 무진(무궁화의 중국어 발음)을
      일본어로 읽으면 모쿠긴인데 그게 무쿠게로 변한 것 같다
      2가지 설을 제시합니다.
      즉, 일본인 스스로 자기들이 무쿠게라고 정한 게 아니라 한국어 또는 중국어에서 변화된 말이라는 겁니다.
      ムクゲ(無窮花:ムグンファ)は韓国の国花
      ムクゲは、ハイビスカスに似た花を咲かせる落葉低木樹です。花の大きさは10cm程度で、花色は赤やピンク、白や紫、複色など。韓国の国花に指定されています。
      日本では平安時代頃から庭木や生垣用に栽培されており、数百年に渡って愛されている歴史ある花木です。
      一方、朝鮮では、一つの花は短命であるが、夏から秋に次々と長く咲き続けるので、無窮花(ムグンファ)と愛(め)でた。朝鮮の名も、朝、鮮やかに咲くムクゲに由来するとの説がある。ムクゲは木槿の転訛(てんか)とされるが、朝鮮語のムグンファ語源説もある。日本では平安時代から記録が残り、『和名抄(わみょうしょう)』は木槿の和名として木波知春(きはちす)をあげている。
      花樹名の語源・由来を集録・・「ムクゲ」
      ムクゲ
      槿、木槿、無窮花。別名モクゲ。ハチス。あおい科の落葉低木。
      名の由来は、漢語の「木槿」(モッキン)から転じたという説と、韓国名の「無窮花」(ムグンファ)から来たという説がある。後者は、漢音式読みのムキュウゲ→ムキュゲ→ムクゲと転訛したものとする説が解り易い。一日花で夕方しぼむので、「槿花(きんか)一朝の夢」という表現もある。

  • @꿀밤-q2k
    @꿀밤-q2k 2 года назад +12

    와 뭔가 상큼한데 우아하고 고상한데 포근한 느낌...너무 예쁘다

    • @mathamour
      @mathamour 2 года назад

      😁무궁화는 일본 꽃이라고 XX 소리하는 ㅅㄲ가 있는데,
      일본어 무쿠게는 한국어 무궁화가 기원이다라는 설과 중국어 무진(무궁화의 중국어 발음)을
      일본어로 읽으면 모쿠긴인데 그게 무쿠게로 변한 것 같다
      2가지 설을 제시합니다.
      즉, 일본인 스스로 자기들이 무쿠게라고 정한 게 아니라 한국어 또는 중국어에서 변화된 말이라는 겁니다.
      ムクゲ(無窮花:ムグンファ)は韓国の国花
      ムクゲは、ハイビスカスに似た花を咲かせる落葉低木樹です。花の大きさは10cm程度で、花色は赤やピンク、白や紫、複色など。韓国の国花に指定されています。
      日本では平安時代頃から庭木や生垣用に栽培されており、数百年に渡って愛されている歴史ある花木です。
      一方、朝鮮では、一つの花は短命であるが、夏から秋に次々と長く咲き続けるので、無窮花(ムグンファ)と愛(め)でた。朝鮮の名も、朝、鮮やかに咲くムクゲに由来するとの説がある。ムクゲは木槿の転訛(てんか)とされるが、朝鮮語のムグンファ語源説もある。日本では平安時代から記録が残り、『和名抄(わみょうしょう)』は木槿の和名として木波知春(きはちす)をあげている。
      花樹名の語源・由来を集録・・「ムクゲ」
      ムクゲ
      槿、木槿、無窮花。別名モクゲ。ハチス。あおい科の落葉低木。
      名の由来は、漢語の「木槿」(モッキン)から転じたという説と、韓国名の「無窮花」(ムグンファ)から来たという説がある。後者は、漢音式読みのムキュウゲ→ムキュゲ→ムクゲと転訛したものとする説が解り易い。一日花で夕方しぼむので、「槿花(きんか)一朝の夢」という表現もある。

