最大の問題はインフラストラクチャにあり、高速化、特に旋回をサポートできなければなりません。 ほとんどの HST は、現在使用されている速度よりも高い商用速度を実現するように設計されています。 複式 TGV は商用速度で 360 km/h で製造されており、改造なしで最高 440 km/h まで到達できます (ただし、これではすぐに列車が消耗してしまいます)。 AVE は商用ベースで 350 km/h で走行することもできます。E5 系は通常、350 km/h で走行するように設計されています。 しかし、線路がそれを許しません。さらに、時速 350 km での線路の磨耗により、この速度での運行は制限されます (2006 年以降、フランスとスペインの HSL は時速 360 km で製造されています)。
그것보단 동력집중식이 한국에 더 적합해서 입니다. 유럽이라던가 미국같은 곳처럼 땅이 넓으면 동력분산식의 장점도 있고 아무렴 상관없지만 한국처럼 비교적 작은 국토에 정차역도 많은 경우에는 동력분산식이 훨씬 적합하기 때문입니다. 따라서 한국은 TGV로부터 차량을 인수하고 2세대 산천부터는 TGV의 일부 기술과 한국 기술로 국산화된 동력집중식 고속철을 개발했지만 동력집중식의 부적합성으로 인하여 HEMU430X라는 시험용 동력분산식 고속차량부터 시작해 이음, 청룡까지 개발해서 사용하고 있는거죠. 동일한 이유로 아직 유럽에서는 분산식을 사용하고 있습니다
Shinkansen was not introduced because Japan was not active before vehicle technology and told them to transport vehicles to Japan for maintenance. And the idea that a high-speed rail vehicle made by barbarians of the island country, which has not abandoned the Korean Peninsula's rebirth, wants to run on this land recklessly should be awakened. Please let the Japanese know, but don't discuss KTX in the Republic of Korea as Shinkansen. The origin of KTX is not Shinkansen, but TGV vehicles in the Republic of France.
Uh, I like opening new lines but I hate it when the supposed 'Super Express' stops at every fcuking stations and new meaningless stations being built for elections only
KTX in the Republic of Korea is a country based on the TGV in the Republic of France, not the Shinkansen. Therefore, I hope you don't compare KTX to Shinkansen without concept.
Naturally, the Shinkansen is eliminated, and it is natural to be eliminated because they are told to transport the vehicle to Japan for maintenance without transferring technology. The TGV was chosen as a KTX vehicle because the Republic of France, unlike Japan, had a condition to actively transfer technology to the Republic of Korea, and Japan rejected it, so the Republic of Korea should naturally refuse it.
sub channel
ruclips.net/channel/UC8_QOGrOlKuK0JR2uhAR17w
KTXはよく利用してます。 辛口コメントが目立ちますが良い点も幾つかありますよ。 ①運賃が安い(新幹線の半分以下です)。 ②路線幅が国内同じなので地下鉄、在来線、専用軌道どこでも走行可能で路線が充実してます。 ③乗り心地はそんなに悪くありません、在来線を走行する時は多少は揺れますが専用軌道を走行する時は時速320km/hで走行しますし揺れも少なくて騒音も静かですよ。 ④トンネルの断面が大きいので超高速での侵入時も爆音が殆どありません。
脱線はしないんかな?
