AI를 감수한다-AI의 약속과 위험-AI와 영어-강의 2-fart와 방귀-똑같은 방귀가 아니야-

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 фев 2025
  • 박우상 교수 (Dr. David)의 영어인문학 강의: AI를 감수한다!
    AI의 약속과 위험 - AI와 영어 - fart-방귀-똑 같은 방귀가 아니야
    Aldous Huxley의 Brave New World 같은 AI와 언어의 세계
    영어, 어렵죠. 영어, 골치 아프죠. 그러나 언론, 정치, 산업계가 우렁찬 팡파르를 쉴새 없이 울려대는 AI의 참모습을 중고등학교를 졸업한 사람이면 누구나 이해할 수 있도록 설명합니다. 영어로 방귀뀌다의 fart와 한국어 방귀가 똑 같은 방귀가 아닌 것을 AI는 왜 사람들에게 알려주지 않고 은근슬쩍 입 다물고 있다가 영어의 셜록 홈즈 (대문자 K 코리아에서는 영어 암행어사) 박우상에게 들키는거니?! AI야, 건희 (특정인이 아니라는데도)가 랩노래를 쓴다고 주장한다고 되는 거니?
    놀랍고 신비하게 눈 앞에 펼쳐지고 귓가에 메아리치는 사랑의 스윗 토크가 가득한 AI의 신세계가 왜 거의 100년 전의 영국 소설가 Aldous Huxley의 소설 ‘Brave’ New World를 연상시키는지, 박우상 교수만이 설명하는 AI와 영어의 세계, 지금 들어 보세요. 구독자 수는 적어도 이 강의는 쉽고 재밌어요. AI가 방귀뀌는 모습을 그래픽하게 보여드리니까요..
    #박우상교수, #DrDavidEnglish, #BeyondAI, #닥터데이비드영미언어문화연구소, #인공지능, #AIArtificialIntelligence, #ChatGPT, #Copilot, #OpenAI, #뉴로맨틱잉글리쉬, #커피타임잉글리쉬, #AI인공지능의장단점, #AI인공지능의한계문제점들, #AldousHuxley, #BraveNewWorld, #AIhallucination, #AI와언어와인간사회문화역사, #fart방귀뀌다, #언어영어와뉘앙스함축의미, #AI언어영어의문화적부적절성사례연구, #AI인공지능언어와자연언어, #AI와인간언어와사고, #영어교육혁신, #영어영문학영어교육학과커리큘럼혁신, #AI영어통번역기의정확성과오류들, #중고등부내신영어, #고교모의고사수능영어, #교육부영어교육정책, #유치초등영어교육학습, #노엄노움촘슼키, #NoamChomsky, #언어학Linguistics, #AI와SNSs, #AI와페이스북인스타그램유튜브, #FacebookInstagramRUclips,

Комментарии •