ГАСТЕР ПЕСНЯ | АНДЕРТЕЙЛ ГАСТЕР | Undertale гастер | dark darker yet darker| песни | entry number 17
HTML-код
- Опубликовано: 20 июл 2020
- Наконец, песня гастера! Или же dark darker yet darker. Взято с игры андертейл, а песни entry number 17. Ну и это песня андертейл! Автор: FolkStudio (Фолк студио).
Пилотный кавер песни Entry number 17 - Dark, darker, yet darker by Man on the Internet. Спасибо за просмотр!
Оригинал от Man on the Internet: ( / @manontheinternet )
Ремикс от SharaX: ( • [Undertale Remix] Shar... )
Арты и анимация от Sym: ( / thesymchan )
Перевод, микширование, вокал от FolkStudio
#FolkStudio Видеоклипы
Все говорят про голос, но я хочу поговорить про видеоряд. Он вечно дёргается, вращается, и живёт своей жизнью. Мне нравится. Это, без шуток, подходит джевиллу
Что? Я писал этот комментарий под видео про джевилла.
Что он делает сдесь
@@hrhchxhdh1951ахах, как это вообще могло произойти
@@waterflames1547 мутки с плейлистами
Слишком прекрасный вокал. Просто прекрасно. Исполнителю низкий поклон от меня.
И это считая что гастер говорит руками
Это мораль.
100
Йееееей, наконец я нашла достойный перевод этой песни
Ооох.... Твой затяжный голос в этом переводе напоминает мне Батюшку-Богатыря из Гусей. А ведь я не сразу это понял.... Дежавю очень жуткая вещь, которая уже меня знатно достала за всю жизнь.
Есть такое
Ц
Только это голос айсера
@@captain_grant нет
∆^×√÷°÷√
Чёрт, да это шедевр. Я уже столько раз переслушал, а остановиться не могу. Ну почему здесь почти нет просмотров?! Несправедливо. Очень несправедливо.
Чёрт, да это песня. Чёрт, да это ЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЗЬЬЬЬ... ОГРОМЕННЫЙ
@@alex_brekh а ещё музыка на фоне... Оооооо...
@@grimpoteuthisplena я тоже перевëл эту песню, но этот человек спел лучше
@@alex_brekh первый раз ко мне обращаются :)
Это перевод но зделан он качествено
На данный момент это самый годный перевод и исполнение данной песни. По крайней мере переслушав разных исполнителей. Где-то прям в точку попадаешь, где-то и вокал слушается прям как надо). Надеюсь и дальше будете развиваться) Я, блин, теперь тоже захотел закаверять данный трек).
Фриск настолько крут, что он научился летать на словах гастера
Официально моя любимая песня Гастера, строчки этой песни вертятся в моей голове весь день. Прекрасно!
Наконец перевод этой песни 😄😄
Вообще-то перевод был, это просто другая версия.
@⨂SLENDERMAN⨂ слишком много слов в первом предложении, не подходит
@⨂SLENDERMAN⨂ да соответствует. Хотя спеть это было бы трудно
Неужели кавер этой прекрасной песни на русском существует.) Ну,за это однозначно Лукас 👍))
ЭТО ШЕДЕВР! Я слушаю и не могу остановится!!!
Перевод песней человека-в-интернете. Изумительно
Я столько ждал... Получилось очень не плохо!
Клип шикарный, у меня даже мурашки пошли по коже... Голос и текст очень пугающий что подходит к гастеру
Я здесь...
Я заметил, ты не скучал по мне!
Знаешь какого это...
Отсутствовать?
Повсюду видеть свои лица и страдать?
Я герой, которого в помине нет.
Картина не меняется
Остаться мой обет!
Всегда я думал, что мир слеп!
Но теперь..
Весь род людской изгнать в их склеп!
Мне доверь!
Дальнейший опыт будет хорош...
И казист!
Тебя взывает пустота
Падай ниц!
