Every language when trying to speak english is English coated in a accent. Edit: I meant as in every language when trying to speak english has an accent, y'all read the comment out of context.
@@maxwellquipey1what about languages like Chinese Reply to your edit: “y’all read the comment out of context” you literally gave no context and changed the wording when you realised your original statement was completely wrong. also yes… obviously. if you mean everyone has an accent when speaking English then yeah. everyone has an accent when speaking literally anything bro
In case you're wondering, she saying "Oh! You're Korean! Oh that's such a relief, I can't speak English that well, and I'm really hungry, and I need to know what to order. Oh, it's such a relief."
it's sooooo easy to lie. i kid you not, hr dont check that deeply. they base hiring on face to face impression..so act confident. you know the saying, fake it till you make it.
Bro when my mom starts talking to anyone Spanish, she starts pulling out a Spanish like accent 💀 she doesn’t even realize it. But she does know some Spanish and she worked with an only Spanish speaking crew before and they’d teach each other phrases.
@@danielleking262 Something like "oh my, you're korean. oh it's such a relief.. i'm really hungry.. it's really such a relief. that's about what i could catch, didn't get the rest
@@danielleking262Oh, my. Are you Korean? Thank goodness. I don't know how to speak English. I am so hungry but I need to know what is there to eat. Thank goodness.
There are also videos on youtube where people talk about how you have to pronounce english words in a menu in Japan with a japanese pronounciation if you want to be certain the staff will understand.
@@Call-me-Al Yes, this is a real thing we did while living in Japan. I can do a great Japanese-English accent now, even though I'm definitely not fluent in Japanese!😄😆 Gotta do what you gotta do.🤷🏻♀️😁
It's actually kind of funny bc even removing the English aspect of it, fr my experience as an Chinese learner, learner's tend to understand each other better than native speakers understand a learner or vice versa, mostly due to pronounciation. Learners (at least if ur learning the language through schooling or some kind of group program) hear fellow learner's accent far more often and their ears aren't primed for native pronouciation in the same way (ie. Chinese tones, its much easier for a learner who can barely hear tones in the first place to ignore the incorrect tones and understand what's trying to be said--to give an example for English, if a speaker puts the stress in the wrong place it can be hard to understand or transform the meaning of the word fr the perspective of a native speaker, but not fr the perspective of a learner because the learner's only have a limited word set to work with and are more accustomed to hearing heavily accented English in the first place)
Lol, watching Kdramas in sub is how I learned all the Korean I know. I understood everything she said, especially since she only spoke beginner phrases as well as common phrases you hear all the time in kdramas 😅 I place at an intermediate level, but was better back then since I heard it more often. I don't watch them as much as I used to 😅 I once translated half an entire episode of a Kdrama for my mom when the subtitles stopped working at the beginning of the episode. Started working again about midway through, much to my relief 😅 The only thing I studied separately was the Alphabetical system and I learned that in 30 minutes while getting ready in the morning using a flashcard app on my phone. (By the way, if you want to learn a language with a different alphabetical system, don't use Duolingo for the korean Alphabet, not sure about other languages systems, but definitely am sure about this one. I tried studying Korean on there and was forced to go through "learning" Hangul when I already knew it. I'll spare you the details of why and how it was so wrong and poorly taught. It's very inaccurate once you get to the conjugated characters. I used a different app called Memrise for that, which I highly recommend, and used that same app to learn 2 Japanese alphabets, the Russian alphabet, and the Greek alphabet as well, all within similar 30 min time frames for each one. They use/used a fun, almost comedic mnemonic learning system to help you remember each card faster. I think they charge membership fees now though but didnt back when I used it around 2015-2016. As long as its at least the same quality as back then, then I highly recommend checking it out if you're interested. 😊 (funny enough, they also taught languages that arent actually classified as languages, like minionese from despicable me, that language from Star Trek I forgot the name of, I think maybe the Elvin langauge from Lord of the Rings, Simlish from the Sims games too I think, and other ones I cant remember the names of at the moment🤣))
When I lived in Korea, I jumped in a taxi and told the driver my destination, Seomyeon, in my limited Korean. Unfortunately, he expected me to only speak English. So, he spent five minutes trying to decipher what "Seomyeon" means IN ENGLISH. Finally, a light bulb went off and we were off and running.
This totally happens. I speak English and Spanish and a friend had written a bunch of English words on his arm and he had written "helado" which means ice cream in Spanish. I kept trying to read it as an English word "hell-ado?" And after a few seconds i realized it was Spanish and i felt so crazy hahaa. If your brain is prepared for 1 language, getting another one can def throw you off.
