【Kairiki bear】Neroism【Rus Sub】

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 10 ноя 2024

Комментарии • 25

  • @aokirairikodesu
    @aokirairikodesu  4 года назад +74

    Подписывайтесь на мой личный телеграм-канал: t.me/aokirairikodesu
    (1) Да, “くたばる” действительно означает “сдохнуть”, так как такое словосочетание - это очень грубый вариант “死ぬ” (умереть), и в прямом смысле означает “стать мусором”.

  • @SoulInstincts
    @SoulInstincts 3 года назад +65

    Мои глаза во время просмотра : ⬅️⬇️↔️🔄⤵️🔃↩️⬆️↔️↔️↗️↩️↙️⬇️🔄↪️🔃🔃🔄↪️🔃➡️↖️➡️⬇️↔️➡️⬅️⤵️

    • @averysort7203
      @averysort7203 Год назад +1

      Чувак, эт по любому OSU! для бедных XD. Хотя по сравнению с Lemming-ming это еще легкая сложность)))

  • @小悪魔ゾム
    @小悪魔ゾム 4 года назад +54

    Я даже не знаю как описать свои эмоции!! ТАК быстро и НАСТОЛЬКО качественно сделать за ДЕНЬ. Вы там точно человек?? И это при том, что песня очень сложна, для неё нужен как минимум очень хороший словарный запас. Я даже не знаю как вас благодарить, спасибо огромное за вашу работу!! Мы очень ценим ваш труд! .·´¯`(>▂

    • @aokirairikodesu
      @aokirairikodesu  4 года назад +10

      Не знаю, человек ли я, но очень стараюсь им быть~ 💕

  • @kiro8720
    @kiro8720 4 года назад +26

    Такой скоростной перевод! Глазам не верю @.@ Спасибо огромное!
    Edit: Оформление и тайминг субтитров - просто вынос мозга. Столько труда!

  • @ryllis4293
    @ryllis4293 4 года назад +16

    Вах, так быстро и перевод красивый, и оформление

  • @CatPersonbtw
    @CatPersonbtw 4 года назад +7

    Буквально только что переслушала песню. Спасибо за перевод < 3

  • @MatthewSatrive
    @MatthewSatrive 4 года назад +4

    этот горшочек уже не остановить
    спасибо за скорость и крутые сабы!

  • @frand6117
    @frand6117 4 года назад +5

    О боже как быстро! И так красиво!
    Спасибо за перевод!

  • @Afuroru
    @Afuroru 4 года назад +12

    Никто
    Абсолютно никто
    Кайрики :Пока все хейтят В5 выпускает уже вторую песню с Микото
    (Извините что не в тему )

    • @happyangellka
      @happyangellka 4 года назад +1

      BS? Ахахахаъ я не знаю что это🤟

  • @Шушу-й5й
    @Шушу-й5й 4 года назад +2

    большое спасибо за перевод :333 так круто выполнено оформление uwu

  • @ponylovi302
    @ponylovi302 4 года назад +2

    Спасибо 💜

  • @kirillk7734
    @kirillk7734 4 года назад +7

    Спасибо большое за перевод, но имхо стоило или шрифт подобрать поинтереснее, что бы было совсем красиво или меньше скакать текстом по экрану, что бы проще читалось. А так и эстетику шрифт портит, и читать местами сложно. Перевод же отличный, ещё раз спасибо

  • @happyangellka
    @happyangellka 4 года назад +2

    Теперь ждём перевод на 4 или 3 песни ринго XD

    • @aokirairikodesu
      @aokirairikodesu  4 года назад

      Новых всего лишь две - "追懐" и "窮", всё остальное перезаливы. : З
      Всё будет через недельку, не переживайте~

    • @happyangellka
      @happyangellka 4 года назад +2

      @@aokirairikodesu а, думала что те 2 не новые,ну ладно

  • @tofidu
    @tofidu 4 года назад +3

    Что может значить нероизм...? Может, это какой-то японский каламбур?

    • @aokirairikodesu
      @aokirairikodesu  4 года назад +27

      Я поискала немного информации, постараюсь объяснить.
      "Nero" с итальянского "чёрный", "ism" же значит "убеждения". Другими словами, заголовок имеет значение "чёрные (или тёмные) убеждения". Как это связано с песней? Это значит, что мысли и сердце у девушки из песни всегда чёрные, у неё есть чувство неудовлетворённости своей жизнью, постоянное волнение. Вот так, конце концов она выбрасывается, совершая самоубийство.
      (; ̄ω ̄)

    • @olive6601
      @olive6601 4 года назад +3

      Ещё возможно это как-то связано с Нероном, который на английском Nero
      Получается что-то вроде "Неронство" тогда

    • @wuwu1400
      @wuwu1400 Год назад

      То же самое что и пессимизм

    • @Mark._.Markin
      @Mark._.Markin Год назад +1

      ​@@aokirairikodesu а она разве не повесилась? У неë же петля на шее в одном из моментов. 😧