Смотришь ты,
Но не разглядишь
В пустоте черноту,
Лишь меня лицезришь,
Бездна смотрит в ответ,
Атакую я,
Я ведь тут. Спору нет.
Так, что верь дитя.
Нарастает тьма,
Всю надежду погребя.
Сокрушён, побеждён.
От вещей, что знаю я!
Никогда меня
Не сможешь убить.
Я ведь здесь наконец
Представленье прекратить!
Дай... Дай ты мне ответ
Имя слышишь ты. Или нет...
В глубине веков, Что царапало перо
Совершил просчёт. И упал в ядро
Но тебя и войну я сдержу хитро
Сотру я быль. Задачу выполню.
Как-то раз исчез, но потом восстал.
Был всегда я здесь и в вещах обитал.
Снять оковы с подземелья, провести ритуал.
Удержать не сможешь ты, я ведь не начинал!
Смотришь ты,
Но не разглядишь
В пустоте черноту,
Лишь меня лицезришь,
Бездна смотрит в ответ,
Атакую я,
Я ведь тут. Спору нет.
Так, что верь дитя.
Нарастает тьма,
Всю надежду погребя.
Сокрушён, побеждён.
От вещей, что знаю я!
Никогда меня
Не сможешь убить.
Я ведь здесь наконец
Представленье прекратить!
Каждый раз, каждый час.
Ложь скрывал ты навиду.
Всякий страх, всякий крах.
Всё ж закончишь ты в аду.
Видел я превознося,
Наблюдая из кода.
Мир сломал, скрыл всю ложь!
Хаос тут, ты правду чтёшь!
Твой злой план остановлю!
Напугать тебя могу!
Разве ты не знаешь о...
Доке, что руками молвит!
Ты вновь пал -- мне веселей!
Ради умерших семей!
Отомщу за сыновей!
Стану только я сильней!
А доктор, Свихнулся, Навечно, Рехнулся!
Но правда, вернётся
Не сможешь, глумиться!
Прошу вас! Время нет!
За тобой силуэт
По спине холодок.
Потерял черепок.
Каждый страх
В каждых снах, в каждых лжах!
Сделал ты всю ты кровь!
Хочешь вновь -- холодов
Смертных нов.
Сквозь огонь! Яркий пыл!
Ты забыл! Моё имя павший кроха!
Заверши, возроди, игру ты!
Всегда я думал, что мир слеп!
Но теперь..
Весь род людской изгнать в их склеп!
Мне доверь!
Дальнейший опыт будет хорош...
И казист!
Тебя взывает пустота
Падай ниц!
Столько решимости...если бы у меня было немного, Когда это имело значение.
Ну что ж. Пологаю, это судьба. Но теперь.. Пора поменять нашу.
Чшшш....
Ты слышишь это?
Это зов пустоты.
Картина не меняется Неправильно
Картина меняется
Боже, я это уже смотрю и слушаю около раз 15 , это божественно ❤❤❤
0:17 Моя девушка: да
Это слишком прекрасно 🥲
да это шедевр. Я уже столько раз переслушал, а остановиться не могу. Ну почему здесь почти нет просмотров?! Несправедливо. Очень несправедливо.
Боже, это божественно ❤
Самый недооценённый клип про гастера
Шедевр
Имба, досех пор слушаю
Круто, очень очень круто.
Идеально,о таком загадочного перонаже написали идеальную песню
Чёрт возьми! Сколько не переслушиваю, всё ещё чувство, что это лучше оригинала
Наконец, обожаю эту песню!
Что бы там не делал автор, но я всё равно буду говорить : Я ведь здесь на коне. Представленье прекратить.
Мне послышалось это при первом прослушивании и не зря
0:03 Он просто смеётся (а я мучился и переводил)
Хорошо спел братан
Чел харош.
Мегахарош
Супердуперхарош
Классно конечно вышло...
начало топ
Идеально очень хорошо поёшь
Это не описать словами
Люблю етого гастера любимий перс для меня
Персонаж, которого нет. У него нет характера. Нету канон внешки
@@Mike-wq3in отчасти в этом и есть его шарм
Это просто ах@ено
Фриск это твой старый друг, а Гастер это ты который ушел после 9 класса ,но потом вернулся.