I feel him, once I was watching videos in English and when a video in my native language came up I thought it was a foreign language. Took a minute for my brain to process the change lol
The unconfident “안녕하세요”😂😂 (I take Korean classes at school because we have a ‘sister school’ in Korea. If we learn Korean well enough, we can actually visit that school or talk to the students from there that visit us in Australia)
really? the lexicon is that loose? are there often misunderstandings? n SoCal we can really get away with "Span-glish" its almost its own language distinct from Spanish and Castilian Spanish in its self lol
😭 This video screams my life rn look my family took a trip to Japan once and because I was learning it as a language they assumed I knew everything which I DIDN'T AT THE TIME and they had my tryna translate all this shit like 💀💀 😭
That's because the Korean for both words is the same as English. Just Korean pronunciation (yes there are other words for beef as well but like. A passenger would get it lol)
@@MisNebel i didnt undersand every word perfectly but approximatively : "oh you're korean, im so glad, im not good in english so i couldnt order, im so hungry, what a relief"
This is so true! When you learn a new language but have only heard it spoken from non Native persons, you can’t always understand what’s being said by the native. But if they say it with YOUR accent, it’s easier to understand.
you're right! when i listen to radio stations ran by native irish speakers i cannot understand them, but if i listen to radio where most of the staff are english speakers who learned irish at school i can understand. this kind of irish even gets called 'school irish'. i am definitely a speaker of school irish 😂😂
I actually learned the formal English lol, my first language is Spanish, but I can speak on formal English and I struggle with the unformal 😂, and Americans native accent is hard to understand, I understand better the British accent 😂😂😂😂 (I live in USA)
@@Amanda-cv7vn Attendant (Questionable): 안녕하세요 "Hello", Passenger: 오 한국분이세요? "Are you Korean?", 오 진짜 대행이에요 "Oh what a relief" (like in a sense finally someone who can speak Korean), 체가 영어를 잘못하니까 "I can't speak English well", 오 진짜 배고픈데 "I am really hungry." Various other words basically meaning like "there is no food", the repeat the "what a relief".
She says: "Are you korean? It's such a relief since I'm not good at English. I'm really hungry but I don't know what/how to order. It's such a relief (you're here)."
@@Y0ur_J1nx3d are you fluent in korean? if so, you try translating it. i'm fluent in korean and i think @shfmrlak did a pretty accurate job. better than what google translate could do ._.
I’m Filipino and worked in healthcare, i once had an old Filipina lady who didn’t understand my instructions in English…so I didn’t know how to translate it, I ended up putting on a Filipino accent to my English and voila. She got it. 😂♥️
hahahahah that's how i was with my mom when i was younger.. now i think she can understand the english accent so i don't have to use the filipino accent as much
I used to be an english teaching assistant in france and one of the teachers said something and the kids looked at her blankly. Then she did a strong french accent and asked if that was easier and one of the kids says in french „yes this is much better“ 😂
@@siliconsulfide8 the original comment was, "wouldu likeu tou eatu cheekeen oeru beepeu?" "cheekeen pleeju" "WOOOOH" And when you press "Translate to English" the comment turns into "wouldu likeu tou eatu cheekeen oeru beepeu?" "cheekeen pleeju" "WOOOH"
I’m English and couldn’t understand “très bien” when my French coworker said it once 😅 but I could only understand it when I said “tray B N” 😂 Same thing!
Some different sounds in Korean just seem to be the same sound to a native English speakers and vice versa. "Faking an accent", if done well, is basically just enunciating more clearly using the other language's phonemes. Though, I found it more useful to just say something, pretty much anything, in Korean. Lots and lots of Koreans understand a fiar bit of English, but are sort of too embarrassed to use it. If I embarrass myself first by saying something in terrible Korean, they feel better about their English 😅
Reminds me when I was working as a hotel receptionist. We learnt super basic Japanese and can communicate to them where to take the lifts to the rooms. Most of the guests would be so grateful and burst out with questions in Japanese which we would then explain in Japanese that we don’t speak Japanese 😂🤦🏻♀️
Yep this happened to me when I was heading back to my hotel in Tokyo and a construction worker smiled as I waited for the light to changed but then he started talking to me in Japanese and I was like 😳. I told him In broken Japanese "I only knew a little." I watched program about construction in Japan since they usually wait till night time to do maintenance on roads so didn't think I would end up seeing it in action.
I live in Canada but don't remember any French. Working customer support I got so fluent at saying on the phone, "Sorry, I don't speak French. One moment please, let me transfer you to our French line" they somehow thought I did, and tried to speak to me anyways.
