Great video, about Australian spelling, I think it's typically much more Britishy than you showed. "-ise" seems to be more common here than even in the UK. "Oe" and "ae" have mostly disappeared in common words (mediaeval, encyclopaedia), but the medical field is very reluctant to let go of them in oesophagus, foetus, diarrhoea, paediatrics.
Thanks for letting me know! Sadly, there aren't many resources on Australian spelling, and the only stuff I could find summed it up saying that it was the same as NA spelling, so it's good to know not every anglophonic country is submitting to American orthography ;)
@@CasualConlanger Buy yourself a copy of the Macquarie Dictionary mate. Though somewhat inclined towards the cultivated Australian accent, it's the closest equivalent we have to a Cambridge or a Webster. Also, Australians very much prefer "-ise" as a way of demonstrating our adherence to orthographic purity in the face of pressure from foreign powers.
@@CasualConlanger strayan english* tends to align with uk english more than american english, especially in orthography, and enough that for me personally, it stands out when we use an americanised trait. word-initial ae is very secure, altho word-initial oe may be less so, with "estrogen" and "estrus" rising in prominence. word-terminal re/se/our are almost universally preferred to er/ze/or, with the notable exception of our Labor Party, who we joke did that because they don't want anything to do with organised labour anyway in vocabulary there is more alignment with american english, but it's still unusual. strayan english lexicon prefers to differ from both the us and the uk if anything: the distinction between trucks and other vehicles is different than in the us, but we don't call them lorries, and the bonnet of a car could also be its "hood" or "lid" but the compartment in the back is the "boot". crisps are "chips" and hot chips are also "chips" a shift in the pronunciation of "derby" and "clerk" from the vowel in "farm" to the vowel in "firm" is well underway and other vowel shifts are emerging. but given that the word "halloween" alone is enough to rouse cries of american cultural imperialism, most features will likely continue to align with uk english imo * sorry for my idiolectical spelling of "australian" at the start there
tis pikams a problem ven juu start raiting äs a non neitiv spiikör vit joor längvitses oun speling ruuls :D ai tsenjienli häv nou aidiia hau riidabul tis is for moust inglish spiikörs (This becomes a problem when you start writing as a non native speaker with your language's own spelling rules :D I genuinely have no idea how readable this is for most English speakers)
@@nimi5570 me having made random personal reforms for fun, this was pretty readable for me, and i want to know what language this is based on now also yeah if people completely ignored rhe current system, yeah itd be an issue. even if they didnt, it would probably fracture the writing system anyways. so it might not be a perfect global solution
I don't think I realized how bad English spelling was until I started learning Korean. Curious to see what Franklin's alphabet looks like and how well it works. I doubt it will beat hangul for simplicity and elegance, as I expect it's at least based on the Latin script, but I hope I'm wrong.
Well, I'm an Esperantist, and I can't think of any other Esperantists that would disagree with the fact, that Esperanto has some flaws. So "despite what many Esperantists would say" sounded a bit weird to me. The problem is that those flaws, some times are very subjective or relative things, other times there's no obvious best solution, and often they're already too established in the language. Despite all that, what many Esperantists say (myself included), is that those flaws are not enough to make it bad. It just makes it not perfect, something that no language could ever be (not for everyone, for sure). But since it's a constructed language, it's judged differently than other languages. And some people just aren't aware that the language is no longer a project, it's a living thing, used by a lot of people, with its own history and culture. I'd say that's why some of us get defensive about the criticism. That, and the fact that some people just really really hate a language they don't even speak, it's infuriatingly dumb. Don't like it? All good, stay away, no need for you trying to harm it.