Почему-то мне кажется что стоило добавить в его голос искажений.
Согласен
ЭТО ПЕРЕВОДИТСЯ!!
Перевод Man the internet мне понравилось
Хех, "востал", хе-хе.
восстал...
Но кавер оооочень годный!
имба слово нееееееть
I dont understand a word. Feels about right for gaster talk
Я заметил что несколько раз появляется abc_123_a 1.001 кстати я помню этот ремикс темы гастера,но без слов
смотришь ты но не разгледишь в темноте черноту.
Я проследивший за каждым чёрным пикселем что в эти моменты разлетались, даже когда они исчезли в темноте: я блин разгледел
В глубине веков что цараполо пе.. А ой тоесть песня крутая!
Знаешь какого это отсутствовать
Повсюду видеть свои лица и страдать
Я герой которого в помине нет
Картина меняется остаться мой обет
Всегда я думал что мир слеп, но теперь
Весь род людской изгнать в их склеп
Мне доверь
Дальнейший опыт будет хорош
И казист
Тебя взывает пустота, падай ниц
Смотришь ты, но не разглядишь в пустоте черноту
Лишь меня лицезришь
Бездна смотрит в ответ атакую я
Я ведь тут спору нет
Так что верь детя
Нарастает тьма всю надежду погребя
Сокрушен, побежден от вещей что знаю я
Никогда меня не сможешь убить
Я ведь здесь наконец
Представленье прекратить
Дай ты мне ответ
Имя слышишь ты или нет
В глубине, что царапало перо
Совершил просчет и упал в ядро
Но тебя и войну я сдержу хитро
Сотру я быль
Задачу выполню
Как то раз исчез, но потом востал
Был всегда я здесь и в вещах обитал
Снять оковы с подземелья, провести ритуал
Удержать не сможешь ты
Я ведь не начинал
Смотришь ты, но не разглядишь в пустоте черноту
Лишь меня лицезришь
Бездна смотрит в ответ атакую я
Ты ведь тут спору нет
Так что верь детя
Нарастает тьма всю надежду погребя
Сокрушен, побежден от вещей что знаю я
Никогда меня не сможешь убить
Я ведь здесь наконец
Представленье прекратить
Каждый раз, каждый час
Ложь скрывал ты на виду
Всякий страх, всякий крах
Все ж закончишь ты в аду
Видел я превознося, наблюдая из кода
Мир сломал, вскрыл всю ложь
Хаос тут ты правду чтешь
Твой злой остановлю, напугать тебя могу
Разве ты не знаешь о
Доке, что руками молвит
Ты вновь пал - мне веселей
Ради умерших семей
Отомщу за сыновей
Стану только я сильней
А доктор свихнулся
Навечно рехнулся
Но правда вернется
Не сможешь глумиться
Прошу вас время нет
За тобой силуэт
По спине холодок
Потерял черепок
Каждый страх, в каждых снах, в каждых лжах
Сделал ты
Всю ту кровь
Хочет вновь - холодов смертных нов
Сквозь огонь, яркий пыл
Ты забыл мое имя
Павший кроха заверши, возроди игру ты!
Всегда я думал что мир слеп, но теперь
Весь род людской изгнать в их склеп
Мне доверь
Дальнейший опыт будет хорош
И казист
Тебя взывает пустота, падай ниц
Гастер ты прав ты лучше всех
i don't understand a single shit but i loved it anyway
i did! i said that i didn't understand anything because i don't speak russian
so cool! russian is such a beautiful language
Я вот тут заметил что тот кто пел эту песню У него картавость очень подходит гастеру так как он долгое время был взаперти Поэтому это даже звучит ещё лучше
Я: Почти прошёл дисбилиф папируса (или папайруса, как хотите), но тут приходит мой брат говорит морж и я начинаю ржать. Падаю со стула а игра вылетела без сохр.