  • @jinas6045
    @jinas6045 2 года назад +14

    황근은 처음 알았네요, 널리 널리 퍼트려주세요♡ 무궁화 무궁화 우리나라 꽃~ 삼천리 강산에 우리나라 꽃 🌺

    • @mathamour
      @mathamour 2 года назад

      😁무궁화는 일본 꽃이라고 XX 소리하는 ㅅㄲ가 있는데,
      일본어 무쿠게는 한국어 무궁화가 기원이다라는 설과 중국어 무진(무궁화의 중국어 발음)을
      일본어로 읽으면 모쿠긴인데 그게 무쿠게로 변한 것 같다
      2가지 설을 제시합니다.
      즉, 일본인 스스로 자기들이 무쿠게라고 정한 게 아니라 한국어 또는 중국어에서 변화된 말이라는 겁니다.
      ムクゲ(無窮花:ムグンファ)は韓国の国花
      ムクゲは、ハイビスカスに似た花を咲かせる落葉低木樹です。花の大きさは10cm程度で、花色は赤やピンク、白や紫、複色など。韓国の国花に指定されています。
      日本では平安時代頃から庭木や生垣用に栽培されており、数百年に渡って愛されている歴史ある花木です。
      一方、朝鮮では、一つの花は短命であるが、夏から秋に次々と長く咲き続けるので、無窮花(ムグンファ)と愛(め)でた。朝鮮の名も、朝、鮮やかに咲くムクゲに由来するとの説がある。ムクゲは木槿の転訛(てんか)とされるが、朝鮮語のムグンファ語源説もある。日本では平安時代から記録が残り、『和名抄(わみょうしょう)』は木槿の和名として木波知春(きはちす)をあげている。
      花樹名の語源・由来を集録・・「ムクゲ」
      ムクゲ
      槿、木槿、無窮花。別名モクゲ。ハチス。あおい科の落葉低木。
      名の由来は、漢語の「木槿」(モッキン)から転じたという説と、韓国名の「無窮花」(ムグンファ)から来たという説がある。後者は、漢音式読みのムキュウゲ→ムキュゲ→ムクゲと転訛したものとする説が解り易い。一日花で夕方しぼむので、「槿花(きんか)一朝の夢」という表現もある。

  • @대댓안읽음
    @대댓안읽음 2 года назад +17

    아이고 민간단체분들 고생 많으셨네..꽃 너무 예쁩니다

  • @유딩아동
    @유딩아동 2 года назад +10

    진짜 우아하게 동글동글

  • @iamghbeats7306
    @iamghbeats7306 2 года назад +21

    꽃중의 꽃, 모든 꽃들 사이에 군림하시는
    '황근' 꽃님의 복원에 성공하시니 이 얼마나 기합인가! 라이라이 차차차!

    • @Unnamed_Kim
      @Unnamed_Kim 2 года назад +2

      따흐흑.....

    • @eunyulji2587
      @eunyulji2587 2 года назад +1

      여간 기합이 아니었다

    • @mathamour
      @mathamour 2 года назад

      😁무궁화는 일본 꽃이라고 XX 소리하는 ㅅㄲ가 있는데,
      일본어 무쿠게는 한국어 무궁화가 기원이다라는 설과 중국어 무진(무궁화의 중국어 발음)을
      일본어로 읽으면 모쿠긴인데 그게 무쿠게로 변한 것 같다
      2가지 설을 제시합니다.
      즉, 일본인 스스로 자기들이 무쿠게라고 정한 게 아니라 한국어 또는 중국어에서 변화된 말이라는 겁니다.
      ムクゲ(無窮花:ムグンファ)は韓国の国花
      ムクゲは、ハイビスカスに似た花を咲かせる落葉低木樹です。花の大きさは10cm程度で、花色は赤やピンク、白や紫、複色など。韓国の国花に指定されています。
      日本では平安時代頃から庭木や生垣用に栽培されており、数百年に渡って愛されている歴史ある花木です。
      一方、朝鮮では、一つの花は短命であるが、夏から秋に次々と長く咲き続けるので、無窮花(ムグンファ)と愛(め)でた。朝鮮の名も、朝、鮮やかに咲くムクゲに由来するとの説がある。ムクゲは木槿の転訛(てんか)とされるが、朝鮮語のムグンファ語源説もある。日本では平安時代から記録が残り、『和名抄(わみょうしょう)』は木槿の和名として木波知春(きはちす)をあげている。
      花樹名の語源・由来を集録・・「ムクゲ」
      ムクゲ
      槿、木槿、無窮花。別名モクゲ。ハチス。あおい科の落葉低木。
      名の由来は、漢語の「木槿」(モッキン)から転じたという説と、韓国名の「無窮花」(ムグンファ)から来たという説がある。後者は、漢音式読みのムキュウゲ→ムキュゲ→ムクゲと転訛したものとする説が解り易い。一日花で夕方しぼむので、「槿花(きんか)一朝の夢」という表現もある。

    • @노을빛여우
      @노을빛여우 2 года назад +1

      X끼...기열!!!