@@helbent4There's a weird thing where if you have a good accent for limited words, they assume that you have a good vocabulary. I'm a pretty good mimic, but that is not enough!
I got jumpscared before by an older Korean woman suddenly grabbing my arm really tightly and started talking to me in Korean at a hospital. I was freaked out, she seemed freaked out and I had no idea what she was saying but she just kept gripping onto my arm talking to me while I stared awkwardly at her making minecraft villager noises. I felt bad for her because I was probably the first Asian person she saw in the hospital I was in, but I couldn't understand her 😭
One time a man stopped me in the street asking if I could speak chinese (he asked in english). I felt so bad that I couldn’t because I think he was lost and needed directions
OMG 😂😂😂 I just came back from visiting my in-laws in Korea for the last 2 weeks. I can totally relate to this. I am not Korean, and cannot speak fluently to them most of the time. I literally did exactly like in this video, spoke common English words with Korean accent and they truly understood me. For reals! 😂😂🤣😂🤣
Idk why there aren't any comments on this even though it's pretty relatable I have a Korean friend and sometimrs she doesn't understand some English words and then I have to fake a Korean accent and say the enhlish word so she understands what I'm saying 💀
I'm too into K-pop and kdrama that I understand what she said in Korean 🤣🤣😂 " you can speak Korean?? I'm so relieved, I can't speak English, I've been so hungry but I don't know what to do, I'm so relieved ( because she thought finally the flight attendant could speak her language ) "
I mean she didn't lie, she jumped straight into the final level of the Korean language: Korean-accent English 😂
Every language when trying to speak english is English coated in a accent.
Edit: I meant as in every language when trying to speak english has an accent, y'all read the comment out of context.
@@maxwellquipey1no
@@maxwellquipey1 Talaga ba Maxwell, kung ganoon nga, naiintindihan mo ba kung ano ang sinsabi ko?
@@maxwellquipey1what about languages like Chinese
Reply to your edit: “y’all read the comment out of context” you literally gave no context and changed the wording when you realised your original statement was completely wrong. also yes… obviously. if you mean everyone has an accent when speaking English then yeah. everyone has an accent when speaking literally anything bro
@mabelbel8850 yes he does, there's google translate button
In case you're wondering, she saying "Oh! You're Korean! Oh that's such a relief, I can't speak English that well, and I'm really hungry, and I need to know what to order. Oh, it's such a relief."
thank you ~ :)
❤❤
And she cant understand korean either.
Omg ty
which one is correct lol.. I saw someone posted also the translation 😂
POV: you lie on your resume but you still got the job
Fr
That's literally what this is. I think she made a short about how she lied about knowing Korean to get a job as a flight attendant.
it's sooooo easy to lie. i kid you not, hr dont check that deeply. they base hiring on face to face impression..so act confident. you know the saying, fake it till you make it.
Unrelated, but the smile makes me think of Yzma.
@@someguy2744I thought you said slime instead of smile 💀
Greeting the passenger with "Uh-hi-eee-yaa" kills me.
I died...her expression as she's mumbling
😂😂😂
What does it mean?
@@sandrallancherosg She meant to say 'Hi'. It's just that she gave a Korean sounding twist to it, that's all.
@@bappandi007 thank you :)
the "WOoOoOoOo gets me evrytime 😂
Best part of the vid 😂
@@SalehS0fr
well thanks but lemme add somthng....1.7K likes and 3 replies lets change that :)@@YoZevStar
you too 😂 thanks alot@@Jenellslays
I swear
She is definitely fluent in Korean.
I mean she isss Korean herself lol
@@JamesKing07where's the white guy
@@JamesKing07what is u on ab😭
@@JamesKing07e knows because she literally plays the woman who is speaking fluent Korean. not only that but speaking Korean is on her channel too
@@JamesKing07hh, it sounds like she doesn’t speak Korean in the vid, and what is with the racism kid?
THE FACE AT THE END SAYS EVERYTHING 🤣🤌🏼
OMG TYSM GUYS 123 LIKES😱
EDIT: Mama I'm famous🥹
She said I didn’t understand what she was talking about and thank God U came 😂😂😂😂😂😂😂😂
I am Korean, and I can agree that this is exactly how people talk to us.
Bro when my mom starts talking to anyone Spanish, she starts pulling out a Spanish like accent 💀 she doesn’t even realize it. But she does know some Spanish and she worked with an only Spanish speaking crew before and they’d teach each other phrases.
@@YeageristShay that just sounds like me talking to germans
The first way or the second way
Do you take it offensive?
Reminds me of how my blind dad told me stories about how folks would speak loudly and slowly so that he could hear them.