As the most popular and most well-known conlang, it's cleary come under much more fire than others simply because of how important it is in the history of conlanging... Because it was actually successful! Esperanto is by no means bad, but it's far from being the perfectly neutral IAL Zamenhof intended to make (because that's practically impossible for an a posteriori auxlang), but its flaws don't prevent it from being a landmark in conlanging as a whole. :)
@@CasualConlanger You could always argue linguistic lack of neutrality, but generally since many, if not most people can speak a European language, you can say one should redefine what neutrality is. In modern day, European languages serve as Lingua Francas for much, if not most of the world's countries so for the most universally recognizable vocabulary, it makes sense to use European languages as a base. Using lingua francas that have traditionally united dozens of disparate ethnicities and cultures around the world can't really be seen as Eurocentric as European languages like English and French are spoken mainly by non-Europeans and much and in English's case, most speakers don't speak it as a native language . Not to mention, that European languages have a fair amount of Turkish, Arabic, Persian, Malay, Chinese, Meso-american loanwords, African loanwords in which many have entered Esperanto so it's not solely European.
I know now, thanks to another comment, but like I said in that reply, the stupid naming analogy (ash therefore osh) is just going to be for comedic purposes from now on :)
Can you review SR1? It's very similar to HOSS, it's gradual and had a lot of backing, especially from the Australian Education Union (and also from the Australian Minister of _Helth_, I don't remember his first name but I'm pretty sure his last name was Douglas, or _Duglas_). It's smaller than HOSS, but I think it's worth it to look through it
Fixing rather than respelling everything from scratch usually work because you don't change how the language work, just not ideal and expectations are still bound to be made.
Not particularly related to the topic of the video, but I've noticed a lot of newer conlang youtubers lately have been taking inspiration from jan Misali's visual style(and often explicitly joking abt that). In your case, at least, was there a particular reason for this? By no means is this a criticism, by the way; I quite like the simplicity of the style.
Great question! It's a bit hard to admit but one of the best ways to just get your content out there is to magpie from people who inspire you whose presentation style (for that kind of content) works. For me, that was the classic "white (serif until HOSS) text on a black background" style of jan Misali, and I do think it's used enough on RUclips as a whole by other creators that it gives a little bit of a video essay/education content vibe... But a problem I find is that too often the educational content creator lacks in enthusiasm and dynamism when speaking and their script is often quite dense, so I wanted to surprise people as a really passionate creator who explains broad concepts of linguistics "casually", with the reform of the episode acting as a case study. Regarding the way I magpied jan Misali's format, it's obviously not just theirs, but I know that the majority of people associate it to them, often, like you said, as a joke or parody. Now that I have an audience, I'm sure you noticed that the visual style and presentation has changed at least a little bit since Cut Spelling: my plan is to change one thing every video to make it more my own content and not copy the Misalian formula in perpetuity. The idea was to sell the premise with a familiar style and then turn it into my own thing. I hope that answers your question!
@@CasualConlanger Not only did that answer the question, its actually quite a bit more in-depth than I was expecting. Thanks for the answer! Initially, if I'm being honest, I hadn't actually noticed any particular differences between your visual style and jan Misali's, but looking back on your videos compared to his, I've actually gotta say I'm quite liking the changes I'm noticing between the styles; your style feels a bit "cleaner" than jan Misali's(though their style definitely works well for their content). Looking forward to seeing more from you in the future, both in terms of style and content 👍
I couldn't agree with you more! jan Misali's Conlang Critic does feel more subjective than Reform Review - to some extent it has to be because they're reviewing something that's completely or partially constructed... unless it's an IAL and you can sort of gauge how "international" it is, there really isn't much to go on other than your subjective preferences when it comes to criticising and ranking/rating it. Absolutely no shade, but their first ~5 episodes leave much to be desired in terms of actual critique other than "Vötgil bad because English" (which I agree with completely) and I suppose they too felt that, for a show called "Conlang Critic", it was lacking in actual criticism. The existential High Valyrian episode shows real maturity and self-awareness: it takes courage to admit to a loyal audience after many years that they're unhappy with the misguided direction they believed their show had been heading in for so long. jan Misali has of course been making videos far longer than me, so they have better experience but I do have the advantage of starting a show with the foresight provided by Conlang Critic that they simply didn't have all those years ago. Although I have that foresight, my videos are inherently