We’re a thousand miles from comfort (心地良い場所から遠く離れた場所に) We have travelled land and sea (私たちは陸や海を超えて旅してきた) But as long as you are with me ※01 (あなたがわたしと一緒にいる限り) There’s no place I’d rather be ※02 (他にいたいと思う場所はないわ) I would wait forever (わたしは永遠に待つことになろうとも) Exulted in the scene (この場所で喜びを覚えている) As long as I am with you (あなたと一緒にいる限り) My heart continues to beat (私の心臓は鼓動し続ける) With every step we take, Kyoto to The Bay (一歩一歩と歩むこの道は京都から浜辺へ続いていて) Strolling so casually ※03 (わたしたちはゆっくりと向っている) We’re different and the same, gave you another name (わたしたちは違っているようで同じものであり、他の名前が与えられている) Switch up the batteries ※04 (それは、バッテリーを交換するようなものなのよ) If you gave me a chance I would take it (もしチャンスをくれるなら、わたしは必ずそれを掴むの) It’s a shot in the dark but I’ll make it (暗闇の中で狙いを定めるようなものだけれど、わたしならできる) Know with all of your heart, you can’t shake me (あなたのことは全部分かってる、私を動かすことはできない) When I am with you, there’s no place I’d rather be (あなと一緒にいれば、他にいたいと思う場所なんてないの) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (そう、ここより良い場所なんてない) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (そう、ここより良い場所なんてないのよ) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (他にいたいと思う場所なんてないの) We staked out on a mission to find our inner peace ※05 (わたしたちは心の平穏を求めるためのミッションを遂行した) Make it everlasting so nothing’s incomplete (永遠に続くようにするため、そして不完全なものをなくすために) It’s easy being with you, sacred simplicity (あなたと一緒にいることは簡単で、本当にシンプルなことなの) As long as we’re together, there’s no place I’d rather be (わたしたちは一緒にいる限り、他にいたいと思う場所はないの) With every step we take, Kyoto to The Bay (一歩一歩と歩むこの道は京都から浜辺へ続いていて) Strolling so casually (わたしたちはゆっくりと向っている) We’re different and the same, gave you another name (わたしたちは違っているようで同じものであり、他の名前が与えられている) Switch up the batteries (それは、バッテリーを交換するようなものなのよ) If you gave me a chance I would take it (もしチャンスをくれるなら、わたしは必ずそれを掴むの) It’s a shot in the dark but I’ll make it (暗闇の中で狙いを定めるようなものだけれど、わたしならできる) Know with all of your heart, you can’t shake me (あなたのことは全部分かってる、私を動かすことはできない) When I am with you, there’s no place I’d rather be (あなと一緒にいれば、他にいたいと思う場所なんてないの) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (そう、ここより良い場所なんてない) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (そう、ここより良い場所なんてないのよ) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (他にいたいと思う場所なんてないの) When I am with you, there’s no place I’d rather be (あなたと一緒にいられるなら、他にいたい場所なんてない) Hmmmmmmmmmm, Hoooooooooo Be, be, be, be, be, be, be, be, be Yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah, yeah, yeah If you gave me a chance I would take it (もしチャンスをくれるなら、わたしは必ずそれを掴むの) It’s a shot in the dark but I’ll make it (暗闇の中で狙いを定めるようなものだけれど、わたしならできる) Know with all of your heart, you can’t shake me (あなたのことは全部分かってる、私を動かすことはできない) When I am with you, there’s no place I’d rather be (あなと一緒にいれば、他にいたいと思う場所なんてないの) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (そう、ここより良い場所なんてない) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (そう、ここより良い場所なんてないのよ) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (他にいたいと思う場所なんてないの) When I am with you, there’s no place I’d rather be (あなたと一緒にいられるなら、他にいたい場所なんてない) When I am with you, there’s no place I’d rather be (あなたと一緒にいられるなら、他にいたい場所なんてない)
