[샹송듣기] Adamo - J'aime 좋아해 [한글가사]
HTML-код
- Опубликовано: 5 фев 2025
- 아름다운 멜로디와 가사로 늘 우리에 마음을 어루만지는 벨기에와 이탈리아 국적의 싱어송라이터 살바토레 아다모의 히트곡중 하나죠? J'aime 의 노래를 번역하여 프랑스 원문가사와 함께 자막처리한 영상을 소개 드립니다. 이 겨울밤 촉촉하고 따뜻하게 가사가 와 닿네요 ^^
행복한 겨울 보내세요~
*가수와 노래에 대한 자세한 내용은 [아니끄의 블로그]에 소개됩니다.
@blog.naver.com...
♣ 프랑스어 개인 지도나 번역(불어,영어)의뢰에 대한 문의는 메일(anique_@naver.com)이나, 카카오톡(ID: Anique16)으로 해주세요^^
불문과 출신.잊고 있던 명곡을 찾앗어요.
아침을 여는 곡으로 선정~♡
감사합니다♡♡♡
아다모 는 60년 불멸의 명복을 30곡 이상을 자작곡 노래로 현대샹송의 상징으로 자리를 잡았네요..J'aime 1965년 발표 됐어요 감사합니다 수고하셨습니다
왜. 최성수의 해후가 생각나네요.
한국어로 번역 해주시니 넘 좋아요 배려 감사합니다
Formidabele! Quel poète d'amour.
정말 매번 느끼지만 샹송은 어쩜 이리 독특하고 시적인지 매번 감탄 할 뿐 이예요. 주말 저녁 가슴이 저리네요.
아주 어릴적 듣던 노랫말이 상상했던 만큼 아름답네요. 경이롭고 슬픈 ~ 시로 느낄수 있는 모든걸 갖추고 있습니다 ^
❤❤❤❤❤❤❤❤❤
중학교때 아다모에 푹 빠져서
얼마나 따라 불렀던지 LP판을 한없이 돌렸었죠 감사해요 어제 TV5 에 나오셨더군요 조이스 조나땅과 그라그 인형극 하시늕분과ᆢ참 멋지게 나이드셨더군요^^
그러니까요. 참 대단하시죠, 그 연세애 아직도 저렇게 활동을 멋지게 하시고 계시네요.
역시나 아다모의 노래는 따뜻하고 감미롭습니다. 불어를 공부하게 된 동기 중 하나가 이런 느낌때문이기도 합니다.
오늘도 찾아서 듣는 아니끄 샹송입니다 일을 하나씩 끝낼 때 마다
쉬는 시간 10분을 주고 그때마다 선생님 샹송 들어요
러닝 시간 ~~~^^ 저도 엄청나게 듣네요 감사해요 선생님
감사히
듣게습니다
이노래 처음 듣는데 너무 좋네요 기분이 혹시 눈이내리네 부르던 그분인가요
네 맞아요. 살바토레 아다모 입니다^^
Te la dedico con tanto affetto il tuo
현미의 밤안개도 사실은 번안곡이라고 하네요.
Я ЛЮБЛЮ
Люблю когда вечерний ветер
В твоих играет волосах .
Ты балериной в лунном свете
Прошла красиво как весна .
- Люблю тебя , ты тихо скажешь ,
На шею бросившись ко мне
И на колени мои сядешь
При этой сказочной луне .
Моя девчонка стала взрослой ,
Ты в тишине ночной со мной .
Для нас с тобой сияют звёзды ,
Нас осыпая красотой .
Я на тебя смотрю влюбленно ,
От слов твоих в душе светло ,
И от твоей руки спокойной
Мне так уютно и тепло .
Как взгляд твой нежностью наполнен ,
В нём столько страсти и любви ,
От сердца к сердцу мчатся волны ,
Когда огонь горит в крови .
대학 다닐 때 Tombe la neige를 따라 부르곤 했는데 이 곡 들으니 감회가 새롭네요.