different to theirs, so on the one hand I may not have to learn as much about what works if it's already tried and tested, but on the other hand, some things I magpied from Conlang Critic (Test Time was loosely based on the "how do you spell Germany & Japan?" IAL toponymy tests that work really well in Conlang Critic) just don't work and my show still has a long way to go. Their videos feel more personal and maybe unpolished than mine, but I find mine are almost a bit detached and it's difficult letting personality come through when trying to be rigourous in my video from the educational standpoint, because there will always be people more knowledgeable than me, with proper linguistics education, and some can be very pedantic - but that's just part of being in this niche I guess X) First and foremost, I want the show to serve as a basis on which people can discuss reform ideas with me and each other in the comments, and engage in some really interesting conversations. I'd really love to get rid of certain stigmas about linguistics and being a linguist too, like in France (anecdotally) if I explain that I want to study linguistics, many people would instinctively think of the old white male linguists and grammarians of the Académie française, because to them, that's what linguistics is: it isn't talked about enough in schools and the variety of grammar, phonology, syntax, etc is never mentioned so people have this really close-minded perception of what it is that's limited to the grammar lessons from their secondary education, and I think that it's appalling. So, the more people I can inspire to engage with any linguistics topic on a less superficial level, the better, and Reform Review is a great way to spark those engagements :)
The quick brown fox jumps over the lazy dog in Jungkook's English alphabet! Za kwik brawn foks qymps ova za lejzi dog Sounds like a mix of German and British😂😂😂
In my experience "ise" is still much more common "ize" in British English Do you have a long list of reforms you plan to do in this series? Just wondering how long you've got planned to go on for. I only stumbled across this channel because I was looking for other spelling reforms after I created my own, and it's been interesting seeing these other approaches. I hope your channel does well, its great so far.
I guess "increasingly nonstandard" isn't all that specific, "ise" is still more common than "ize", you're right. I do in fact have a ~long list of reforms I plan on reviewing (around 10 right now), but the order is yet to be decided. I will prioritise reforms that have been specifically requested, e.g. BF's Phonetic Alphabet which was requested by jan GameCuber back in the comment section of Episode I, as well as the Fun Riform which will likely be episode V or VI. I'm so glad you found this channel, it means that the algorithm is kinda working! Thank you so much for your feedback! And btw, I love your Kelen ceremonial interlace pfp!
@@CasualConlanger The funny thing is my pfp wasn't actually originally modelled after kelen, when I made it I hadn't watched Conlang Critic for ages, I just like interlace designs separately from that, so it was funny to see it when I later rediscovered jan Misali and saw that they'd done a video with a thumbnail that looked like my pfp. It'll be fun (heh) to see what your opinions on the Fun Riform are as my own reform is relatively similar to it
Didn't quite know how the font change would go... It kept me up at night X) In all seriousness, I'm trying to change one small thing every video so it isn't just copy-pasting jan Misali's format and I can be my own thing I really appreciate the support, your comment put a proper smile on my face!
HOSS should have at least aimed for standardization. well gets shortened to wel, but not all? Or why is it about dropping a letter here (askt, insted, anser) and not there (attainment, approach).
I’m American I don’t think I’ve ever seen anyone write it “esthetic” - one could say that completely destroys the aesthetic of the word! (Also I’ve just realized apparently I’ve been saying it wrong? /æzˈθɛt.ɪk/ vs. /ɛsˈθɛt.ɪk/. I guess that’s something this spelling would’ve helped.)
@@henryrichard7619 As an american, I've only heard aesthetic pronounced with /æz/. Weirdly, wikipedia lists both pronunciations under "Aesthetics", but everything else doesn't(but some list /is/ for RP?)
I have never heard it pronounced that way in England, but I'm sure some people pronounce it like that. :) I think the word "aesthetic" spelt this way has kind of had a resurgence recently with it's newish/adapted meaning of roughly "which looks beautiful/cool". I have seen it written "esthetic" before, but maybe it's a rare spelling that didn't really catch on (probably because it doesn't even respect the rule for most people). Thanks for watching! :)
@@CasualConlanger To me there’s no real one way, If you’re thanking them for their work you might say pali sina li pona. If you just want to say that “you’re a good person” you just say “sina pona”
This doesn’t really have much to do with the content of the video, but this has reminded me of how much the spelling “hiccough” bothers me. Like it makes no sense with how any other English word is read and is derived from the assumption that “hiccup” comes from “cough” which is just a folk etymology, so it doesn’t make sense from either a standpoint of orthographic consistency or etymological history. Most weird spellings at least at some point had some fair reason for being written that way, and I would say “hiccough” does not. Probably my pick for #1 worst English spelling.