韓国内の鉄道運賃は安すぎて、同国内事業者はすべて赤字
新幹線を意識し過ぎですよ。日本の新幹線と比べられることが迷惑です
仏像号に乗ってみたいです
@@鉄ちゃんマン-r6x 残念、頭が昭和で止まってる。
え…他のチャンネルでも上がった話ですが青龍号は未だ編成数が少ないので、ダイヤの都合上「名古屋飛ばしのぞみ」同様に「ソウル発の下り一号列車に限り最高速度を出せる」ようになっております。
東北新幹線はやぶさ号が昼間でも320キロ出せるのはダイヤ間隔が長いからで、1時間10本以上走る京釜高速線では「比較的鈍行高速列車と走行区間が被らせないため」日中は最高時速305キロで、早朝の下り一号は320キロまで出せるようになっております。
…
ほんで、あいにくですが数年たってっ青龍号の置き換えが十分進んだ時点にならないと
320キロ運転はソウル発の早朝便のみですので「釜山発では305キロ運転ダイヤしかない」のでご了承ください。
在韓日本人です。
乗車お疲れ様でした。
私は1番列車でヘンシン→大田(テジョン)まで乗車しました❗️
1番列車はヘンシン駅、ソウル駅、大田駅、それぞれ結構な鉄道ファンがいて驚きました。
韓国の記事によると、
「KTX-青龍の設計速度は352km/h、営業最高速度は320km/hで国内最速の高速列車だ。,ただし、線路の事情上、当分は以前のKTX列車と同じ最高300km/hでしか走れないが、「平沢-五松2複線」工事が完工する2028年には320km/hで運行する予定だ。」そうです。
座面スライド式(疲れる)、特室の4列(だから料金は安い)、窓枠にペットボトルとか物が置けない(滑り落ちる、改善されていない)、2号車は走行中天井がガタガタ音が鳴る(なぜ試運転とかでチェックしない?今日車掌に言おうかと思いました)はイマイチで、やはり振動がある(300km近づくと)と言うのが正直な感想です。
またの動画を楽しみにしております😊
技術供与受けたのはTGVだったわけだし、動力分散方式の車両のノウハウが無いなかこの短期間で作り上げたのすごい
動力分散式の車両はイウム時代からある。
@unka2007継手も動力分散式ではあるが、継手は準高速列車なので。
日本は、東北新幹線を今の最高スピード320キロから360キロに上げる工事をしているしそもそも車両自体は、320キロを超えて運転できるので、高速化工事が終わるのを気楽に待とう。
There are plans to ultimately increase the speed of the Korean High-Speed Railway to 400km/h.
最大の問題はインフラストラクチャにあり、高速化、特に旋回をサポートできなければなりません。
ほとんどの HST は、現在使用されている速度よりも高い商用速度を実現するように設計されています。
複式 TGV は商用速度で 360 km/h で製造されており、改造なしで最高 440 km/h まで到達できます (ただし、これではすぐに列車が消耗してしまいます)。
AVE は商用ベースで 350 km/h で走行することもできます。E5 系は通常、350 km/h で走行するように設計されています。
しかし、線路がそれを許しません。さらに、時速 350 km での線路の磨耗により、この速度での運行は制限されます (2006 年以降、フランスとスペインの HSL は時速 360 km で製造されています)。
360km/hに引き上げられるかは未定では?
まあALFA-XはFASTECHと違って結果が芳しくなかった新在直通車両をバッサリ切ってフル規格用しか用意せず、また北海道新幹線札幌開業で空路と勝負するには360km/h運転は必須と言われているから行う可能性は高いと思うけど。
@@Lodai974
>E5 系は通常、350 km/h で走行するように設計されています。
E5系は360km/hでも営業運転可能なように設計されてます、にもかかわらず320km/hに抑えて走ってるのは騒音と乗り心地を重視したためです。
なので設計上の限界最高速度はもっと高いはず、当然ですがどこの国の鉄道車両も設計限界速度で営業運転なんてしてません、あくまで安全マージンを取ったスピードが営業最高速度となります。(中国はわからんが・・・)
@@DAEGUcitizen06日本には時速600km/hで走る新幹線計画がある車両はもう時速600キロで走れる‼️後は線路の工事が完了したら開業する
乗って見たいですね。
しかし、ソウル釜山間は、東京米原間と距離がほぼ同じで、東京米原間の新幹線ひかり号とほぼ同じ時間でソウル釜山間をで行くと成ると、時速320キロは出し辛いかも知れないですね。
今のKTXが全て引退して全て新型車輛に成れば、追い抜き追い越しが出来、速達列車が、ソウル釜山間を二時間切るかも知れないですが。
한국에는 시승기나 후기가 별로 없는데 일본은 역시 신칸센의 나라라서 관심이 남다르네요. 열차 디자인은 일본이 너무 멋있어서 부럽습니다.