  • @hanun114
    @hanun114 2 года назад +2

    참으로 이쁩니다!🌟👍

  • @이네기-e9l
    @이네기-e9l 2 года назад +5

    난 진짜 제주에 고층 아파트 들어서는거 반대 개발 억제해야함.

    • @mathamour
      @mathamour 2 года назад

      😁무궁화는 일본 꽃이라고 XX 소리하는 ㅅㄲ가 있는데,
      일본어 무쿠게는 한국어 무궁화가 기원이다라는 설과 중국어 무진(무궁화의 중국어 발음)을
      일본어로 읽으면 모쿠긴인데 그게 무쿠게로 변한 것 같다
      2가지 설을 제시합니다.
      즉, 일본인 스스로 자기들이 무쿠게라고 정한 게 아니라 한국어 또는 중국어에서 변화된 말이라는 겁니다.
      ムクゲ(無窮花:ムグンファ)は韓国の国花
      ムクゲは、ハイビスカスに似た花を咲かせる落葉低木樹です。花の大きさは10cm程度で、花色は赤やピンク、白や紫、複色など。韓国の国花に指定されています。
      日本では平安時代頃から庭木や生垣用に栽培されており、数百年に渡って愛されている歴史ある花木です。
      一方、朝鮮では、一つの花は短命であるが、夏から秋に次々と長く咲き続けるので、無窮花(ムグンファ)と愛(め)でた。朝鮮の名も、朝、鮮やかに咲くムクゲに由来するとの説がある。ムクゲは木槿の転訛(てんか)とされるが、朝鮮語のムグンファ語源説もある。日本では平安時代から記録が残り、『和名抄(わみょうしょう)』は木槿の和名として木波知春(きはちす)をあげている。
      花樹名の語源・由来を集録・・「ムクゲ」
      ムクゲ
      槿、木槿、無窮花。別名モクゲ。ハチス。あおい科の落葉低木。
      名の由来は、漢語の「木槿」(モッキン)から転じたという説と、韓国名の「無窮花」(ムグンファ)から来たという説がある。後者は、漢音式読みのムキュウゲ→ムキュゲ→ムクゲと転訛したものとする説が解り易い。一日花で夕方しぼむので、「槿花(きんか)一朝の夢」という表現もある。

  • @진국-q1s
    @진국-q1s 2 года назад +3

    노란 무궁화 너무 이쁜데...

  • @oregonaje4827
    @oregonaje4827 2 года назад +1

    무궁화 보물주머니 황근. 예쁘네요.

  • @친절한-n3w
    @친절한-n3w 2 года назад +2

    강열하지 않아 더욱 아름답네요

  • @hiu7195
    @hiu7195 2 года назад +3

    벚꽃놀이하지말고 무궁화축제를 열어야..

    • @mathamour
      @mathamour 2 года назад

      😁무궁화는 일본 꽃이라고 XX 소리하는 ㅅㄲ가 있는데,
      일본어 무쿠게는 한국어 무궁화가 기원이다라는 설과 중국어 무진(무궁화의 중국어 발음)을
      일본어로 읽으면 모쿠긴인데 그게 무쿠게로 변한 것 같다
      2가지 설을 제시합니다.
      즉, 일본인 스스로 자기들이 무쿠게라고 정한 게 아니라 한국어 또는 중국어에서 변화된 말이라는 겁니다.
      ムクゲ(無窮花:ムグンファ)は韓国の国花
      ムクゲは、ハイビスカスに似た花を咲かせる落葉低木樹です。花の大きさは10cm程度で、花色は赤やピンク、白や紫、複色など。韓国の国花に指定されています。
      日本では平安時代頃から庭木や生垣用に栽培されており、数百年に渡って愛されている歴史ある花木です。
      一方、朝鮮では、一つの花は短命であるが、夏から秋に次々と長く咲き続けるので、無窮花(ムグンファ)と愛(め)でた。朝鮮の名も、朝、鮮やかに咲くムクゲに由来するとの説がある。ムクゲは木槿の転訛(てんか)とされるが、朝鮮語のムグンファ語源説もある。日本では平安時代から記録が残り、『和名抄(わみょうしょう)』は木槿の和名として木波知春(きはちす)をあげている。
      花樹名の語源・由来を集録・・「ムクゲ」
      ムクゲ
      槿、木槿、無窮花。別名モクゲ。ハチス。あおい科の落葉低木。
      名の由来は、漢語の「木槿」(モッキン)から転じたという説と、韓国名の「無窮花」(ムグンファ)から来たという説がある。後者は、漢音式読みのムキュウゲ→ムキュゲ→ムクゲと転訛したものとする説が解り易い。一日花で夕方しぼむので、「槿花(きんか)一朝の夢」という表現もある。