@@notwithouttext Those don’t bother me quite as much since at least with those though the spellings are fairly consistent with how they’re pronounced as compared to other words, while for “hiccough” there’s no other words even close to having “gh” be /p/.
No, I plan to branch out and discuss other topics surrounding linguistics, but for now, focusing on this series is helping me work on consistency - not upload-wise, I know it's awful, but more with how I approach making videos for you all, and streamlining the process as I get more used to it.
Sorry, but a dialect that I just made up pronounces the -gh in "hiccough", so everyone has to spell it like that again. This is why English spelling reform will never work.
@@infinico8822 Yes, that was me :P It was the classic words countries that are pretending to be democracies (ie mainland China, North Korea) use, just for a chuckle
@@CasualConlanger oh they must of not gone through. anyways i wanted to suggest a reform called alphabet friends. alphabest friends was based based on Neweralf which was then based on Nooalf. in my opinion im not a fan of it but i wanted to sugest it anyways cos its a bit unique to other spelling reforms.
You don’t like changes to common words & complain about the difficulty of learning simpler spellings by people who “already learnt the irregularities”? Tell me you’re against all spelling reform without telling me you’re against all spelling reform.
Nice video! Btw, ‘œ’ is called ‘œthel,’ which I believe is pronounced [ˈoɪ̯.ˌθəɫ]. It used to be used in English in words like ‘coin’: cœn. It might have different names in different languages though
Great video, about Australian spelling, I think it's typically much more Britishy than you showed. "-ise" seems to be more common here than even in the UK. "Oe" and "ae" have mostly disappeared in common words (mediaeval, encyclopaedia), but the medical field is very reluctant to let go of them in oesophagus, foetus, diarrhoea, paediatrics.
Thanks for letting me know!
Sadly, there aren't many resources on Australian spelling, and the only stuff I could find summed it up saying that it was the same as NA spelling, so it's good to know not every anglophonic country is submitting to American orthography ;)
@@CasualConlanger Buy yourself a copy of the Macquarie Dictionary mate. Though somewhat inclined towards the cultivated Australian accent, it's the closest equivalent we have to a Cambridge or a Webster.
Also, Australians very much prefer "-ise" as a way of demonstrating our adherence to orthographic purity in the face of pressure from foreign powers.
Tmk most dictionaries are pretty expensive but I'll definitely look into it :)
@@CasualConlanger strayan english* tends to align with uk english more than american english, especially in orthography, and enough that for me personally, it stands out when we use an americanised trait. word-initial ae is very secure, altho word-initial oe may be less so, with "estrogen" and "estrus" rising in prominence. word-terminal re/se/our are almost universally preferred to er/ze/or, with the notable exception of our Labor Party, who we joke did that because they don't want anything to do with organised labour anyway
in vocabulary there is more alignment with american english, but it's still unusual. strayan english lexicon prefers to differ from both the us and the uk if anything: the distinction between trucks and other vehicles is different than in the us, but we don't call them lorries, and the bonnet of a car could also be its "hood" or "lid" but the compartment in the back is the "boot". crisps are "chips" and hot chips are also "chips"
a shift in the pronunciation of "derby" and "clerk" from the vowel in "farm" to the vowel in "firm" is well underway and other vowel shifts are emerging. but given that the word "halloween" alone is enough to rouse cries of american cultural imperialism, most features will likely continue to align with uk english imo
* sorry for my idiolectical spelling of "australian" at the start there
Hello not jan Misali, thank you for your facts{citation needed} about my favo(u)rite spelling reform
Thanks for watching! I'm glad you enjoyed the video!
imagine everyone on the internet agreed to just turn off autocorrect
Ortokarekt? I meen, that kud werk.