We're a thousand miles from comfort, we have traveled land and sea But as long as you are with me, there's no place I'd rather be I would wait forever, exulted in the scene As long as I am with you, my heart continues to beat With every step we take, Kyoto to The Bay Strolling so casually We're different and the same, gave you another name Switch up the batteries If you gave me a chance I would take it It's a shot in the dark but I'll make it Know with all of your heart, you can't shame me When I am with you, there's no place I'd rather be We staked out on a mission to find our inner peace Make it everlasting so nothing's incomplete It's easy being with you, sacred simplicity As long as we're together, there's no place I'd rather be With every step we take, Kyoto to The Bay Strolling so casually We're different and the same, gave you another name Switch up the batteries If you gave me a chance I would take it It's a shot in the dark but I'll make it Know with all of your heart, you can't shame me When I am with you, there's no place I'd rather be When I am with you, there's no place I'd rather be Yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah, yeah, yeah If you gave me a chance I would take it It's a shot in the dark but I'll make it Know with all of your heart, you can't shame me When I am with you, there's no place I'd rather be When I am with you, there's no place I'd rather be 0:01
Ifのとこで一瞬高くなるのめっちゃ好き…
it'sのところもだ…
歌詞に京都が入ってるの今日初めて知った驚き
0:49 京都?!!ってなった笑 何年も前から何回も聴いてる曲なのにまさか日本の都市名というか地名が入ってるとは思わなかった初知り
MVはバリバリ日本で撮られてますよ〜笑
ポップで明るいメロディなんだけどなぜか聴くと切なくなる😢❤
この曲いつ聴いても飽きがない...
出た、名前ハングルで日本語書いてるやつw
@@haiti595 ?
@@haiti595 いきなりどうした
@@haiti595 ??????????
@@haiti595 なんだお前
京都住んでるから京都出てくんの嬉しい
発音がきれいすぎる…
何年経ってもいい曲には変わりない
その通り
その通り
ほんとに!この曲いつも聴いてる。世界記録更新してやる!ꈍᴗꈍ フフン
if you gave me a chance I would take itのとこの発音ばり好き
これ聴きながら京都・奈良の修学旅行行ったなー懐かしすぎる
あーやればよかった
三ヶ月前に終わっちゃったよ
この曲好きすぎて毎日聞いてる。
イェーイイェーイイェイイェイイェイで調べて出てくんの草
すき
@@25t1n 俺も
@@kaitoto523 なんや我
@@25t1n 俺も
天才
朝がとても素晴らしい
世界と思ったら音楽がよかった
背景のセンス神
夕方のユニバで聴いて頭にめっちゃ残ってる
私も先日ユニバで聞きました!
思い出の場所で聴いた曲は頭に残る
オフィシャルMVが日本を題材にしてね、素敵だよね
歌詞に「KYOTO(京都)」が出てきたりね😉
@@MM-il2dh
それな。彼女のSoloって曲も日本を舞台に映像作られてて誇らしくなる。
ショーンメンデスのlost in Japan とかもありますよ
@@うないえめり-h4r Japan Editionだけだろ本家は違う
新橋も出てきたよね
We’re a thousand miles from comfort
(心地良い場所から遠く離れた場所に)
We have travelled land and sea
(私たちは陸や海を超えて旅してきた)
But as long as you are with me ※01
(あなたがわたしと一緒にいる限り)
There’s no place I’d rather be ※02
(他にいたいと思う場所はないわ)
I would wait forever
(わたしは永遠に待つことになろうとも)
Exulted in the scene
(この場所で喜びを覚えている)
As long as I am with you
(あなたと一緒にいる限り)
My heart continues to beat
(私の心臓は鼓動し続ける)
With every step we take, Kyoto to The Bay
(一歩一歩と歩むこの道は京都から浜辺へ続いていて)
Strolling so casually ※03
(わたしたちはゆっくりと向っている)
We’re different and the same, gave you another name
(わたしたちは違っているようで同じものであり、他の名前が与えられている)
Switch up the batteries ※04
(それは、バッテリーを交換するようなものなのよ)
If you gave me a chance I would take it
(もしチャンスをくれるなら、わたしは必ずそれを掴むの)
