We're absolutely glad you like it! Thank you so much! CEK made the orchestral parts (intro and orchestral variation) and I made the power metal ones (bgm and metal variation). The two forces combined gave life to this Symphonic Power Metal remake, so if it wasn't for CEK all this would have never come to reality. So we really appreciate your love! Thank you so much from the bottom of our hearts! ❤🙏🏻
We're very glad you like it! Thank you so much! ❤🙏🏻 About KOF, there will be one day in which it will be more open to the whole world. The sole Japanese language doesn't help and the only subtitles are in Portuguese, Spanish and English. There was only the experience of Maximum Impact saga where (in KOF-MI2) the dub was in English and the subtitles was in Italian or in any language you could choose.
I dare you to make a remix on control crisis or Great Grit by Ikari warriors Or you could pump it up to a new level by going with Esaka the REAL Esaka from kof 94 to 98
It has been an express pleasure working with you, @leonardo_corradetti!! The result of our combined powers was indeed enough to tackle the lovable Igniz and to "Save the Universe"😆
I played kof 2002 um on ps2 and pc,i heard save the universe on the game and my friend this art you make, is absolute epic.
We're absolutely glad you like it! Thank you so much! CEK made the orchestral parts (intro and orchestral variation) and I made the power metal ones (bgm and metal variation). The two forces combined gave life to this Symphonic Power Metal remake, so if it wasn't for CEK all this would have never come to reality. So we really appreciate your love! Thank you so much from the bottom of our hearts! ❤🙏🏻
@@leonardo_corradetti❤👍
2002 UM is the best KoF for me.
It's a sad that the kof as is closed, but the cover is very cool
We're very glad you like it! Thank you so much! ❤🙏🏻
About KOF, there will be one day in which it will be more open to the whole world. The sole Japanese language doesn't help and the only subtitles are in Portuguese, Spanish and English. There was only the experience of Maximum Impact saga where (in KOF-MI2) the dub was in English and the subtitles was in Italian or in any language you could choose.
I dare you to make a remix on control crisis or Great Grit by Ikari warriors
Or you could pump it up to a new level by going with Esaka the REAL Esaka from kof 94 to 98
Cómo el mismísimo Igniz diría:
みごとだ
¡He traducido para necesidad el que dijiste en japonés con Google Traductor 🤣! ¡Somos felices que te gusta! ¡Muchas gracias! ❤🙏🏻
It has been an express pleasure working with you, @leonardo_corradetti!! The result of our combined powers was indeed enough to tackle the lovable Igniz and to "Save the Universe"😆
The pleasure is all mine, CEK! Thank you so much for this collab! ❤🙏🏻