Также я: 1:57
Также я после 1:57 : 2:09
Брат который жрал стероиды после 2:09 : 2:25
Обнаружен трап=^=
Голос гастера в точку
Про меня написали песню❤
Слушай, а ему идет голос
А можно выложить этот шедевр на яндекс музыка?
Это случайно не продолжение песни амега флауви
Скажи пж название саундтрэка на фоне
Однако почти год каверу. А лучше не слышал. Лол.
Недотянул ноты. Хотя учитывая что перевод так же пострадал, думаю стоило оставить почти дословный. То что делал автор ориг вполне возможно повторить и не делая такие различия между смыслом. Хотя спел местами отлично вышло, но, косяки есть.
Пов: Когда день просидел в тилефоне всегда я думал что мир слеп!
Жалко нигде текст не достать я бы караоке пел бы
+
Even though i didn't understand a word... the voice for russian Gaster is not that bad.... you miss some notes... and the voice must be a little more cupe... but that's ok
Thanks for the comment, try to watch other videos on this channel
@@FolkStudio yeah, surely i'll do it
Чувак, я думал я один отбитый который поёт эти песни...
Хей,а что такое обет???
Озвучка норм, но вот ещё лучше: ЩОКАЛЁКАШОЛОЛАЛЁКАШОЛАЛЁКАКОКАЛЁКАШОКАЩОЛИКА
Ремейк будет?
Возможен
Ждём
А можно минусовку
Пожалуста
✌︎✌︎✌︎✌︎✌︎✌︎✌︎✌︎✌︎✌︎✌︎✌︎☟︎︎︎✌︎☞︎︎︎✌︎☜︎︎︎✌︎☝︎✌︎☞︎︎︎✌︎☝︎✌︎☞︎︎︎✌︎☝︎☞︎︎︎✌︎☝︎✌︎
Через 2 года решили поменять обложку
sans
sans
sans
sans
А мне понравилось описание под меня я точно Так же само как газт to есть по словам гаста💀 как же без каламбур.почему скелет убил человека Потому что они кость Не поделили кто не понял прикола напишите
Можешь пожалуйста объяснить
начало похожее на моего отчима
Ну.. Сойдёт перевод, хотя это не так хорошо как в оригинале.
а можешь кинуть ссылку на оригинал? Я просто нигде не могу найти его
хотя... спустя два года.
не хватает какой то хриплости голосу, в оригинале у него был немного хриплый голос
0:48 голос Мармока?
Я искал этот комментарий
Гастер пакет но говорит руками
Оригинал лучше в 1000 раз
@@user-ht7xf9rm6z хотя бы немного лучше
Вообще, русские песни говняно звучат по сравнению с англ.
@@AmarokSKB сам попробуй сделать так качественно и когда тебе скажут что оригинал в 1000 раз лучше как тебе это будет звучать?
@@wait___ А я не буду пытаться сделать качественно, русские версии всегда не сделать такими качественными как ориг
Тебе стоит с Фнафом познакомиться там есть переводы которые на равне с оригиналом и даже лучше и в андертейл песни в которых перевод равен оригиналу
@@wait___ я знаком с фнафом (недавно) и скажу, что перевод песни томбстона (в которой во 2 куплете "ты так нас удивил что снова здесь себя явил") тоже получилось говнянл, ориг от томбстона был лучше
1:28 1:33 - самые худшие моменты, прям больно ушам
2г
Время нет? Я один слышу это уродство? Почему все комментарии положительные?
ну так потерпи.
они же терпят вот и мы потерпим.
даже "У всех свои тараканы в голове" не упомянули в кавере мдауж
@@user-ht7xf9rm6z Клип на 9/10? Это клип Man on Internet, где вместо английского текста написан русский
@@major_luciferplay9814и? Это перевод
С немецким акцентом было бы лучше
Хрень у гастера не такая музыка
Та на виндексе рандомные буквы
Скажу честно. Лично мне Почему то мне оригинал больше нравится. Возможно из за голоса и то что он звучит безумней.