It’s a shot in the dark but I’ll make it
(暗闇の中で狙いを定めるようなものだけれど、わたしならできる)
Know with all of your heart, you can’t shake me
(あなたのことは全部分かってる、私を動かすことはできない)
When I am with you, there’s no place I’d rather be
(あなと一緒にいれば、他にいたいと思う場所なんてないの)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(そう、ここより良い場所なんてない)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(そう、ここより良い場所なんてないのよ)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(他にいたいと思う場所なんてないの)
We staked out on a mission to find our inner peace ※05
(わたしたちは心の平穏を求めるためのミッションを遂行した)
Make it everlasting so nothing’s incomplete
(永遠に続くようにするため、そして不完全なものをなくすために)
It’s easy being with you, sacred simplicity
(あなたと一緒にいることは簡単で、本当にシンプルなことなの)
As long as we’re together, there’s no place I’d rather be
(わたしたちは一緒にいる限り、他にいたいと思う場所はないの)
With every step we take, Kyoto to The Bay
(一歩一歩と歩むこの道は京都から浜辺へ続いていて)
Strolling so casually
(わたしたちはゆっくりと向っている)
We’re different and the same, gave you another name
(わたしたちは違っているようで同じものであり、他の名前が与えられている)
Switch up the batteries
(それは、バッテリーを交換するようなものなのよ)
If you gave me a chance I would take it
(もしチャンスをくれるなら、わたしは必ずそれを掴むの)
It’s a shot in the dark but I’ll make it
(暗闇の中で狙いを定めるようなものだけれど、わたしならできる)
Know with all of your heart, you can’t shake me
(あなたのことは全部分かってる、私を動かすことはできない)
When I am with you, there’s no place I’d rather be
(あなと一緒にいれば、他にいたいと思う場所なんてないの)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(そう、ここより良い場所なんてない)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(そう、ここより良い場所なんてないのよ)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(他にいたいと思う場所なんてないの)
When I am with you, there’s no place I’d rather be
(あなたと一緒にいられるなら、他にいたい場所なんてない)
Hmmmmmmmmmm, Hoooooooooo
Be, be, be, be, be, be, be, be, be
Yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah, yeah, yeah
If you gave me a chance I would take it
(もしチャンスをくれるなら、わたしは必ずそれを掴むの)
It’s a shot in the dark but I’ll make it
(暗闇の中で狙いを定めるようなものだけれど、わたしならできる)
Know with all of your heart, you can’t shake me
(あなたのことは全部分かってる、私を動かすことはできない)
When I am with you, there’s no place I’d rather be
(あなと一緒にいれば、他にいたいと思う場所なんてないの)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(そう、ここより良い場所なんてない)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(そう、ここより良い場所なんてないのよ)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(他にいたいと思う場所なんてないの)
When I am with you, there’s no place I’d rather be
(あなたと一緒にいられるなら、他にいたい場所なんてない)
When I am with you, there’s no place I’d rather be
(あなたと一緒にいられるなら、他にいたい場所なんてない)
えぐ!wありがとうっ
こういうの見て毎回思うけど和訳動画に和訳したコメ載せる意味
投稿主に喧嘩売ってて草
歌詞先読みできるからそれはそれでw
喧嘩売ってるとかほんとにそんなつもりはなかったです。ごめんなさい😢
和訳は検索で拾ったとき書いてあったからです!
何気なく押したら昔よく聞いた曲で泣きそうになった
ありますよね。
かんどうします
このリズムがバイトしてる時も頭から離れん
明るい曲調だけど、聞いてると切ない気持ちになる。
楽しかった頃の事を思い出して、あの頃に戻れたらなって思いが湧いてくる。
大会前は必ず聞きますこの曲
この曲聴くと自然とワクワクして胸の高鳴りがしてきます😻
素敵なメロディ、そして素敵な歌詞ですね。私はこの曲が大好きです。
3:08が個人的に好き
まじでおなじすき
@@user-kp3no9hb5oそれなです!!
あいするもの。場所、概念、全て
あなたといると、といわれてるけど、これって、人とは限らなくていい。美しい曲だ。
今聞いてもとてもいい曲だな、、、
最高すぎる。朝起きてから聞いてます、!!!
1番好きな洋楽
翻訳がプロすぎる✨
まじで背景も神ってるし、全てが神った和訳Movie やわ✨
苦しい練習
理不尽にも耐えて野球に打ち込んだ日が懐かしい5カ月前のことやのに一生懸命のしかたがわからんなった
人間て腐るのは早いけど腐っても熟し始めるからその日まで頑張ろうと思った今日この頃
学校の英語の授業で流れて好きになった!