車内は機能的、実用的ですね。丁寧な解説助かります✨
他のユーチューバーが横揺れが激しいと指摘していたがこのユーチューバーは揺れが全くないと言っているがどちらが本当なのか?
外観が新幹線によく似てると何度も言っているが、全然似てないし
旧型の山形新幹線に似てる
18:30 Left: KTX-eum (semi-high-speed train)
Right: KTX-Cheongryong (high-speed train)
動力集中式より日本の新幹線と同じ分散式に世界の高速鉄道の潮流がなって行ってるよね。やっぱり高速鉄道の先駆者日本のシステムが改めて見直されている証だろうなぁ。
그것보단 동력집중식이 한국에 더 적합해서 입니다. 유럽이라던가 미국같은 곳처럼 땅이 넓으면 동력분산식의 장점도 있고 아무렴 상관없지만 한국처럼 비교적 작은 국토에 정차역도 많은 경우에는 동력분산식이 훨씬 적합하기 때문입니다. 따라서 한국은 TGV로부터 차량을 인수하고 2세대 산천부터는 TGV의 일부 기술과 한국 기술로 국산화된 동력집중식 고속철을 개발했지만 동력집중식의 부적합성으로 인하여 HEMU430X라는 시험용 동력분산식 고속차량부터 시작해 이음, 청룡까지 개발해서 사용하고 있는거죠. 동일한 이유로 아직 유럽에서는 분산식을 사용하고 있습니다
최신형 🇫🇷떼제베 M (TGV 뒤퓌튀르, TGV du futur) 가속 영상인데, 동력집중식인데 🇯🇵신칸센 보다 빠름; ---> ruclips.net/user/shortsc1krFWb8l2M?si=OPm8dSrqH3MAPdfz
日本がやってたからとか関係ないぞ…恥ずかし…
動力集中方式には乗り心地がよいという長所もあります。
日本の弾丸列車計画は1939年に始まっているので、新幹線登場後に計画を始めたTGVやICEが、今や新幹線に伍しているのは素直に凄いことだと思います。KTXも同様です。
高速鉄道の未来は約束されたようなものなので、日本の中央新幹線の開通を期待しています。
국가적 자아가 너무 비대해
乗車経験はありませんが、KTXタイプと違いこちらの方が、全体的に絞ったようなスマートさのある車両のようですね。
バランスがかなり取れた設計のようにみうけます。また、駅舎の建造もかなり確りしていそうで、耐震性重視のタイプに見えます。
レールゲージが在来線とおなじなのが、路線バリエーションも増えそうで面白いと思います。
(さすがに路面にはならないだろうとは思いますが。ww)
一瞬700系ひかりレールスターに見えた
日本で言う所のフル規格区間は保線が甘く300キロ運転では揺れが酷かったりとまだまだ日本の新幹線の方が圧倒的だが
湖南線や全羅線、慶全線等の在来線乗り入れ区間(日本で言うミニ新幹線)はトンネルショートカットを多用した
実質新線建設に等しい高規格化された区間を150キロ~200キロで走るので
フル規格新幹線建設による並行在来線問題が発生しない(在来線を高規格化、日本でいうスーパー特急方式)
在来線が標準軌の韓国鉄道の強みとも言える。
なので今でこそEMU方式に流れつつあるが、新在直通が容易なTGV方式を採用したのはある意味自然な流れとも言える。
一方の在来線が日本と同じ狭軌で新在直通が困難な台湾は新幹線方式を採用した。
かなり日本の新幹線を意識した造りになっている(特にJR東)。
開発陣は何度も日本各地の新幹線を乗ったり外観や諸元を見ながら相当研究したのだろう。
堅物だらけ(少なくとも俺が就活していた頃はそうだった)の日本の旧国鉄よりもネット使用可なモニターなどのソフト面が充実しているのは頷ける。
ただ、狭い足元が余計狭くなる座面スライドや思ったより倒れないリクライニングシートなどの居住性はまだ日本の新幹線に一日の長があると言える。
Wwwwwwwwwwww
どこがにてるの?