“Annnnyenghhasyeooooo”. got me so hard
I busted our laughing 😂
@@Reazzurro90out*
On a plane you must always have a conductor that speaks every languag who agrees with me😊😊
👇
Almost 2k likes and 3 comments. I Can fix that.
@@kgothatsomanamela106 bro no one in the whole entire world can speak every language 💀
Her mix of Korean and English is so entertaining to watch. So relatable for anyone who has struggled with language barriers!
Bro, you're everywhere, man
WHY ARE YOU EVERYWHERE I'M SUB TO YOU READY
I SWEAR TO GOD I SAW ON THE LAST VIDEO I JUST WATCHED
get out of my skin
DUDE JUST STOP BRO
As a non-Korean who is fluent in Korean, I am glad that Duolingo, K-pop, K-drama and K-content taught me how to speak. 😭
That was literally what my bf did when he was working in CS. He spoke in korean-accent english to a korean customer and the conversation went smoothly
what's CS?
@kkde9921 Customer service
@@sleepyghosto8391 Countrer Strike obviously
@@kkde9211communication subsystems
Love it! 💃
Her "OoOoO" i cant get tired of it 😭
1k like and no repli i am gonna fix it
So many likes but only one comment I am gonna fix that😊
So many like but like no comments💀
Same
The accent though is is so perfect though 😂
OMG! K-drama language lessons are totally paying off because I understood most of this! 😂
Ooo, what did you do to study?
The fact I understood her Korean without subtitles is making me shook
Ikr!😂
what did she say??? lol
Same the k dramas have been teaching me.
@@danielleking262 Something like "oh my, you're korean. oh it's such a relief.. i'm really hungry.. it's really such a relief.
that's about what i could catch, didn't get the rest
@@danielleking262Oh, my. Are you Korean? Thank goodness. I don't know how to speak English. I am so hungry but I need to know what is there to eat. Thank goodness.
When people in language classes ask why they have to learn English words said in the language’s accent, I’ll show them this video 😂❤️
There are also videos on youtube where people talk about how you have to pronounce english words in a menu in Japan with a japanese pronounciation if you want to be certain the staff will understand.
@@Call-me-Al Yes, this is a real thing we did while living in Japan. I can do a great Japanese-English accent now, even though I'm definitely not fluent in Japanese!😄😆 Gotta do what you gotta do.🤷🏻♀️😁
The struggle is real and many people don’t understand the point lol
It's actually kind of funny bc even removing the English aspect of it, fr my experience as an Chinese learner, learner's tend to understand each other better than native speakers understand a learner or vice versa, mostly due to pronounciation. Learners (at least if ur learning the language through schooling or some kind of group program) hear fellow learner's accent far more often and their ears aren't primed for native pronouciation in the same way (ie. Chinese tones, its much easier for a learner who can barely hear tones in the first place to ignore the incorrect tones and understand what's trying to be said--to give an example for English, if a speaker puts the stress in the wrong place it can be hard to understand or transform the meaning of the word fr the perspective of a native speaker, but not fr the perspective of a learner because the learner's only have a limited word set to work with and are more accustomed to hearing heavily accented English in the first place)
This reminds me of how bad speech recognition software used to be.. I would have to speak with an American accent for it to register what I was saying
The ooooooh!! Never, ever gets old. Whether its the mom, the daughter or the flight attendant. It will never not be hilarious.😊😅😂❤
The acting with just your eyes was so believable i could feel the anxiety when you were winging it 🤣
She wrote fluent in Korean on her resume but meant she watches a lot of kdramas with subs
hehehe!
😂
That’s so me.😂
Lol, watching Kdramas in sub is how I learned all the Korean I know. I understood everything she said, especially since she only spoke beginner phrases as well as common phrases you hear all the time in kdramas 😅 I place at an intermediate level, but was better back then since I heard it more often. I don't watch them as much as I used to 😅 I once translated half an entire episode of a Kdrama for my mom when the subtitles stopped working at the beginning of the episode. Started working again about midway through, much to my relief 😅 The only thing I studied separately was the Alphabetical system and I learned that in 30 minutes while getting ready in the morning using a flashcard app on my phone. (By the way, if you want to learn a language with a different alphabetical system, don't use Duolingo for the korean Alphabet, not sure about other languages systems, but definitely am sure about this one. I tried studying Korean on there and was forced to go through "learning" Hangul when I already knew it. I'll spare you the details of why and how it was so wrong and poorly taught. It's very inaccurate once you get to the conjugated characters. I used a different app called Memrise for that, which I highly recommend, and used that same app to learn 2 Japanese alphabets, the Russian alphabet, and the Greek alphabet as well, all within similar 30 min time frames for each one. They use/used a fun, almost comedic mnemonic learning system to help you remember each card faster. I think they charge membership fees now though but didnt back when I used it around 2015-2016. As long as its at least the same quality as back then, then I highly recommend checking it out if you're interested. 😊 (funny enough, they also taught languages that arent actually classified as languages, like minionese from despicable me, that language from Star Trek I forgot the name of, I think maybe the Elvin langauge from Lord of the Rings, Simlish from the Sims games too I think, and other ones I cant remember the names of at the moment🤣))
Me
The "✨WOO✨" at the end had me rolling on the floor LMFAO
woooooooooooooooooooooo
Yes 😂😂😂😂😂😂😂😂
@@behappy_a1b3j_h wooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
I ded at that part hahahahaha
@@user-uz2dg8nt5m wooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
You are insanely funny. Thanks for making us laugh hysterically.
