Вишнёвый закат . В вишнёвом зареве небесном тончайшей цедрой апельсин и сок малины легковесный, и рыжина, и алость, синь. А где-то капли, нитки жёлчи, и пара медно-златых лент вплелись и вшились перед ночью в осенний жёлто-алый цвет деревьев, трав и палых листьев, и в сухость, влагу, холодок. Гуашь слилась ветрящей кистью в застывший красочный поток. Узор багряный врисовался в вечерне-маковый пейзаж. Смешеньем их образовался картинный, лаковый коллаж. Но хмурит вечер эти краски, мешая в сумрак, общий тон. И мать читает сыну сказки, зовя цветной, волшебный сон.
Было бы хорошо, если бы после озвучивания названия книги, название печаталось бы на экране. Иногда Вы проглатываете или не чётко говорите слова, что трудно понять. Спасибо!
Спасибо, Анна! Интересно было узнать, насколько популярны те или иные авторы. Некоторых из указанных авторов я читал в оригинале, а именно на английском. Иногда приходилось сравнивать переводы с оригиналами. Оригиналы всё-таки лучше, хотя бы потому что переводчикам не всегда удаётся уловить мысль автора.
Согласен. Перевод совпадает с оригиналом на 70-80%. Иногда перевод превосходит оригинал. Такова (по свидетельству одной обучающейся в РФ испанки) в переводе Лозинского Собака на сене Лопе де Вега.
Их стоит называть. Главная книга Томаса Манна Доктор Фаустус. Главная книга Стейнбека это, конечно же, Гроздья гнева. У Джека Лондона многие назовут Белый клык, а я назвал бы крупную социальную книгу Железная пята. Лучшая книга Хейли Аэропорт. Ну уж! Айзек Азимов. Лучший фантаст мира это наш Ефремов и его Туманность Андромеды. У Кронина Лучшее Это Путь Шеннона, возможно Звезды смотрят вниз. Лучшее у Ремарка На западном фронте без перемен. Лучшее у Драйзера Американская трагедия. По Прусту я с вами согласен. Толкина и его фантазии я не люблю и говорить о нем не хочу.
Мне все равно для меня лучшая книга это Ванька-ротный автор гв. капитан Шумилин Алексаедр Ильич. Кто хочет узнать правду и что там было на войне послушайте. Вынос мозга гарантирую. Удивительный человек, каким красивым языком он написал свои мемуары.
У Агаты Кристи так много книг, что захотелось сделать отдельный топ по детективам и посчитать ее там. А про Конан-Дойла честно признаться забыла, он прочно воспринимается как автор 19 века. Но сейчас посмотрела по библиографии 1900-ых пожалуй, в первую десятку бы вошел
@@ArmanKhosrovyan не обижайте маленькую девочку. Она просто не читала... И не только это.. Пусть себе резвится) немножко денег на косметику и гамбургер авось и капнет.. Вам жалко?? Нехорошо взрослым дядям и тетям заниматься избиением младенцев.. Дитя вырастет, есть шанс не только в см.
Пожалуйста, говорите спокойнее и медленнее, слушать в этом чудесном видео вас сложно и все время хочется нажать на паузу Не обижайтесь, говорю по доброму, т.к. хочу вас слушать и далее
Вишнёвый закат
.
В вишнёвом зареве небесном
тончайшей цедрой апельсин
и сок малины легковесный,
и рыжина, и алость, синь.
А где-то капли, нитки жёлчи,
и пара медно-златых лент
вплелись и вшились перед ночью
в осенний жёлто-алый цвет
деревьев, трав и палых листьев,
и в сухость, влагу, холодок.
Гуашь слилась ветрящей кистью
в застывший красочный поток.
Узор багряный врисовался
в вечерне-маковый пейзаж.
Смешеньем их образовался
картинный, лаковый коллаж.
Но хмурит вечер эти краски,
мешая в сумрак, общий тон.
И мать читает сыну сказки,
зовя цветной, волшебный сон.
Было бы хорошо, если бы после озвучивания названия книги, название печаталось бы на экране. Иногда Вы проглатываете или не чётко говорите слова, что трудно понять. Спасибо!
А вообще, ваше обозрение интересно.
Спасибо, Анна! Интересно было узнать, насколько популярны те или иные авторы. Некоторых из указанных авторов я читал в оригинале, а именно на английском. Иногда приходилось сравнивать переводы с оригиналами. Оригиналы всё-таки лучше, хотя бы потому что переводчикам не всегда удаётся уловить мысль автора.
Согласен. Перевод совпадает с оригиналом на 70-80%. Иногда перевод превосходит оригинал. Такова (по свидетельству одной обучающейся в РФ испанки) в переводе Лозинского Собака на сене Лопе де Вега.
Их стоит называть. Главная книга Томаса Манна Доктор Фаустус. Главная книга Стейнбека это, конечно же, Гроздья гнева. У Джека Лондона многие назовут Белый клык, а я назвал бы крупную социальную книгу Железная пята. Лучшая книга Хейли Аэропорт. Ну уж! Айзек Азимов. Лучший фантаст мира это наш Ефремов и его Туманность Андромеды. У Кронина Лучшее Это Путь Шеннона, возможно Звезды смотрят вниз. Лучшее у Ремарка На западном фронте без перемен. Лучшее у Драйзера Американская трагедия. По Прусту я с вами согласен. Толкина и его фантазии я не люблю и говорить о нем не хочу.
Печатайте названия книг на экране!
Удивиться...?...посмеяться....?...просто мимо пропустить....
Мне все равно для меня лучшая книга это Ванька-ротный автор гв. капитан Шумилин Алексаедр Ильич. Кто хочет узнать правду и что там было на войне послушайте. Вынос мозга гарантирую. Удивительный человек, каким красивым языком он написал свои мемуары.
Здравствуйте, Анна! Большое спасибо за интересное видео! Но почему Вы не включили в список лучших писателей Артура Конан-Дойла и Агату Кристи?
У Агаты Кристи так много книг, что захотелось сделать отдельный топ по детективам и посчитать ее там. А про Конан-Дойла честно признаться забыла, он прочно воспринимается как автор 19 века. Но сейчас посмотрела по библиографии 1900-ых пожалуй, в первую десятку бы вошел
А где Фицджеральд? Томас Вулф ?
их с нами больше нет
на вопрос где? полагая вы знаете ответ.
Фицджеральд по баллам недобрал, у Томаса Вулфа меньше, чем у пяти романов, есть оценка на обоих сайтов
Согласен 😢 Безобразие ! И мидинского нет, и прилепина. Наши маяки🎉
Маркеса нет? Серьёзно?
В списке был, не прошел по баллам. Тоже была удивлена
@@ArmanKhosrovyan не обижайте маленькую девочку.
Она просто не читала... И не только это.. Пусть себе резвится) немножко денег на косметику и гамбургер авось и капнет.. Вам жалко??
Нехорошо взрослым дядям и тетям заниматься избиением младенцев.. Дитя вырастет, есть шанс не только в см.
Говоритемедленнее
Иззатемпа
Зачем так тараторить? Очень неприятно слушать! И по теме девушке нечего сказать!
Соображай быстрее! Мы смотрим на *ускорке*😅
Ну что вы хотите? Что было в нашей сельской библиотеке - то и написала.
Пожалуйста, говорите спокойнее и медленнее, слушать в этом чудесном видео вас сложно и все время хочется нажать на паузу Не обижайтесь, говорю по доброму, т.к. хочу вас слушать и далее
Это ж, не стихи 😅 Мы слушаем на *ускорке* 🎉
Поменяйте скорость в настройках на 0,75.