短期間でここまで作り上げたことは凄いですね。
欧州の高速鉄道(特にICE)との類似性をここかしこに感じます。
日本の新幹線にも頑張って欲しいです。
ICE-3に似た感じの車両です。
KTX-EUMと共通の走行装置で、シートも同じかも知れません。
第一世代のKTXは高速走行を長期間行っているために置き換えの時期になり、そのための置き換え車両として今後の増備が楽しみです。
追記
2編成併結して五松からソウル(龍山)まで16両運転して、その最大の輸送力を発揮することでしょう。
일본분 채널에서 KTX 청룡을 구경했네요.
Rotem이 차량 제작해서 순조롭게 납품할 수 있을까? 요즘 K2 전차 생산하느라 전동차 인력도 동원한다던데…..
乗った気分になりました。詳しい説明ありがとう。速度は興味無くゆっくりで良いので安全に運行して欲しい。
すごい!さすがだ!日本の新幹線とはまた別すごい!日本の新幹線が胡瓜だとしたら韓国の新幹線は大根くらいすごいぞ!
それは言い過ぎやんけw
日本の新幹線は車体が大きい分、座席数も多いし輸送力が大きい。
優っているのはモニターとUSBソケットぐらい。
@@kanmatsui2689 ( ´艸`)笑
TGVね。新幹線とは全然ちがう。
@@saburayamaネタにマジレスするけどTGVじゃないぞ
@@kanmatsui2689負け惜しみキツ
騒音規制が無ければE2系でも320km/h運転が行えるんだけどなぁ。良くも悪くも日本は規制が厳しい。
負け惜しみキツ
高速鉄道でTGVの技術は取り入れているが新幹線の技術は取り入れていないのにここまで独自技術で作り上げたのはすごい。なかなかできる国がないので称賛に値する。
Shinkansen was not introduced because Japan was not active before vehicle technology and told them to transport vehicles to Japan for maintenance.
And the idea that a high-speed rail vehicle made by barbarians of the island country, which has not abandoned the Korean Peninsula's rebirth, wants to run on this land recklessly should be awakened.
Please let the Japanese know, but don't discuss KTX in the Republic of Korea as Shinkansen. The origin of KTX is not Shinkansen, but TGV vehicles in the Republic of France.
日本の運賃の半値以下で、日本より高い賃金払って利益出せるって、日本の企業は無茶苦茶効率悪い経営しているんだろうね。それにおまけにサービス残業までさせてさ!ヨーロッパから考えたら実質自給は半分以下だね!
やっぱり日本新幹線の方が良い
車両ドアと駅ホームの同じ高さが乗降りやすい
日本の新幹線の先頭車両がああ言う形なのはトンネル対策ですね
韓国高速列車が出てくる事はよくわからないけど…
EMU-320、KTX-青龍の編成出力は9120kW、馬力に換算すると12399ps。
7台にしても86793psにしかならない。
何処の大型原子力発電所を例に出しているのか分からないけど、一般的な原子力発電所の単機原子炉の出力を馬力単位に置き換えると約80000psになるらしい。
8:29 収納式ステップというと
🚃長距離線の低床ホームと
🚋電鉄線の高床ホーム
(かさ上げホーム)どちらも乗降りが可能なんですね😃
公平な取材でとても良かったです。
300km/hでも揺れが少ないとは衝撃です。サスペンションはKYBかな?