Every kdrama fan understood what the passenger talked 🙌
When I lived in Korea, I jumped in a taxi and told the driver my destination, Seomyeon, in my limited Korean. Unfortunately, he expected me to only speak English. So, he spent five minutes trying to decipher what "Seomyeon" means IN ENGLISH. Finally, a light bulb went off and we were off and running.
😂😂😂
You know that’s a new perspective I never thought of
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ😂
This totally happens. I speak English and Spanish and a friend had written a bunch of English words on his arm and he had written "helado" which means ice cream in Spanish. I kept trying to read it as an English word "hell-ado?" And after a few seconds i realized it was Spanish and i felt so crazy hahaa. If your brain is prepared for 1 language, getting another one can def throw you off.
I feel him, once I was watching videos in English and when a video in my native language came up I thought it was a foreign language. Took a minute for my brain to process the change lol
It is amazing that after 15 years of watching Korean dramas and movies, I understood every word of Korean the passenger spoke. Achievement unlocked.
What did she say?
I watch videos too but I still don't have a clue what she's saying do tell
@@CRY1NGCASS1DY she said something along the lines of "Are you Korean?, I’m relieved to see you, I’m hungry but I couldn’t order in English"
Wow! That's quite an accomplishment, well done!
Same
The unconfident “안녕하세요”😂😂
(I take Korean classes at school because we have a ‘sister school’ in Korea. If we learn Korean well enough, we can actually visit that school or talk to the students from there that visit us in Australia)
Out of all Jeanie’s videos this is my most fav and I always laugh after watching this 😂😂
I love how she just mumbled 안녕하세요 and she understood it 😂
You really don’t have to annunciate Korean it often depends on the tone
It's all about context
really? the lexicon is that loose? are there often misunderstandings? n SoCal we can really get away with "Span-glish" its almost its own language distinct from Spanish and Castilian Spanish in its self lol
what does it mean?
@@NanashiHuyIt means Hello
@@jasonjackson1419English is like that too. When you're talking fast enough you don't have to annunciate at all (with context)
Omg I've finally watched enough of these to understand Korean!!! 😂
Hehe I broke the 69 likes
Aint no way
Fr?
Sameeee🎉🎉🎉🎉🎉
You and me both 😊
Sureee
Watching dramas really paid off. I could understand what ajumma said😢😢
That Last part got me off guard😂😂😂
the smiling goes hard😭
It goes so hard! 😂
"goes hard😭"
NOT THE CRYING EMOJI AT THE END, LMFAOO AND I WAS WAITING FOR SOMEONE TO COMMENT ON HER SMILE!
There is a skinless body the the back of my house.
@@comedybearsfriendizesvan "There is no chicken in Ba Sing Se"
That "anniyeonghaseyeo"😂😂😂😂
😂
Bro you're 1 like away from 1k. I wish you good look on your travels soldier.
Lol 😂😂😂
me everytime I try to talk to my older relatives
@@jkdonnie23 i didn't know this comment got 2.6k likes???!!!!! Thank you🧡
😭 This video screams my life rn look my family took a trip to Japan once and because I was learning it as a language they assumed I knew everything which I DIDN'T AT THE TIME and they had my tryna translate all this shit like 💀💀 😭
“cHeEkEn pLeAjUu ✨” It was so funny lol
Now you are going to wonder why i got this much likes
@@RealQueen69double bot💀
That's because the Korean for both words is the same as English. Just Korean pronunciation (yes there are other words for beef as well but like. A passenger would get it lol)
Thats the point of the video
@@rudeminnesotanthe Korean word for chicken is pronounced as dalk and beef is sogogi
Yeah, that knowledge is required to pass your Korean inspection😊
That 'Ooh' got me rolling on floor😂
Love your pfp
“ OOOOOOOO “ 😂
For real
Yeaahhh😂😂
Did it tho 🧐
The AirHoster who learnt Korean from duolingo:👁️👄👁️
This woman makes me lol w her personal charm and her personality every time and I love that
'Chikeenue pleejuee'😭
Lol
SEUNGBERRY
STAYS
@@Straykids-slayyyyyy._. yesss
SEUNGMIB IN ZE BYILDING
The “wOoOO”gets me every time
Never gets old
Keep it up, Jeenie.
