Letra/lyric na Língua Portuguesa Castanhas no Jardim Caindo uma por uma Ó meu,meu Civan,venha até mim Deixe-me usar as pérolas do seu pescoço Você anda pelos Jardins Você esmaga meu coração Ó meu,meu Civan,venha até mim Deixe-me enrolar um lenço de seda Em volta do seu pescoço Uma tigela de frutos nos Jardins Quanto amor existe Ó meu,meu Civan,venha até mim
@@dj3us I know. There are kazan Tatar, crimean tatar and just tatar maybe. I called it Tatar because I don't believe in calling the same thing separately!
Letra/lyric na Língua Portuguesa
Castanhas no Jardim
Caindo uma por uma
Ó meu,meu Civan,venha até mim
Deixe-me usar as pérolas do seu pescoço
Você anda pelos Jardins
Você esmaga meu coração
Ó meu,meu Civan,venha até mim
Deixe-me enrolar um lenço de seda
Em volta do seu pescoço
Uma tigela de frutos nos Jardins
Quanto amor existe
Ó meu,meu Civan,venha até mim
@João Pedro Rusisca De Toledo boa pergunta
Ola queridos! Obrigado pela traduçao 🙏 Civan é jovem ( pode ser garoto o garota) , civanım é como dizer meu amor :)
Saudaçoes
Muito bom!!
Thank you for posting !!! I love Tatar culture!
Thank you so much for lyrics. I love Tatarstani songs and culture. Love from india 🇮🇳🇮🇳🇮🇳🇮🇳
This song Crimean though, not Tatar (Tatarstani).
@@dj3us I know. There are kazan Tatar, crimean tatar and just tatar maybe. I called it Tatar because I don't believe in calling the same thing separately!
@@agastyapatwey Kazan≠Crimean
@@dj3usyes its Crimean tatar, not kazan tatar
God listens to music like this.
🫶🏽💚✌️🕊 to wherever you are
i understand %100 as a turkish
😊
I guess "yölüna" means, in your way. It sounds like turkish like "yoluna"
"On your way" it means
öyle zaten kanka
Hello, do you have the music sheet for this?
Can you translate more tartar music? Thank you.
Tatar not tartar
@@agastyapatwey Crimean Tatar🔥🔥🔥