15:08 !!私たちはお互いに会いました 😂
ruclips.net/video/gt8-h2aN-zk/видео.htmlsi=NFO0DAJ9wYJ8CfJv
優しい解説好感度アップ💯頑張れキャン🤵🤵🤵
列車のドアとホームとの段差が気になります・・・・
日本みたいにホームを高くすれば乗り降りしやすいんですが・・・
乗りにくいのなんて年寄りだけだろ
以前の設計は低床ホームから始まります。最近では固相ホームに変える努力が見られています。青龍の低/固相ホーム互換がその痕跡です。
(翻訳機を使用しました。)
韓国は地方都市にも新幹線直通だから羨ましい。京江線は非常に沿線人口少ないのに単線方式で開通済み。鉄道政策に関しては日本も韓国を見習ってほしい。
Uh, I like opening new lines but I hate it when the supposed 'Super Express' stops at every fcuking stations and new meaningless stations being built for elections only
@@heeholee216well that happens in Japan too, like Annaka haruna or Kurikoma Kogn stn, no one uses them honestly
KTX in the Republic of Korea is a country based on the TGV in the Republic of France, not the Shinkansen.
Therefore, I hope you don't compare KTX to Shinkansen without concept.
スピードなんかどちらでもいい、高速列車とは思えないような事故起こす安全性の欠如をこそ、なんとかした方が良くはないか?
東北新幹線のことバカにしてる?
川崎重工が開発するアルファXは、最高速度400キロ営業速度360キロですから。
JR東海が見限った川崎重工にJR東日本が接近した理由はリニアだけではなく中韓にも勝つため。
中国が350キロ運転を可能にしたのも川崎重工のおかげなのでハブってる場合ではない。
ktx-1すべてをktx-青龍に置き換えるわけではありません。 2025年に技術試験列車であるemu-370が登場する予定で、異列車に基づいて残りのktx-1を交換する予定です。 以下はemu-370紹介映像です。
ruclips.net/video/R16mRP8GKVk/видео.html
これが次期車両開発用に作られたE956型試験車両です。
このフロントデザインの醜さはなんでしょうか?
これは鳥ですか魚ですか?
いくら試験車両とはいえ、この車両を作った技術者の狂気を感じる。
ruclips.net/video/rbm8MVtYMS0/видео.htmlsi=MBBaJifY18Uv4FLt
中国新幹線よりは良さそう!
신칸센을 타본 사람으로써 ktx보다 안정성이 뛰어낫습니다. 그리고 300km도달 시간이 짧았습니다. 한국은 지역 욕심 때문에 여러가지 역을 설치하다보니 300km 도달 할 수 있는 구역이 적습니다. 철도는 일본이 효율적으로 잘 만드는거 같습니다