  • @평화여오라
    @평화여오라 2 года назад +1

    우와 넘 예쁘네요 토종무궁화

  • @goodbye-pd5nl
    @goodbye-pd5nl 2 года назад +4

    예쁘고 멋찌다^^

    • @mathamour
      @mathamour 2 года назад

      😁무궁화는 일본 꽃이라고 XX 소리하는 ㅅㄲ가 있는데,
      일본어 무쿠게는 한국어 무궁화가 기원이다라는 설과 중국어 무진(무궁화의 중국어 발음)을
      일본어로 읽으면 모쿠긴인데 그게 무쿠게로 변한 것 같다
      2가지 설을 제시합니다.
      즉, 일본인 스스로 자기들이 무쿠게라고 정한 게 아니라 한국어 또는 중국어에서 변화된 말이라는 겁니다.
      ムクゲ(無窮花:ムグンファ)は韓国の国花
      ムクゲは、ハイビスカスに似た花を咲かせる落葉低木樹です。花の大きさは10cm程度で、花色は赤やピンク、白や紫、複色など。韓国の国花に指定されています。
      日本では平安時代頃から庭木や生垣用に栽培されており、数百年に渡って愛されている歴史ある花木です。
      一方、朝鮮では、一つの花は短命であるが、夏から秋に次々と長く咲き続けるので、無窮花(ムグンファ)と愛(め)でた。朝鮮の名も、朝、鮮やかに咲くムクゲに由来するとの説がある。ムクゲは木槿の転訛(てんか)とされるが、朝鮮語のムグンファ語源説もある。日本では平安時代から記録が残り、『和名抄(わみょうしょう)』は木槿の和名として木波知春(きはちす)をあげている。
      花樹名の語源・由来を集録・・「ムクゲ」
      ムクゲ
      槿、木槿、無窮花。別名モクゲ。ハチス。あおい科の落葉低木。
      名の由来は、漢語の「木槿」(モッキン)から転じたという説と、韓国名の「無窮花」(ムグンファ)から来たという説がある。後者は、漢音式読みのムキュウゲ→ムキュゲ→ムクゲと転訛したものとする説が解り易い。一日花で夕方しぼむので、「槿花(きんか)一朝の夢」という表現もある。

  • @정미경-z6x
    @정미경-z6x 2 года назад +2

    황근ㅡㅡㅡ너무이뿌네요

  • @ZebraCrossing99
    @ZebraCrossing99 2 года назад +1

    이름이 여간 기합이 아니네

  • @bin_1061
    @bin_1061 2 года назад +3

    우왕굳

  • @damimom0625
    @damimom0625 2 года назад

    어머나... 황근 너무 아름답네요~ 개량종보다 더 우아한 것 같습니다. 보호에 애써주신 민간단체분들께 정말 감사드립니다!!

  • @백영민-s3d
    @백영민-s3d 2 года назад

    아름답다 ~ 너란꽃

  • @별보러가자-l8z
    @별보러가자-l8z 2 года назад

    너무 예쁘다

  • @thingsoutpleasure
    @thingsoutpleasure 2 года назад +5

    이런 무궁화 왜 그동안 몰랐을까나... 겁나게 멋저부네... 안그라요?