神やんw
@@ガンロスのおデコ除菌隊 それなw
文法がシンプルな歌詞だし案外勉強になるよね
1分5秒の所なんか好き
分かる。リズム刻むよね
1:05
この曲まじで最高すぎ、めっちゃ大好き
世の中に天才はいないってよく言われるけどこうゆう和訳作れんの天才だよ
洋楽ハマったのが、rather beの菅原小春さんが踊ってる動画だったのですが、どんな曲なのか知らなかったので(あほ)嬉しい!
夏の時の学校出よく聞いてたなぁ....もう一年以上経つんか...
この音楽ユニバで夕方流れてそうなんよなぁ
てか流れて欲しい!!!!!
今ちょっと閉園時間早くて夕方の夕日が綺麗な時間、めっちゃ人少なかったりするからこの時にこの音楽聞きながら好きな人と園内歩きたいなとか思ったり…
かれしほしぃ
ね、かれしほしいぃ
前は夕方らへん流れてましたよ!
俺となる❓ニチャア
なんか夏に流れてそう
昔は流れてましたね
もう10年近く前、フロリダに留学に行ってた時に聞いてた曲だ〜
英語も通じなくてご飯も油っぽくて笑、毎日泣いてたけど、ああまた行きたいな
いつ聞いてもいい曲😊
だいすき、このうた
サムネに惹かれてきました♪
いい曲に出会えました
ありがとうございます😊
これユニバで流れてた!
まじでラザービ神!やばいもんこの曲まじですき
マジでこの曲好きなんです!
今テスト期間中で洋楽のプレイリスト流しながら勉強してたらこれ流れてきてめちゃハマった!特に最後最高👍👍👍
もうすぐ公立入試です。コロナ禍で休校になったり、思うようにいかないことも多々ありましたが、この歌を聞いて、自分らしく全力でいこうと思います!必ずチャンスを掴み取ってきます!
私も同じく公立入試です!一緒に頑張りましょ😎
自分も同じく公立入試です!うーほんさん主さんこの曲聞いて一緒に頑張りましょう!
悩んでるときこの曲をパッと聞くと気が楽になりハッピーになります!この曲を作ってくれてありがとう Thank you composers and contributors
ダンスのレッスンで聴いてハマりました💓
神ってる✨この曲最高!!ノリも安定の良さ🥰
暗くしたお風呂で聞くの最高すぎる
これまじすき
やばいスパイダーマンの1部シーンで使われてた曲だから鳥肌めっちゃ立った😭💘
この曲とエミネムのwithout me のリミックスが好きすぎる。
ですよねー! 僕も好きです💓
水泳の大会で流れてて好きになった
私は、ダンス教室で流れてて好きになった!
@ぃ そうなんですね!(*^^*)
メチャメチャ良い曲ですよね!!
水泳の大会で聞く曲めっちゃ好きになる!
競技終わりの疲れきった更衣室で流れててほしい
@@きのこ-t8h それなです!
一気に世に名を広めるきっかけとなったクリーンバンディットの代表曲!!
これよく電車の中で聴く😆😊❤
PTXさんたちのcoverが素晴らしかった
最初のバイオリンのところがめちゃ良い
ウイイレで使われてから
ずっとこの曲ハマり続けてる
ウイイレ!?まじで!?
@@ふるちの ウイイレ2016
まじか、ウイイレやっておけば良かったw
2016.17.18くらいまでは選曲神ってた
@@cab5890 シンフォニーとか神
背景がおしゃれすぎ
三代目\EXILEの岩田剛典さんが今やっめるソロツアーでこの曲でダンサーたちとダンスしてるんですがめっちゃカッコ良いです!!!!歌詞がとても響きます!!
背景のセンス、好みです!
テストの時頭の中でずっとこれ流れてたwまじいい曲よね
No matter how bad the world is crumbling this song will fix my mood
@@导演文森吴 well dayum lol. It's still a catchy song tho. As long as you're not running away from your responsibilities.