投稿者さん、何時もありがとうございます🙇そしてお疲れ様です🙇話が長くなってしまいますけど韓国の高速鉄道を見て思ったのですけど日本も現在の狭軌から出来るだけ標準軌に改軌工事をする必要があると思いますし難しいのならば三線軌条に改修し尚且つ地方の鉄道を土構造区間を増やした複線区間の余裕を保たした単線の順新幹線あるいはフル規格新幹線を作るべきだと個人的には思います。国土交通省の次世代新幹線整備計画に土構造区間の費用は橋梁や高架線よりも安価でトンネルも土構造の次に安価と出ていましたからフル規格新幹線整備でも大都市圏はもちろん大深度地下トンネルで整備して地方の市街地にも大深度地下トンネル使用が可能になる様に新幹線整備の法律を改定して、市街地や大都市圏は完全な大深度地下トンネル使用で郊外の地域は土構造区間の切土構造や開削構造の複線区間で残土を土構造区間に嵩上げに使用して騒音対策に使用しつつ土構造区間には段差部分を作りそこに桜並木や銀杏並木を作って景色が楽しめる様な高規格の複線の新幹線🚄も必要だと思います。そして何より新幹線の定義を改定して現在の時速200キロから新幹線を時速260キロ超から新幹線に変更してそこに新たに時速160キロ以上260キロ未満の新幹線の安価版になる順新幹線のカテゴリーを設定してより地方に高速鉄道を整備しやすくすべきだと思います。そして、順新幹線のカテゴリーの場合は順新幹線ですけど在来線扱いにして三線軌条対応区間にする事で狭軌の最高速度160キロ対応の車両を普通列車の各駅停車や快速タイプも使用出来る区間にして新たに時速160キロ以上200キロ程度の標準軌使用の新快速や特別快速を標準軌使用の電車もあれば現在の100キロから300キロを車が担当する区間を標準軌使用の時速200キロ程度の電車があれば新幹線を含めた鉄道利用者も増大すると思います。更に大深度地下トンネルや長大トンネルにプロジェクションマッピングやデジタル企業広告を入れたり駅も地下駅の場合はデジタル企業広告を駅構内のホームドアや隙間に投影して他の企業から間接的に線路使用料や駅使用料を徴収して駅自体も地下駅や地上駅も頭上に大規模商業施設を作り、そこにテナントを誘致して線路使用料や駅使用料をテナントからのテナント料で賄い既存の鉄道運賃を下げるべきだと思います。既存の建設費用分担を沿線の企業からの企業広告や海外の企業広告や海外のブランドホテルや駅周辺に出来るホテルや商業施設からの間接的な負担をしてもらう事で新幹線の建設費用や順新幹線の建設費用の鉄道会社負担を低減させてその分を運賃の低価に反映させるべきだと思います。長々と書いてしまいすみませんでした。
16:04 字幕に間違いがありまして。大田だけではなく天安牙山です。
キャンさん撮影お疲れ様でした。解説も分かりやすかったです。
ALFA-Xの動画から来ました。
従来のKTXでは中国の新幹線もどきにも太刀打ちできないゴミでしたが、ようやくまともな快適性のある車両を作れたようですね。
スペックで追い越すことしか考えていない?本当に追い越したというのであれば、安全性・耐久性をクリアしてからにしてください。
解説わかりやすかったです
イスは回転するんですか?
今試験中のEMU370が登場すればソウル〜釜山が2時間切りますね。最高営業時速は370kmになる予定です。
全ての面で新幹線を凌駕しましたね。世界最高の技術は韓国ですね。
馬鹿じゃない?
フランスからどれだけの技術受けてるのか知ってるのか?
日本の新幹線は殆ど日本人のアタマによって開発されたんだ!しかも約六十年前に!
自惚れるなよ!💢
@@コーク最高
60년이면 뭐하냐 발전이 없는데 ktx >shinkansen
@@コーク最高おいおいそんなにムキになるな
320km/hは速いっすね。
動力分散型が世界的に主流になりつつあるのかな?
최신형 🇫🇷떼제베 M (TGV 뒤퓌튀르, TGV du futur) 가속 영상인데, 동력집중식인데 🇯🇵신칸센 보다 빠름; ---> ruclips.net/user/shortsc1krFWb8l2M?si=OPm8dSrqH3MAPdfz
他のチャンネルだと290キロ超えたあたりで揺れがひどくなったと聞いたが???
スマホケースはありがたいが忘れちゃいそう😅
実際JP国以外の技術性は10年以上の検証実績結果がなければ信頼に値せず。
思ってたより静かで揺れが少ないですね!
優秀じゃん!
日本人で、新幹線は日本のみと知らないの?日本語を正しく使いましょうね。
台湾...
日本も速度上げないと!あとリニア早く開業してくれ!