    • @mathamour
      @mathamour 2 года назад

      😁무궁화는 일본 꽃이라고 XX 소리하는 ㅅㄲ가 있는데,
      일본어 무쿠게는 한국어 무궁화가 기원이다라는 설과 중국어 무진(무궁화의 중국어 발음)을
      일본어로 읽으면 모쿠긴인데 그게 무쿠게로 변한 것 같다
      2가지 설을 제시합니다.
      즉, 일본인 스스로 자기들이 무쿠게라고 정한 게 아니라 한국어 또는 중국어에서 변화된 말이라는 겁니다.
      ムクゲ(無窮花:ムグンファ)は韓国の国花
      ムクゲは、ハイビスカスに似た花を咲かせる落葉低木樹です。花の大きさは10cm程度で、花色は赤やピンク、白や紫、複色など。韓国の国花に指定されています。
      日本では平安時代頃から庭木や生垣用に栽培されており、数百年に渡って愛されている歴史ある花木です。
      一方、朝鮮では、一つの花は短命であるが、夏から秋に次々と長く咲き続けるので、無窮花(ムグンファ)と愛(め)でた。朝鮮の名も、朝、鮮やかに咲くムクゲに由来するとの説がある。ムクゲは木槿の転訛(てんか)とされるが、朝鮮語のムグンファ語源説もある。日本では平安時代から記録が残り、『和名抄(わみょうしょう)』は木槿の和名として木波知春(きはちす)をあげている。
      花樹名の語源・由来を集録・・「ムクゲ」
      ムクゲ
      槿、木槿、無窮花。別名モクゲ。ハチス。あおい科の落葉低木。
      名の由来は、漢語の「木槿」(モッキン)から転じたという説と、韓国名の「無窮花」(ムグンファ)から来たという説がある。後者は、漢音式読みのムキュウゲ→ムキュゲ→ムクゲと転訛したものとする説が解り易い。一日花で夕方しぼむので、「槿花(きんか)一朝の夢」という表現もある。

  • @Supercell_Clasher_
    @Supercell_Clasher_ 2 года назад +7

    무궁화가 세계 최강의 꽃이다!!

  • @gracejoy9389
    @gracejoy9389 2 года назад

    우와 노란 무궁화 들어본 적도 없는데

  • @user-iw1qf7jf3f
    @user-iw1qf7jf3f 2 года назад +3

    황근출

  • @노을빛여우
    @노을빛여우 2 года назад +1

    X끼.... 기열!!!!!

  • @coolnb1461
    @coolnb1461 2 года назад

    이쁘다~

  • @cloud_wind5343
    @cloud_wind5343 2 года назад

    우와... 이젠 노란빛으로 물든 무궁화를 볼수있겠군요 ㅎㅎ

    • @mathamour
      @mathamour 2 года назад

      😁무궁화는 일본 꽃이라고 XX 소리하는 ㅅㄲ가 있는데,
      일본어 무쿠게는 한국어 무궁화가 기원이다라는 설과 중국어 무진(무궁화의 중국어 발음)을
      일본어로 읽으면 모쿠긴인데 그게 무쿠게로 변한 것 같다
      2가지 설을 제시합니다.
      즉, 일본인 스스로 자기들이 무쿠게라고 정한 게 아니라 한국어 또는 중국어에서 변화된 말이라는 겁니다.
      ムクゲ(無窮花:ムグンファ)は韓国の国花
      ムクゲは、ハイビスカスに似た花を咲かせる落葉低木樹です。花の大きさは10cm程度で、花色は赤やピンク、白や紫、複色など。韓国の国花に指定されています。
      日本では平安時代頃から庭木や生垣用に栽培されており、数百年に渡って愛されている歴史ある花木です。
      一方、朝鮮では、一つの花は短命であるが、夏から秋に次々と長く咲き続けるので、無窮花(ムグンファ)と愛(め)でた。朝鮮の名も、朝、鮮やかに咲くムクゲに由来するとの説がある。ムクゲは木槿の転訛(てんか)とされるが、朝鮮語のムグンファ語源説もある。日本では平安時代から記録が残り、『和名抄(わみょうしょう)』は木槿の和名として木波知春(きはちす)をあげている。
      花樹名の語源・由来を集録・・「ムクゲ」
      ムクゲ
      槿、木槿、無窮花。別名モクゲ。ハチス。あおい科の落葉低木。
      名の由来は、漢語の「木槿」(モッキン)から転じたという説と、韓国名の「無窮花」(ムグンファ)から来たという説がある。後者は、漢音式読みのムキュウゲ→ムキュゲ→ムクゲと転訛したものとする説が解り易い。一日花で夕方しぼむので、「槿花(きんか)一朝の夢」という表現もある。

  • @리얼뽕구리
    @리얼뽕구리 2 года назад

    이쁘다

  • @이영진-z8x
    @이영진-z8x 2 года назад

    노란 무궁화는 첨보네!!!구할수 있을까!!

