哈喽,老师!这个非常好👍🏽感谢🙏🏽 Perfect lesson! Chinese people really use a lot of Chengyu and sayings in their daily conversation. I have been looking for something like this for so long. More and more videos about this 老师, please!Perfect channel and perfect teaching methods!!!! 🥰 谢谢你, 老师!
Teacher looks so beautiful, simple and elegant. She can be actress. So beautiful and decent. The way she speaks is so simple and sweet. Easy to learn. Thank you everyday chinese. We want to learn with this teacher everytime♥️♥️♥️
Hi, constructive feedback: I find the music gets in the way of listening, consider making stories with no soundtrack on the background. Wonder if other people feel the same. 🤔
In the video, 一口钟 is used, so that means "a bell". But I think that 钟 can also mean "clock". To distinguish the two meanings, maybe 个 is used as the measure word for "clock". So 一个钟 could mean "a clock". But I'm not sure. This 掩耳盗铃 is a very interesting expression. I think it might best correspond to the English expression: "think one can get away with it". Here, "think" means to delude oneself, "get away" means to avoid being noticed, and "it" means any prohibited action. So, when the mother in the video would have brought candies home again, she would have said to the daughter: "I know you want to eat these candies too. But I found the wrappers under your window from the last time. So don't think you can get away with it again !!" :-)
Thanks for your clear explanation of "掩耳盗铃" in English. You're right, 一口钟 means "a bell", and 口 is the measure word. 一个(时)钟 means "a clock" for measuring time in our daily life. 钟 has mainly four meanings in Chinese. 1.A percussion instrument, which is made of metal. E.g. 编钟(set of bells, which is an old Chinese music instrument) 2.An equipment for time measuring. E.g. 时钟(clock),and 钟 is the abbreviation for 时钟. 3.A specific time or period of time. E.g. 三点钟(3 o’clock),一个钟(an hour). 4.Surname. E.g.钟先生(Mr. Zhong).
As I stop and read the phrase in Hanyu, word by word, I cannot but admire the beauty of this language.....
汉语的结构真漂亮
!!
哈喽,老师!这个非常好👍🏽感谢🙏🏽 Perfect lesson! Chinese people really use a lot of Chengyu and sayings in their daily conversation. I have been looking for something like this for so long. More and more videos about this 老师, please!Perfect channel and perfect teaching methods!!!! 🥰 谢谢你, 老师!
Really well done in every aspects! Thank you for this very complete and understandable lesson
Teacher looks so beautiful, simple and elegant. She can be actress. So beautiful and decent. The way she speaks is so simple and sweet. Easy to learn. Thank you everyday chinese. We want to learn with this teacher everytime♥️♥️♥️
Thanks for your commnet, Lucky, and I'm glad you enjoyed this lesson.
Teacher , we need more Cheng Yu lessons. It is very interesting. Please upload some more Cheng Yu . Thank you Teacher. You look so loveable.
狗尾续貂、焚琴煮鹤、三人成虎、铅刀一割
、近乡情怯
、樵柯烂尽、白头如新,倾盖如故
、鹬蚌相争,渔翁得利
.....
谢谢👍
Everyday watching your tutorials i pushed my self to learn chines thanks a lot..
谢谢邓邓老师!我很喜欢你们的视频,它们帮助我提高我的汉语听力水平!
很高兴帮助到你,Kollin.
你好⚘⚘⚘朋友⚘⚘⚘早上好⚘⚘⚘
好给力的。谢谢🙏
哈哈,你喜欢就好。
Nice video and very well explained! Thank you.
多少年来我一直以为偷得是铃铛,听了老师的课才知道原来是钟!我们被小学课本骗了多少年!谢谢!鞠躬!
gan~我也一直記成是鈴鐺~
wow very interesting way teaching method i loved it specially the story part
Hi, constructive feedback: I find the music gets in the way of listening, consider making stories with no soundtrack on the background. Wonder if other people feel the same. 🤔
Hi Inna S, thanks for your feedback. We have already removed the background music in our new-posted videos.😊
@@EverydayChinese oh thank you! Love your channel ❤️
In the video, 一口钟 is used, so that means "a bell". But I think that 钟 can also mean "clock". To distinguish the two meanings, maybe 个 is used as the measure word for "clock". So 一个钟 could mean "a clock". But I'm not sure.
This 掩耳盗铃 is a very interesting expression. I think it might best correspond to the English expression: "think one can get away with it". Here, "think" means to delude oneself, "get away" means to avoid being noticed, and "it" means any prohibited action.
So, when the mother in the video would have brought candies home again, she would have said to the daughter: "I know you want to eat these candies too. But I found the wrappers under your window from the last time. So don't think you can get away with it again !!" :-)
Thanks for your clear explanation of "掩耳盗铃" in English.
You're right, 一口钟 means "a bell", and 口 is the measure word. 一个(时)钟 means "a clock" for measuring time in our daily life.
钟 has mainly four meanings in Chinese.
1.A percussion instrument, which is made of metal. E.g. 编钟(set of bells, which is an old Chinese music instrument)
2.An equipment for time measuring. E.g. 时钟(clock),and 钟 is the abbreviation for 时钟.
3.A specific time or period of time. E.g. 三点钟(3 o’clock),一个钟(an hour).
4.Surname. E.g.钟先生(Mr. Zhong).
I recommend working on the audio balance to make the voice more audible
很有意思! But I find the soundtrack very distracting, could you please consider making stories without it? 谢谢 :)
I like it
Good
nice
塞住和捂住是一样的吗?
不一样, “塞住”表示填充;“捂住”表示遮盖。比如把布条、纸巾放进耳朵,是“塞住”;用手盖住耳朵,是“捂住”。
这是成语吗?故事听起来很有意思
是成语。
迅雷不及掩耳盗铃之势
這就難解釋了,有量子糾纏態之意味~
看出来美女刚刚结婚了