ya
Fr😂
WOoOO 😮
I live for the woos
Noooo You wrote what I was gonna write😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😅😅😅😅😅😅😅😅
I love her facial expressions ❤
The woooo never gets old.
That passenger practically saved her job...she deserves an extra serving .. 😅
Yeah😂😅
I’m proud of the fact that I understood everything the mom said 😂 the kdramas paid off.
What did she say?
FR
@@MisNebel i didnt undersand every word perfectly but approximatively : "oh you're korean, im so glad, im not good in english so i couldnt order, im so hungry, what a relief"
@@elisaidir2837 at least you understand a bit! That’s pretty cool!!
@@elisaidir2837u understood all that by watching k drama🤯
"Uh-hii-eee-yaa"
"WoOoOoOoOoO"
Got me rolling in my bed😭
I love the OoooOoOooooHhHHHhhhhh at the end 😂
I’m Korean and the Korean passenger act was soooo accurate 😂
because... i thiink... she is korean?...
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
was the comment satire anyone???
@@ponrchxy3258idk 🤷♀️
@@ponrchxy3258what?
@@ponrchxy3258what?
Lmaoo truuu
The fact that she can understand English in Korean accent
These many likes......
Mom i'm famous
@@LiaBiggestFAN no one asked for ur bot comments
@@user-dz3kl9ki2m do you know what it zays
@@LiaBiggestFANi clocked the translate button btw thanks
some people just don't understand words until it's in the accent they speak with, even if they're the same words
including my grandma
Nit that smile of assistance
NOT THAT WOOoO 😭💀
Wouldu you likeu too eateu cheekeen oreu beepeu, got me rolling on the floor 🤣🤣🤣🤣🤣🤣
When she started speaking Korean, the flight attendants lip started trembling so bad! 😂
Edit:MOM IM FAMOUSSSS
😭😭😭😭
Fr😂
Was that even Korean in the first place?
@@VaniLoganit was
Thank you for letting us know
This is so true! When you learn a new language but have only heard it spoken from non Native persons, you can’t always understand what’s being said by the native. But if they say it with YOUR accent, it’s easier to understand.
you're right! when i listen to radio stations ran by native irish speakers i cannot understand them, but if i listen to radio where most of the staff are english speakers who learned irish at school i can understand. this kind of irish even gets called 'school irish'. i am definitely a speaker of school irish 😂😂
I actually learned the formal English lol, my first language is Spanish, but I can speak on formal English and I struggle with the unformal 😂, and Americans native accent is hard to understand, I understand better the British accent 😂😂😂😂 (I live in USA)
Not true for me since I learn languages from the internet, video games, movies etc.
Hahha The way how she just said ye ok😂
the “oohhh” always gets me😂
Damn I'm really proud of myself I understood everything what that Korean passenger said I'm really happy rn
Cool what she say
@@Amanda-cv7vn Attendant (Questionable): 안녕하세요 "Hello", Passenger: 오 한국분이세요? "Are you Korean?", 오 진짜 대행이에요 "Oh what a relief" (like in a sense finally someone who can speak Korean), 체가 영어를 잘못하니까 "I can't speak English well", 오 진짜 배고픈데 "I am really hungry." Various other words basically meaning like "there is no food", the repeat the "what a relief".
Uuuuu i just realized..i understand the eomma and there's no subtitlessss
Yaaaay, good job bro! I love it when little victories happen with langauge learning like this! :D
me too..thanks to k dramas😂🤚
The “OooOoOO” never gets old 😂😂😂
Edit: MOMMY IM FAMOUS YASSSSS 😂
I just have to formally congratulate you on your amazing achievement. 🏆🏆🏆🏆🏆🏆🏆🏆🏆🏆🏆🏆🏆
Bro is a sorbet shark cookie😂
Stop say thanks for likes, it's ridiculous.
Wdym?
@@lunatikaartist Stfu bc I’ve never got this many likes
2:48 Fyodor just thinking:Since when in hell did I become a 'Mrs.'?💀
She didn't lie at all her accent is nice
I can understand what she said even without subtitle.. power of kdrama HAHAHAHAH
umm what subtitles?