リニアに関しては、同じくリニアを開発中のC国を優遇するために共◯党の遵法闘争よろしく難癖ばかり並べて立てて遅延行為を働いたS県のK勝をようやくトップから引きずり降ろせたと思ったけど、同じC国のポチであるS木がトップになっちゃったから、当面は無理だよ
静岡一県が?一日も早く着工出来ますように
何か車端間ヨー・ダンパーがルーフについているのが変な感じ。他にも棒状のアンテナの様な物が見える。
日本の新幹線じゃこんな所に突起物があると騒音の原因では。
あと、KTXにスラブ軌道区間があるのですか? それらしき物が見えたけど。
車内が狭いなと思ったが、在来線共用だからミニ新幹線サイズなんだな。
それより広いよ
モニターが付いたのは 新幹線より進化した そこだけかな💦
日本みたいに整備しっかりして脱線事故とか未然に防いで起こさないように
東北新幹線のことバカにしてる?
KTXの新型車両の様子が分かりました。KTXも動力分散式になったのはすごいですね。乗ってみたいけど1人で海外は怖くて無理です。
韓国は海外と見るのは難しいです。 関西の西側だと思われます。 ソウルや釜山のような大きな都市だと日本語もかなり通じます。 雰囲気と食べ物が違うものをお楽しみくださいませ。
1人で韓国も行けんかったら一体どこに行けると言うんかね
大阪以外から大阪行くよりも治安的にはイージーだぞ
やっと追いついたのにリニアモーターカーでまた引き離される。
本当に日本人である事が誇りです。
中国はリニアあるよ。。。日本が遅いだけ。。。
@@channelyui3367インフラとしてのリニアだからね。中国なんて中途半端に路線作って乗車人数終わってんじゃん。
まだ公式発表が無いけど100000系(KTX-Ⅰ)の今後どうなるか気になる
イウムタイプで置き換えるのかまたは別の新車を新造するのか…
We will build another new car
HSEMU-360 model will replace 100000 series.
@@diabolic11참고로 그 열차의 영업최대 속도는 370km/h이고 최대 속도는 402km/h입니다.
今まで散々やらかしていただけに、ちゃんと車両のメンテナンス等が続けていけるのか疑問。
何度も運休してる日本の新幹線のことバカにしてる?
一瞬サムネ見て383系しなのに見えたの自分だけ?
とにかく心配🫤大丈夫😮乗らないで🙏
何だまだ320キロ出てないのか。題名と違うよ。それにしても韓国鉄道を褒めまくってますね。
これなら四国でも導入できそう
何キロ出ようが、そもそもK国に用事が無い。
お前はそもそも家の外に出ないだろ
製造する技術がすごいな。時刻表も日本並みに混雑しているな。音がすごいなw小田急のロマンスカー似
全ては文字通り『後発の利』ということ。後からできるものが先発の姿を凌駕するのに不思議はない。ただ、運用の緻密さ、乗り心地、安全管理システムなど・・必ずしも日本の新幹線が凌駕されたわけではない。
在来線のダイヤの兼ね合い等も解消して時短できるとなお良くなりますね
韓国KTXの客車の台車を見るとやはりフランスのTGVを彷彿としますね。連節台車に梁を通して車体中間で空気バネで支持する事で、日本の様な振り子装置を搭載する事無く、振り子効果を発揮出来る事は良いと思います。小田急50000系も採用していましたが、僕の意見としては赤ラインより上に設置した方が良かったのではないかと思っています。重心より上に空気バネを設置しないと意味が有りません。
신경주역은 경주역으로 역명이 변경되었습니다.
韓国の在来線も紹介してほしい!
korail動画でしたら
踏切動画をお薦め致します。
KT-Xから通勤車両・客車列車・貨物列車等、
色んなタイプの列車が
踏切を通過する様は
に痺れます。
鉄道技術は発達しても路盤(線路)は、在来技術のままなので
横揺れが激しく、テーブルに置いたペットボトルが落ちる。
ホームと段差があるんですね
아니 일본인이 한국 철도 영상을 찍을 줄이야 역시 신칸센의 나라 ㅋㅋㅋㅋ
60년대 신칸센을 만든 일본이 정말 대단하지만 긴장하세요!ㅋㅋㅋㅋ 한국에서 재밌게 놀다가십쇼!