@@CasualConlanger thisd be reely intresting sins it wud shour peepl’s axents
It wood allso sho hoo luks bak at wot thayv ritten and hoo duznt XD
tis pikams a problem ven juu start raiting äs a non neitiv spiikör vit joor längvitses oun speling ruuls :D ai tsenjienli häv nou aidiia hau riidabul tis is for moust inglish spiikörs
(This becomes a problem when you start writing as a non native speaker with your language's own spelling rules :D I genuinely have no idea how readable this is for most English speakers)
@@nimi5570 me having made random personal reforms for fun, this was pretty readable for me, and i want to know what language this is based on now
also yeah if people completely ignored rhe current system, yeah itd be an issue. even if they didnt, it would probably fracture the writing system anyways. so it might not be a perfect global solution
They were definitely onto something. I think there are many rules people would gladly ditch - and did!
I don't think I realized how bad English spelling was until I started learning Korean. Curious to see what Franklin's alphabet looks like and how well it works. I doubt it will beat hangul for simplicity and elegance, as I expect it's at least based on the Latin script, but I hope I'm wrong.
I guess you'll have to wait and see!
Well, I'm an Esperantist, and I can't think of any other Esperantists that would disagree with the fact, that Esperanto has some flaws. So "despite what many Esperantists would say" sounded a bit weird to me.
The problem is that those flaws, some times are very subjective or relative things, other times there's no obvious best solution, and often they're already too established in the language.
Despite all that, what many Esperantists say (myself included), is that those flaws are not enough to make it bad. It just makes it not perfect, something that no language could ever be (not for everyone, for sure).
But since it's a constructed language, it's judged differently than other languages. And some people just aren't aware that the language is no longer a project, it's a living thing, used by a lot of people, with its own history and culture.
I'd say that's why some of us get defensive about the criticism. That, and the fact that some people just really really hate a language they don't even speak, it's infuriatingly dumb. Don't like it? All good, stay away, no need for you trying to harm it.
As the most popular and most well-known conlang, it's cleary come under much more fire than others simply because of how important it is in the history of conlanging... Because it was actually successful! Esperanto is by no means bad, but it's far from being the perfectly neutral IAL Zamenhof intended to make (because that's practically impossible for an a posteriori auxlang), but its flaws don't prevent it from being a landmark in conlanging as a whole. :)
@@CasualConlanger You could always argue linguistic lack of neutrality, but generally since many, if not most people can speak a European language, you can say one should redefine what neutrality is. In modern day, European languages serve as Lingua Francas for much, if not most of the world's countries so for the most universally recognizable vocabulary, it makes sense to use European languages as a base. Using lingua francas that have traditionally united dozens of disparate ethnicities and cultures around the world can't really be seen as Eurocentric as European languages like English and French are spoken mainly by non-Europeans and much and in English's case, most speakers don't speak it as a native language . Not to mention, that European languages have a fair amount of Turkish, Arabic, Persian, Malay, Chinese, Meso-american loanwords, African loanwords in which many have entered Esperanto so it's not solely European.
@@toade1583 "eurocentrism is fine and neutral actually" is not the response you think it is mate
fun fact: "osh" () is actually called "ethel"
I know now, thanks to another comment, but like I said in that reply, the stupid naming analogy (ash therefore osh) is just going to be for comedic purposes from now on :)
Just discovered this channel. Love the content, keep up the great work! :-)
Thank you so much! I really appreciate it!
whoa cool. I had no idea about HOSS and how it actually influenced current spelling
I'm glad you learnt something! Thanks for watching!
Can you review SR1? It's very similar to HOSS, it's gradual and had a lot of backing, especially from the Australian Education Union (and also from the Australian Minister of _Helth_, I don't remember his first name but I'm pretty sure his last name was Douglas, or _Duglas_). It's smaller than HOSS, but I think it's worth it to look through it
It's already on my list, but it's been moved up to Episode 6! (requested by Polipod)
@@CasualConlanger Cool, thanks! 👍
Good video! I like how well you researched the topic! Your videos are very underrated!