This is me with Japanese. I used to watch dramas, the news, & game shows & understand!! 😅😅😅
알아듣는다고?? 힌국말 진짜 잘하시네요..
What she said
@@AdilaUllas They said "without" subtitles. There is none.
She says: "Are you korean? It's such a relief since I'm not good at English. I'm really hungry but I don't know what/how to order. It's such a relief (you're here)."
Omg I wanna learn Korean
Oh thank you I was wondering what she said
Nah she Said something else
@@Y0ur_J1nx3d are you fluent in korean? if so, you try translating it. i'm fluent in korean and i think @shfmrlak did a pretty accurate job. better than what google translate could do ._.
Mi cerebro lo entendió. Los 3 años q estudié coreano valieron la pena. (Lo malo, es q no sabría cómo responderle😂)
😂 threw my head back laughing
“Cheekeen Pleejeu😇” is like she is clam and understands✅
That “WooOWooO” is somthin I’ll never get tired of
q
FRRRRR
that face at the end is honestly every language student when they reach a higher level of proficiency ahaha
“WOOOOOOOH!” Gets me every time 😂
Why is he pulling out a big azz money stack?!🤣🤣🤣🤣🤣💀 I can’t with Boosie!😂
I’m Filipino and worked in healthcare, i once had an old Filipina lady who didn’t understand my instructions in English…so I didn’t know how to translate it, I ended up putting on a Filipino accent to my English and voila. She got it. 😂♥️
hahahahah that's how i was with my mom when i was younger.. now i think she can understand the english accent so i don't have to use the filipino accent as much
Haha... Guess it works!
I used to be an english teaching assistant in france and one of the teachers said something and the kids looked at her blankly. Then she did a strong french accent and asked if that was easier and one of the kids says in french „yes this is much better“ 😂
I'm loving this thread here! 😄
Are you telling me, that all the old, white racists were right?
"wouldu likeu tou eatu cheekeen oeru beepeu?"
"cheekeen pleeju"
"WOOOOH"
For some reason when I translate this comment to English the WOOOOH turns into WOOOH.
Idk I thought it was sort of funny
@@Shinoo_buu "4 o's instead of 3? what does that even mean? here's an english translation for ya'"
@@siliconsulfide8 the original comment was,
"wouldu likeu tou eatu cheekeen oeru beepeu?"
"cheekeen pleeju"
"WOOOOH"
And when you press "Translate to English" the comment turns into
"wouldu likeu tou eatu cheekeen oeru beepeu?"
"cheekeen pleeju"
"WOOOH"
I translate it into hindi 😂😂😂 and it is more funny
And this is exactly why I’m glad I work alone.
She kept saying "really" and "what a relief" so much i-
OH THIS IS HOW IT FEELS WHEN YOU START TO UNDERSTAND A LANGUAGE WITHOUT A SUBTITLE 😭😭😭
Same 😢😂
I even didnt realize it doesnt have subtitle until I open comment sections 😅😅
“UUUUUUOOOOOHHH” always makes my day
SAMEEE😂🎉🎉
Worth watching till the end 🤣
2 comments and 192 likes! Let me Fix this!
The “😵💫😵💫😵💫😵💫😵💫” as subtitles for her butchered greeting killed me
So funny fr she be like the chick fil lay girl looking at her😂
If everyone helped each other like that, the world would be a better place 😣
Noted, next time I see a Mexican I'll try to talk in a Mexican accent so they can understand me
@@Fitzcrackers4prezyou can, chicken nuggets is "shiken nogges" hope it helps for future reference
The face of the flight attendant after asking chicken or beef in a Korean accent 💀💀💀
She's gone over the moon! 😂
It was creepy when say yeah
"Ara ara" and Cheekeen pleejeu got me dying
The wooooow and when the girl speak Korean the face got me and woooow to😂😂😂😂
I live in a Korean area of my city this is so true 😂 I pretend to have a Korean accent sometimes just so they understand my English 😂
😂🤣
I’m English and couldn’t understand “très bien” when my French coworker said it once 😅 but I could only understand it when I said “tray B N” 😂
Same thing!
HAHA 😂
Some different sounds in Korean just seem to be the same sound to a native English speakers and vice versa. "Faking an accent", if done well, is basically just enunciating more clearly using the other language's phonemes.