この曲のMVほんとに好き
日本人ってだけで好きなだけだろ
@@otinpotinpo決めつけえぐ
綺麗な泥棒
We're a thousand miles from comfort, we have traveled land and sea
But as long as you are with me, there's no place I'd rather be
I would wait forever, exulted in the scene
As long as I am with you, my heart continues to beat
With every step we take, Kyoto to The Bay
Strolling so casually
We're different and the same, gave you another name
Switch up the batteries
If you gave me a chance I would take it
It's a shot in the dark but I'll make it
Know with all of your heart, you can't shame me
When I am with you, there's no place I'd rather be
We staked out on a mission to find our inner peace
Make it everlasting so nothing's incomplete
It's easy being with you, sacred simplicity
As long as we're together, there's no place I'd rather be
With every step we take, Kyoto to The Bay
Strolling so casually
We're different and the same, gave you another name
Switch up the batteries
If you gave me a chance I would take it
It's a shot in the dark but I'll make it
Know with all of your heart, you can't shame me
When I am with you, there's no place I'd rather be
When I am with you, there's no place I'd rather be
Yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah, yeah, yeah
If you gave me a chance I would take it
It's a shot in the dark but I'll make it
Know with all of your heart, you can't shame me
When I am with you, there's no place I'd rather be
When I am with you, there's no place I'd rather be
0:01
学校祭で聞いてから凄く好きになった曲
Jess glynneの声まじ綺麗よな
天橋立かなんかで聞きたい!
ウイイレでめちゃくちゃ聞いてたわ
久々に聴きたくなったけどタイトル思い出せんくて諦めかけたのにおすすめで来て神
リズムも声も中毒になる、自転車で人通りがない所にいくとつい口ずさんでしまう笑笑
支配したい者。支配に興味のないモノ。など。どちらも色々な角度から見ると均等なのでしょう。バランスよく保つために世界は動いていて、この曲からは、パズルを揃えて行く時のような躍動感を感じます♡そして、自身もこの大きなパズルの1ピースであることに誇りを感じるべきなのかもしれない。
JAZZダンスで使ってます!
曲が良すぎて聞き飽きない!!
んーどれだけ素晴らしい曲やなー
神😢
探してた洋楽です!ありがとうございます!
0:49 大好き。
イントロいいなぁ
最高だよね。
この曲聞くと気持ちがすーーってなる
主さんのおかげでいい曲に出会えました
英語の歌が大好きな私が常にそう思います。中文に比べ、和訳の方がよっぽど心に響き、より良い歌が聞こえます。
応援しますんで頑張ってください!!
最近(Griffin-Out of My Mind)という歌が大好きなんで是非聴いてください(和訳して欲しい笑笑)
去年の入試直前に振られて泣きながらベッドで聴いてたの懐かしい…笑笑
入試直前に告るのは流石に迷惑でしょ笑
@@童帝王-m6k いや1年半くらい付き合ってたんです。勘違いさせてすみません🙇
ダンスしてた時にこの曲知って、でも曲名わからんくてずっとモヤモヤしてたけど、発表会(5年前)のDVDの裏にしっかり書いてた✌️
僕の聞きたい今日がここにありました!ありがとうございます😊😊チャンネル登録しときました!
この曲聴いたらなんかやる気出る
イントロからもう好きだわ♥
めっちゃ登録者数伸びましたね😳
おかげさまでようやく1000人到達することができました!笑
Blueさん昔からほんとにありがとうございます😊😊
@@wa._.hlin__
覚えてくださってて嬉しいです!
これからも和訳楽しみにしてます🙋🏻♀️
これか!!ずっと探してた
まじで好きすぎる
恋人とかと聴いたらいいだろうな…😂
いい曲
後ろの女の子可愛い♡
ペンタトニックスがカバーしててそれもいいよね
この曲聞きながらオープンカーでドライブしたい
イキってるって思われると思うけど
まじでわかる😂
@@NJ-yx1tu ですよね!
時間帯は夜明けか真夜中か…
@@プラムプディング えもい
分かる
寝る前にイヤホンして外見ながら聞くのが最近のルーティン。
最後のサビは1.5倍速が最高👍もちろん普通に聞いても最高すぎるけどね!
MVも日本で撮られてて、なんかすごい嬉しいなと思ってたら歌詞にも京都入ってた