  • @bbubbuyo79
    @bbubbuyo79 2 года назад

    이뿌다

  • @최은주-s9r
    @최은주-s9r 2 года назад

    👍 👍 👍 👍 👍 👍 👍 👍

  • @massivemimo
    @massivemimo 29 дней назад

    악!

  • @AXC1VZ1
    @AXC1VZ1 2 года назад +2

    악! 전우애 실시

  • @hebulhebul
    @hebulhebul 2 года назад

    국화지만 보기도 힘든꽃 무궁화

  • @tropicana3641
    @tropicana3641 2 года назад

    국화를 왜 무궁화로 선정했는지 알려줘

    • @mathamour
      @mathamour 2 года назад

      무궁화는 법적으로 국화가 아닙니다. 한국어를 공식 언어로 정한 것도 몇 년 안 되고요. 일본의 공식 언어는 일본어가 아닙니다. 아예 정한 적이 없고
      미국의 공식 언어 역시 영어가 아닙니다. 법으로 정한 적이 없어요.
      왜 안 정했냐? 굳이 안 정해도 전국적으로 100% 영어 일본어 쓰는데 굳이 뭐하러 정하나 싶은 거죠.
      고대 중국 역사책에 한반도에 무궁화가 전국적으로 자생하고 한국인들은
      무궁화가 자신의 처지와 비슷하다며 좋아했다고 써 있습니다.
      외부의 침략을 받으나 계속 피어나는 꽃과 같다며.....
      그리고
      😁무궁화는 일본 꽃이라고 XX 소리하는 ㅅㄲ가 있는데,
      일본어 무쿠게는 한국어 무궁화가 기원이다라는 설과 중국어 무진(무궁화의 중국어 발음)을
      일본어로 읽으면 모쿠긴인데 그게 무쿠게로 변한 것 같다
      2가지 설을 제시합니다.
      즉, 일본인 스스로 자기들이 무쿠게라고 정한 게 아니라 한국어 또는 중국어에서 변화된 말이라는 겁니다.
      ムクゲ(無窮花:ムグンファ)は韓国の国花
      ムクゲは、ハイビスカスに似た花を咲かせる落葉低木樹です。花の大きさは10cm程度で、花色は赤やピンク、白や紫、複色など。韓国の国花に指定されています。
      日本では平安時代頃から庭木や生垣用に栽培されており、数百年に渡って愛されている歴史ある花木です。
      一方、朝鮮では、一つの花は短命であるが、夏から秋に次々と長く咲き続けるので、無窮花(ムグンファ)と愛(め)でた。朝鮮の名も、朝、鮮やかに咲くムクゲに由来するとの説がある。ムクゲは木槿の転訛(てんか)とされるが、朝鮮語のムグンファ語源説もある。日本では平安時代から記録が残り、『和名抄(わみょうしょう)』は木槿の和名として木波知春(きはちす)をあげている。
      花樹名の語源・由来を集録・・「ムクゲ」
      ムクゲ
      槿、木槿、無窮花。別名モクゲ。ハチス。あおい科の落葉低木。
      名の由来は、漢語の「木槿」(モッキン)から転じたという説と、韓国名の「無窮花」(ムグンファ)から来たという説がある。後者は、漢音式読みのムキュウゲ→ムキュゲ→ムクゲと転訛したものとする説が解り易い。一日花で夕方しぼむので、「槿花(きんか)一朝の夢」という表現もある。

    • @jjyeong-guring
      @jjyeong-guring 2 года назад

      무궁화를 나라꽃으로 선정한 것은 1896년 독립문 주춧돌을 놓는 의식 때 애국가 후렴에 ‘무궁화 삼천리 화려강산’이라는 구절을 넣으면서 민족을 상징하는 꽃이 되었다고 한다._지식백과 출처

  • @syulily9461
    @syulily9461 2 года назад

    진심 저게 이쁨??