Неплохая озвучка, мне нравится. Голоса подобраны подходящие, перевод не режет слух.. Все годно. P.S. я дико угораю с того, что только сейчас заметил плакат с Лупти и Липтоном на 0:40
@@puppeteei кто то сказал что у них "быстрая озвучка", а не дубляж. но оправдание ли это? у котов из за голоса но фоне появляется ощущение что смотришь дешевку какую то, перевод ради бабла или чего нибудь ещё. факт, что у них не качество в приоритете, а скорость расстраивает
Бэкстейдж уже на бусти! - boosty.to/rbcdub/posts/4b8d9ec5-dad7-4e4b-a82a-fd5ecaaf87b3?share=post_link
1:23. А ведь у нее реально он есть😂😂😂😂😂😂😂😂Саллимэй по рождению - пацан (посмотрите на рога)
Она транс...
Вау, озвучка достойна уважения, действительно видно старания, даже у котов не так качественно)
Это потому что они старались быстро озвучить
дубляж и быстрая озвучка - разные вещи)
Неплохая озвучка, мне нравится. Голоса подобраны подходящие, перевод не режет слух.. Все годно.
P.S. я дико угораю с того, что только сейчас заметил плакат с Лупти и Липтоном на 0:40
Девушки - огонь.
Девушки...
Отличный дубляж👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻
Блин за озвучку вам респект! Очень круто. Голоса подобраны очень даже хорошо. Дубляж отличный😍😍😍😍💘💘💘💘💘💘💘💘
Давать бензопилы, которые реально могут разрушить весь твой бизнес, если их будут использовать?
Good job!
Сюда! Всё просто афигено!
Ля, озвучка такая ахеренная😻
Озвучка хороша
прекрасно
Шикарно ❤❤
Озвучка топ,но я не могу "да я особенная бл*ть"🙄✌️😍
Эпизод г0вно...
А озвучка топ, качество между кибер котами и ндр. Что круто 👍
Вопрос а етот атривок видео будет в самом сериале?
Это коротметражка, обозначение: мини-эпизод сериала, сделанный для раскрытия определенных персонажей и для поддержки интереса зрителей
Такое чувство что озвучку просто скопировали у супер кет студио
Это у тех, что лапками своими даже оригинальные голоса с фона убрать не могут?
Rainbow Butterfly Media являются самостоятельной студией, без сотрудничества с Cyber Cat Studio's!
@@Voicers_Team эм... Просто очень похожие озвучки и все
@@Nastyred-g5k как по мне вообще отличаются версии, что по тексту, что по голосам
@@puppeteei кто то сказал что у них "быстрая озвучка", а не дубляж. но оправдание ли это? у котов из за голоса но фоне появляется ощущение что смотришь дешевку какую то, перевод ради бабла или чего нибудь ещё. факт, что у них не качество в приоритете, а скорость расстраивает