Thanks so much! If only the research took less time... X)
I love spelling reforms and conlangs! You have a new subscriber!
Thank you so much! I'm glad you enjoyed! :)
Fixing rather than respelling everything from scratch usually work because you don't change how the language work, just not ideal and expectations are still bound to be made.
Looking forward to the next upload. Just waiting for the 'ping'! WD on 1000 subs!
Thank you! The new video has just been released!
Not particularly related to the topic of the video, but I've noticed a lot of newer conlang youtubers lately have been taking inspiration from jan Misali's visual style(and often explicitly joking abt that). In your case, at least, was there a particular reason for this?
By no means is this a criticism, by the way; I quite like the simplicity of the style.
Great question! It's a bit hard to admit but one of the best ways to just get your content out there is to magpie from people who inspire you whose presentation style (for that kind of content) works. For me, that was the classic "white (serif until HOSS) text on a black background" style of jan Misali, and I do think it's used enough on RUclips as a whole by other creators that it gives a little bit of a video essay/education content vibe... But a problem I find is that too often the educational content creator lacks in enthusiasm and dynamism when speaking and their script is often quite dense, so I wanted to surprise people as a really passionate creator who explains broad concepts of linguistics "casually", with the reform of the episode acting as a case study.
Regarding the way I magpied jan Misali's format, it's obviously not just theirs, but I know that the majority of people associate it to them, often, like you said, as a joke or parody. Now that I have an audience, I'm sure you noticed that the visual style and presentation has changed at least a little bit since Cut Spelling: my plan is to change one thing every video to make it more my own content and not copy the Misalian formula in perpetuity. The idea was to sell the premise with a familiar style and then turn it into my own thing.
I hope that answers your question!
@@CasualConlanger Not only did that answer the question, its actually quite a bit more in-depth than I was expecting. Thanks for the answer!
Initially, if I'm being honest, I hadn't actually noticed any particular differences between your visual style and jan Misali's, but looking back on your videos compared to his, I've actually gotta say I'm quite liking the changes I'm noticing between the styles; your style feels a bit "cleaner" than jan Misali's(though their style definitely works well for their content).
Looking forward to seeing more from you in the future, both in terms of style and content
👍
I couldn't agree with you more! jan Misali's Conlang Critic does feel more subjective than Reform Review - to some extent it has to be because they're reviewing something that's completely or partially constructed... unless it's an IAL and you can sort of gauge how "international" it is, there really isn't much to go on other than your subjective preferences when it comes to criticising and ranking/rating it. Absolutely no shade, but their first ~5 episodes leave much to be desired in terms of actual critique other than "Vötgil bad because English" (which I agree with completely) and I suppose they too felt that, for a show called "Conlang Critic", it was lacking in actual criticism. The existential High Valyrian episode shows real maturity and self-awareness: it takes courage to admit to a loyal audience after many years that they're unhappy with the misguided direction they believed their show had been heading in for so long.
jan Misali has of course been making videos far longer than me, so they have better experience but I do have the advantage of starting a show with the foresight provided by Conlang Critic that they simply didn't have all those years ago.
Although I have that foresight, my videos are inherently different to theirs, so on the one hand I may not have to learn as much about what works if it's already tried and tested, but on the other hand, some things I magpied from Conlang Critic (Test Time was loosely based on the "how do you spell Germany & Japan?" IAL toponymy tests that work really well in Conlang Critic) just don't work and my show still has a long way to go.
Their videos feel more personal and maybe unpolished than mine, but I find mine are almost a bit detached and it's difficult letting personality come through when trying to be rigourous in my video from the educational standpoint, because there will always be people more knowledgeable than me, with proper linguistics education, and some can be very pedantic - but that's just part of being in this niche I guess X)
First and foremost, I want the show to serve as a basis on which people can discuss reform ideas with me and each other in the comments, and engage in some really interesting conversations. I'd really love to get rid of certain stigmas about linguistics and being a linguist too, like in France (anecdotally) if I explain that I want to study linguistics, many people would instinctively think of the old white male linguists and grammarians of the Académie française, because to them, that's what linguistics is: it isn't talked about enough in schools and the variety of grammar, phonology, syntax, etc is never mentioned so people have this really close-minded perception of what it is that's limited to the grammar lessons from their secondary education, and I think that it's appalling. So, the more people I can inspire to engage with any linguistics topic on a less superficial level, the better, and Reform Review is a great way to spark those engagements :)
The quick brown fox jumps over the lazy dog in Jungkook's English alphabet!