Though, I found it more useful to just say something, pretty much anything, in Korean. Lots and lots of Koreans understand a fiar bit of English, but are sort of too embarrassed to use it. If I embarrass myself first by saying something in terrible Korean, they feel better about their English 😅
@@travcollieraw, thats cute, hehe
Reminds me when I was working as a hotel receptionist. We learnt super basic Japanese and can communicate to them where to take the lifts to the rooms. Most of the guests would be so grateful and burst out with questions in Japanese which we would then explain in Japanese that we don’t speak Japanese 😂🤦🏻♀️
the most valuable phrase you can learn is "excuse me/pardon me, I understand ________ only a little"
Yep this happened to me when I was heading back to my hotel in Tokyo and a construction worker smiled as I waited for the light to changed but then he started talking to me in Japanese and I was like 😳. I told him In broken Japanese "I only knew a little." I watched program about construction in Japan since they usually wait till night time to do maintenance on roads so didn't think I would end up seeing it in action.
I live in Canada but don't remember any French. Working customer support I got so fluent at saying on the phone, "Sorry, I don't speak French. One moment please, let me transfer you to our French line" they somehow thought I did, and tried to speak to me anyways.
That's so sad
@@helbent4There's a weird thing where if you have a good accent for limited words, they assume that you have a good vocabulary. I'm a pretty good mimic, but that is not enough!
That OOOOOOO! with the thumbs up got me dying. Reminding me of when my husband will go off in Spanish and my Irish-Swedish ass is just like "...Si"
The Flight Attendant: Beef or Chicken
The Vegetarian: 💀😭😢
That feeling you get when you can still understand what she is saying without any subtitles
*_✨THE POWER OF KDRAMAS✨_*
Same! 😂
It makes me feel
✨Powerful 😎✨
What is she saying? (Not a K drama person so no idea…)
Camsahmeedah!
And also kpop 😂
We level up
"Anyohaeyeyooo" had me dying 💀💀💀
I didn't even realize it🤣
The "woooooo" in every video tho 😂
Omg the flight attendant who was fluent in Korean in the beginning her face basically said “kill me now”
I got jumpscared before by an older Korean woman suddenly grabbing my arm really tightly and started talking to me in Korean at a hospital. I was freaked out, she seemed freaked out and I had no idea what she was saying but she just kept gripping onto my arm talking to me while I stared awkwardly at her making minecraft villager noises. I felt bad for her because I was probably the first Asian person she saw in the hospital I was in, but I couldn't understand her 😭
Oh poor grandma
MINECRAFT VILLAGER NOISES??
One time a man stopped me in the street asking if I could speak chinese (he asked in english). I felt so bad that I couldn’t because I think he was lost and needed directions
aww
@@pheonixrises11 it's useful to practice using google translate/deepl app before needing it
Jeenie's "OOOOOOOOOOOO" gets me every time
edit: thx for 140 likessss, could we get higher then 200?
Fr xD
“Cheekeen pleejeu 😇” was SO WHOLESOME
She was like "what the fuck are you saying"😅
The fact that I understood what the eomma said in Korean, the kdramas are paying off! I'm proud of myself 😭
I know me too and I speak a little bit
I don't understand Korean. What is she saying?
A tiny bit of familiarity and gestures/ body language can go a long way.
What did she say??
SAME
OMG 😂😂😂 I just came back from visiting my in-laws in Korea for the last 2 weeks. I can totally relate to this. I am not Korean, and cannot speak fluently to them most of the time. I literally did exactly like in this video, spoke common English words with Korean accent and they truly understood me. For reals! 😂😂🤣😂🤣
Idk why there aren't any comments on this even though it's pretty relatable I have a Korean friend and sometimrs she doesn't understand some English words and then I have to fake a Korean accent and say the enhlish word so she understands what I'm saying 💀
Works in Spanish too lol xD
Actually yes. This actually does happen hehehe
Can confirm, works with Japanese inlaws as well. 😂😂😂😂👍
It works in Vietnamese also! I guess English truly is the universal language. 😂🤣😂🤣
The big smile when she asked chicken or beef💀💀💀💀💀
"uhhh..haeeeahh" always gets me😂
I'm too into K-pop and kdrama that I understand what she said in Korean 🤣🤣😂 " you can speak Korean?? I'm so relieved, I can't speak English, I've been so hungry but I don't know what to do, I'm so relieved ( because she thought finally the flight attendant could speak her language ) "
daebak cinggu ya.. 😅😅😅k~pop , k~drama lover luv this 😀😀
@@keluargalina1214 years of experience paid off LMAO
Good job! One minor correction. First thing she said was "Are you Korean?"
한국분이세요?
me too but i didin´t understand whole sentence just some words
Same i understood it just as easy as English 😂 worth a decade with kdrama kpop
"Chicken pleajuu" that was so cute oml
"üùùûūuuuuuuuuuu" always gets me 😂
The way she looked at her. Like omg