その、韓国の高速鉄道も凄いかも知れないけど、やっぱり日本の新幹線が最高でしょう。
日本の新幹線に勝てるものはありませんよ。
😅
🥲
自分が作ってるわけでもないのにその自信はどこから来るのか...
日本の新幹線よりいいなと思うのはUSBコンセント完備ぐらいかな?
新幹線は最新のE8系でも100Vコンセントだけ、日本でも高速バスはUSB完備してること多いのに鉄道車両でUSBはまだ見たことない
まぁ旅行に行く時はUSB変換アダプターも携行してるので、100Vコンセントだけでも不自由はしないんですけどね
日本も最初は凄かったけど今はすごく無い韓国にも追いつかれ後少ししたら抜かれるやろうな
KTXの320km/h運転楽しみです。
일본은 지진때문에 철로도 휜다고 하던데.. 지진이 많은 나라에서 철도가 유지보수 비용이 많이 들기때문에 비효율적인것 같지만, 기차가 많은것이 신기하다
モニターいいな〜
サムネ一瞬ひかりレールスターのやつに見えちゃった
がんばって、Alfa-X!
狭軌で320キロ。そりゃ、狂気だな。
は?
新車の割にインテリアがショボい気もするけど、お国柄の違いかしら?
スマホケース、別にいらないかな。日本のはコンセントがあるから充電にも使えるし。
他の人も指摘しているけど、ちょっとした飲み物とかを置く肘付に収納している折り畳み式テーブルはついていないんだ。
嫉妬すんなよ
Korea駄目だ、KTXには敵わないわ
在来線を走ってる点で普通の特急車やん😜
ヨーロッパとかはこの方式採用している国多いぞ
山形秋田新幹線のことバカにしてる?
新型車両も努力されられたと思います😽安全に運行されられてください😊
新幹線とは比べ物にならないくらい高性能なKTXだと思います。世界一です。
日本の新幹線との最大の違いは安全性。
何度も事故起こしてる日本のことバカにしてる?
今回の青龍は背伸びせず320 Km/H ね?これも動力分散型なんだ。ディスプレイでRUclips 観れるんだ。新幹線に似せたのは それが安全と観たのかも?。揺れが小さいのは新幹線と同じ防止機構 備えたのだろうか?。ホームとの段差は どうにもならないのかな?座席 高い分 揺れが大きくなりそう。
側面展望希望😊
古いKTXは 新幹線と比べると外壁が汚いな。外壁の掃除は頻繁にしないのかな?
これって、ようつべ的パブリシティ(広告)だよね。
横だけ見れば色合いはレールスター
形がE3系にそっくりですね~
13:27 新慶州駅は慶州に駅名が変わりました
もしかすると今後本格導入される場合N700系と同じ16両固定編成の搭乗も待ち遠しいですね。
もし韓国が日本製高速鉄道を導入していたら現在のKTXはまた違ったものになっていたのに
韓国が新幹線を輸入しても運営する上で向上する部分はありません
韓国は山の多い地形だからです。
長い領土を持つ国に最適化された新幹線は効率的ではありません
Naturally, the Shinkansen is eliminated, and it is natural to be eliminated because they are told to transport the vehicle to Japan for maintenance without transferring technology.
The TGV was chosen as a KTX vehicle because the Republic of France, unlike Japan, had a condition to actively transfer technology to the Republic of Korea, and Japan rejected it, so the Republic of Korea should naturally refuse it.
@@김영수-h4b8t
日本が拒否せずに韓国に新幹線をきちんと売っていれば良かったと思います。
背の高いTGVでは加速が悪く加速のいい新幹線を導入していれば今頃の韓国ではKTXの主要時間を短縮出来ていたのです。
아니 이음이라는 이쁜 이름이 있는데 청룡이 뭐야!!