Za kwik brawn foks qymps ova za lejzi dog
Sounds like a mix of German and British😂😂😂
WTH is fong
In my experience "ise" is still much more common "ize" in British English
Do you have a long list of reforms you plan to do in this series? Just wondering how long you've got planned to go on for.
I only stumbled across this channel because I was looking for other spelling reforms after I created my own, and it's been interesting seeing these other approaches. I hope your channel does well, its great so far.
I guess "increasingly nonstandard" isn't all that specific, "ise" is still more common than "ize", you're right.
I do in fact have a ~long list of reforms I plan on reviewing (around 10 right now), but the order is yet to be decided. I will prioritise reforms that have been specifically requested, e.g. BF's Phonetic Alphabet which was requested by jan GameCuber back in the comment section of Episode I, as well as the Fun Riform which will likely be episode V or VI.
I'm so glad you found this channel, it means that the algorithm is kinda working! Thank you so much for your feedback!
And btw, I love your Kelen ceremonial interlace pfp!
@@CasualConlanger The funny thing is my pfp wasn't actually originally modelled after kelen, when I made it I hadn't watched Conlang Critic for ages, I just like interlace designs separately from that, so it was funny to see it when I later rediscovered jan Misali and saw that they'd done a video with a thumbnail that looked like my pfp.
It'll be fun (heh) to see what your opinions on the Fun Riform are as my own reform is relatively similar to it
That's quite the coincidence XD
I'm looking forward to reviewing it!
@@CasualConlanger Will I get a shoutout at the start of next episode, sorta like jan Misali does?
@@jangamecuber Don't worry, I gotchu
"Thank to you jan GameCuber for requesting this episode."
WHOA WHOA WHOA SANS SERIF FONT?? unsubbed.
jk i actually just subbed today (bless the algorithm for showing me this) keep up the good work!
Didn't quite know how the font change would go... It kept me up at night X)
In all seriousness, I'm trying to change one small thing every video so it isn't just copy-pasting jan Misali's format and I can be my own thing
I really appreciate the support, your comment put a proper smile on my face!
HOSS should have at least aimed for standardization. well gets shortened to wel, but not all? Or why is it about dropping a letter here (askt, insted, anser) and not there (attainment, approach).
I completely agree, some of the rules are a bit hit-or-miss and could have been better standardised and given more scope.
Thanks for watching!
Love the series but 1:44 spelling ‘fetus’ or ‘esthetic’ the Yankee way will get you dirty looks here in Australia!
I can imagine... thank goodness I don't write them like that normally :D
Foetus and aesthetic all the way!
I’m American I don’t think I’ve ever seen anyone write it “esthetic” - one could say that completely destroys the aesthetic of the word! (Also I’ve just realized apparently I’ve been saying it wrong? /æzˈθɛt.ɪk/ vs. /ɛsˈθɛt.ɪk/. I guess that’s something this spelling would’ve helped.)
@@henryrichard7619 As an american, I've only heard aesthetic pronounced with /æz/. Weirdly, wikipedia lists both pronunciations under "Aesthetics", but everything else doesn't(but some list /is/ for RP?)
I have never heard it pronounced that way in England, but I'm sure some people pronounce it like that. :)
I think the word "aesthetic" spelt this way has kind of had a resurgence recently with it's newish/adapted meaning of roughly "which looks beautiful/cool". I have seen it written "esthetic" before, but maybe it's a rare spelling that didn't really catch on (probably because it doesn't even respect the rule for most people).
Thanks for watching! :)
If Jungkook spelled the keyboard...
