"Srpsko-italijanski" rečnik: "1 (jedan)"-"1 (uno)" "Osobe"-"Persone" "Ja"-"Io" "Ja i Ti"-"Io e Te" "Nas dvoje"-"Noi due" "On"-"Lui" "On i ona"-"Lui e lei" "Njih dvoje"-"Loro due" "Muškarac"-"L'uomo" "Žena"-"La Donna" "Dete"-"Il Bambino" "Jedan roditelj"-"Una famiglia" "Moja porodica"-"La mia famiglia" "Moja porodica je ovde."-"La mia famiglia è qui." "Ja sam ovde."-"Io sono qui." "Ti si ovde."-"Tu sei qui."
GOSPOĐO PREVOD VAM JE PONEGDIJE NETAĆAN. CIAO NEKAŽE SE BOG . NA HRVATSKOM NEMA PREVODA . HRVATSKI JE SIROMAŠAN RIJEĆNIK. BOG SE KAŽE DIO, BOG= DIO. GOSPOĐO MORA DA STE KUPILI DIPLOMU U BEOGRADU NA BENZINSKOJ PUMPI.
Izvanredno osmišljen kurs.Svaka reč je na pravom mestu a fraze i izrazi su konkretni i jasni sa pitkim izgovorom. Hvala puno. Pozdrav.
' l z6zuzzzuzzuz
- y6zzzzz7zzzzzzuzzzzzzzuzzz7zzzzzzzuzzzzz7zzzzzuzzzzzzzzzzzzz u
Totalno se slazem! ❤🎉 odlican kurs - hvala Vam! 💐👏🏻✨🤗
Ovo je odlično slušam taj snimak svaki tjedan 4-6 puta.
Pozdrav,lepo se čuje Srbski jezik i italijanski,slušam ovo
👍👍buon corso.
Super!
Učim ga.
Super
"Srpsko-italijanski" rečnik:
"1 (jedan)"-"1 (uno)"
"Osobe"-"Persone"
"Ja"-"Io"
"Ja i Ti"-"Io e Te"
"Nas dvoje"-"Noi due"
"On"-"Lui"
"On i ona"-"Lui e lei"
"Njih dvoje"-"Loro due"
"Muškarac"-"L'uomo"
"Žena"-"La Donna"
"Dete"-"Il Bambino"
"Jedan roditelj"-"Una famiglia"
"Moja porodica"-"La mia famiglia"
"Moja porodica je ovde."-"La mia famiglia è qui."
"Ja sam ovde."-"Io sono qui."
"Ti si ovde."-"Tu sei qui."
Mia famiglia ------------ La faliamig
Umro mi je ujka.
Tacno i jasno, prava dinamika bravo!🙏🏻👏🏻👏🏻👍🏻
Io e bTu
GOSPOĐO PREVOD VAM JE PONEGDIJE NETAĆAN. CIAO NEKAŽE SE BOG . NA HRVATSKOM NEMA PREVODA . HRVATSKI JE SIROMAŠAN RIJEĆNIK. BOG SE KAŽE DIO, BOG= DIO. GOSPOĐO MORA DA STE KUPILI DIPLOMU U BEOGRADU NA BENZINSKOJ PUMPI.