Изучала этот инфинитив по "Langenscheidt". Вроде всё ясно, но потом вылетало. Эта форма не имеет соответствия в русском и есть случаи его употребления трудно поддаются обобщению. Спасибо, Ксения, побудили меня к изучению "этого" личного инфинитива. Ведь могу много раз слушать видео и разбирать.
что любопытно, слышал от носителей испанского (правда, из ЛА и над ними шутили, что так неправильно говорить... но говорили же!) какое-то подобие этого инфинитива: voy a pedirte taxi para tú ir a casa (странно звучит, конечно, но как удобно! не вспоминать "pars que vayas").
Здравствуйте, Ксения! Подскажите, пожалуйста, название книги, которую вы цитируете (чтобы стать режиссером) Там где заголовок: Bem-vindo ao mundo dos filmes.
А можете объяснить в каких случаях местоименная частица возвратных глаголов идёт перед личным инфинитивом, а когда присоединяется к нему? É preciso te vestires melhor / É preciso vestires-te melhor
Ну как бы в целом можно, иногда я правда встречаю, что не употребляется infinitivo pessoal там, где по правилам он должен быть, но лучше употреблять, потому что иначе непонятно, о ком речь
Благодарю за урок👍🏼 быстро и понятно!
За сравнение с испанским отдельное спасибо.
Изучала этот инфинитив по "Langenscheidt". Вроде всё ясно, но потом вылетало. Эта форма не имеет соответствия в русском и есть случаи его употребления трудно поддаются обобщению. Спасибо, Ксения, побудили меня к изучению "этого" личного инфинитива. Ведь могу много раз слушать видео и разбирать.
что любопытно, слышал от носителей испанского (правда, из ЛА и над ними шутили, что так неправильно говорить... но говорили же!) какое-то подобие этого инфинитива: voy a pedirte taxi para tú ir a casa (странно звучит, конечно, но как удобно! не вспоминать "pars que vayas").
Здравствуйте, Ксения! Подскажите, пожалуйста, название книги, которую вы цитируете (чтобы стать режиссером) Там где заголовок: Bem-vindo ao mundo dos filmes.
Я очень часто слышу что-то подобное в английском: "I'll buy the tickets for US TO GO to the cinema."
Согласна, похоже)
А можете объяснить в каких случаях местоименная частица возвратных глаголов идёт перед личным инфинитивом, а когда присоединяется к нему? É preciso te vestires melhor / É preciso vestires-te melhor
Можно без персоналий? Vamos ver o film antes de ler o livro??
Ну как бы в целом можно, иногда я правда встречаю, что не употребляется infinitivo pessoal там, где по правилам он должен быть, но лучше употреблять, потому что иначе непонятно, о ком речь
Очень класно и удобно только если можно текст более крупно.Когда читаь нужно то не видно почти ничего.Спасибо боььшое.
Постараюсь побольше сделать в следующий раз!
дякую. теиа нужная . но мне не видны слова . очень мелко .
Даже с компьютера не видно?
Можно увеличивать изображение как фото на телефоне,раздвигая пальцами