Dzhweuhrtuhooeeorp
Ahsdfghyuhkle
Zungtchvbunm
very cool
Thanks!
i apologize for being the tokiponist here
You didn't deserve that, I'm the one who should be apologising X)
@@CasualConlanger no you’re doing great work
How do you say "thank you" in Toki Pona? I've been learning bits of it but don't actually know how to say much lol
@@CasualConlanger To me there’s no real one way, If you’re thanking them for their work you might say pali sina li pona. If you just want to say that “you’re a good person” you just say “sina pona”
Sina pona!
great video!!!:)
Thanks!
1:37 *oSh*
I love your videos
Thank you so much! :)
This doesn’t really have much to do with the content of the video, but this has reminded me of how much the spelling “hiccough” bothers me. Like it makes no sense with how any other English word is read and is derived from the assumption that “hiccup” comes from “cough” which is just a folk etymology, so it doesn’t make sense from either a standpoint of orthographic consistency or etymological history. Most weird spellings at least at some point had some fair reason for being written that way, and I would say “hiccough” does not. Probably my pick for #1 worst English spelling.
It is quite a bad spelling, yes X)
sovereign and island also
@@notwithouttext Those don’t bother me quite as much since at least with those though the spellings are fairly consistent with how they’re pronounced as compared to other words, while for “hiccough” there’s no other words even close to having “gh” be /p/.
@@GrizonII -hiccoughed- -hiccoughing- -hiccoughs-
@@GrizonII and also what on earth is "halfpenny"
I am suprized you have such a small sub count that needs to change lol
I was only at 20 two months ago! I really appreciate your comment!
I'm planning on inviting some friends tomorrow.
Thank you so much! :D
I really appreciate it!
I'd like to request you review Angreelic
It's on the list!
@@CasualConlanger So, do you plan to make this your sole type of content?
No, I plan to branch out and discuss other topics surrounding linguistics, but for now, focusing on this series is helping me work on consistency - not upload-wise, I know it's awful, but more with how I approach making videos for you all, and streamlining the process as I get more used to it.
@@CasualConlanger Y'know I made a conlang?
Not at all, what does it consist of?
ĉu vi parolas Esperanton ?
Ne, sed mi komprenas plejparton. (I'd like to learn a bit but don't have the time.)
I have a Bible in Esperanto which a priest who only offers mass in that language gave me.
Sorry, but a dialect that I just made up pronounces the -gh in "hiccough", so everyone has to spell it like that again.
This is why English spelling reform will never work.
Now that's just being difficult X)
is this hoss
very cool!
Thanks for watching!
Thanks for watching!
Idk why it sent twice, whoops :D
this is arguably the only realistic spelling reform
And even then... most of it was rejected 😬
English spelling is way chaotic.
You can say that again! X)
Do Iknow you?
I...don't know. Perhaps? :D
@@CasualConlanger you there one who make "the triforce of the democracy".IMG aight
@@infinico8822 Yes, that was me :P
It was the classic words countries that are pretending to be democracies (ie mainland China, North Korea) use, just for a chuckle
why do you delete my comments just wondering
I haven't deleted any comments... Did they not go through properly?
@@CasualConlanger oh they must of not gone through. anyways i wanted to suggest a reform called alphabet friends. alphabest friends was based based on Neweralf which was then based on Nooalf. in my opinion im not a fan of it but i wanted to sugest it anyways cos its a bit unique to other spelling reforms.
They are added to the list! Thanks for the suggestion!
@@CasualConlanger yay thanks
No problem!
You don’t like changes to common words & complain about the difficulty of learning simpler spellings by people who “already learnt the irregularities”? Tell me you’re against all spelling reform without telling me you’re against all spelling reform.
I'm glad it caught your attention! Thanks for watching! :D
Nice video! Btw, ‘œ’ is called ‘œthel,’ which I believe is pronounced [ˈoɪ̯.ˌθəɫ]. It used to be used in English in words like ‘coin’: cœn. It might have different names in different languages though
Thanks! I'll still call it 'osh' because it's a silly analogy with ash for the joke, but in more serious videos I'll definitely call it œthel :)
It's name is typically pronounced the same as "Ethel" due to phonological shifts.
Duly noted :D
Very cool