マッチングアプリで使える英語【Q&A】
HTML-код
- Опубликовано: 20 окт 2024
- コメント欄に自己PRを英語で書いてみてください!!
矢作とアイクがあなたの自己PRを添削します!!
★オリジナルTシャツが予約販売中★
jinriki-store....
Ken.Yahagi & Ike.Nwala's Fun English Channel.
Please enjoy our English conversation!!
おぎやはぎ矢作兼と超新塾アイクぬわらによる
ワンポイントで楽しく英語を学ぶためのショート動画チャンネル
みなさんの英会話の一助になれば!
▼Twitter▼
【矢作とアイクの英会話】
/ yahagiandike
【アイクぬわら】
/ aic65
▼おすすめ再生リスト▼
【English conversation/英会話】
• #1「天気の話」Nice weather t...
【Q&A Session】
• 否定疑問文は、返事の仕方を間違ってても伝わる...
#矢作兼 #アイクぬわら #英会話 #英語 #リスニング #マッチングアプリ
※この動画は4Kで見ることが出来ます。(設定から画質2160p選択で視聴可能)
※英語に関する質問・疑問はコメント欄にどうぞ!
アイクめちゃくちゃ大事なこと言ってくれてる、、恋愛に限らず異文化コミュニケーションというか人間関係で大事なことだよね、、
留学生の知り合いに「日本語上手ですね」とか言わずにバンバン間違いを指摘して正しい日本語を教えてたら逆に好かれた。
アイクの言っている事は説得力があって興味深いです。
とても楽しく見させていただいています。今回の喧嘩を売る際の英語表現に関連して、英語で無理にものを買わされそうになったり、変な絡まれ方をされた際の対応方法を教えてほしいです。
まさかのマッチングアプリの添削サービスは草
以前、英会話レッスンで自己紹介をしたとき、
I'm a housewife. と言ったら、I'm a house engineer.
の方がなんか相手が興味を引く言い方になるから面白さが伝わっていいよ、と教わったことがあります。
全く予想もしていなかった言い方でびっくりしましたが、今回のビデオでその意味が少し理解できたような気がします。
自己紹介一つでも伝え方に違いがあるんですね。
そういう感覚の違いをアイクさんから聞けてすごく勉強になります。
自己紹介の時、自虐ネタを言ったらどう思われるんでしょうか?ウケるのかネガティブな人って思われるのか🤔
アメリカ人はどういう冗談が好きですか?
No. Don’t say that.と注意されます。何だこいつとなるかも
「アピールが足りない」はもはや英語関係ないw
アイクの言ってることはわかる。
確かにその彼女は先生じゃない。でも会話を繰り返して、その中で実践的にインプット、アウトプットしていく中で能力は向上していくと思う。
「マッチョでーす」で元ネタ理解するアイクさんはもはや日本人
黒柳さ~ん!
質問です。 日本では自転車のことをチャリと言いますが、アメリカではこういう言葉はありますか?ちなみにチャリは自転車のベルのチャリンという音が由来らしいです(諸説あり)
12:51 ここのアイクさん好き🤣
日本人は「多分〜だと思う」という意味で"I think...”をよく使いがちだけど、thinkはもっとしっかりした考えのことを指すからちょっと変、って聞いたことあります。もっとぴったりな表現ありますか?それとも、あんまり気にしなくていいのでしょうか。。
I guess
I believe
I hope
I suppose
I would say
Im afraid
I’m sure 確実
この動画の矢作さん風呂上がりで眠たそうにみえる。
矢作さんは、アイクさんと英語に慣れ親しむ以外ににどうやって勉強してきた、またはしているんですか?
いつも楽しく学ばさせてもらっています。
ところで、彼女と女友達の言い方の違いみたいなのってあるんですか?それと、学生の時の彼女と、大人になって結婚も考えている時の彼女の言い回しの違いなどあれば教えてください。
褒めるっていってもアメリカでは身体的なことに触れるのはタブーみたいだから、初対面だと服とか持ち物くらいしか褒めるところないんじゃないかな。あとは笑顔くらい?
これでTinder凸ってきます!
マイケルジャクソンもBEAT ITでユワナ マッチョマーン♪て歌っとる☺️
英語よりコミュニケーションの勉強なる(笑)もっとアメリカ人のコミュニケーションの取り方知りたい
逆に男を求めてない、探してないので出会い目的でメッセージしないで的なときにはプロフィールになんと書けばよいのですか?I have a boyfriend.と書けば解決ですか?
No romance もひとつですー!
Evidence that Ike's been living in Japan too long. You should GET SOME REST
風邪で思い出したのですが、くしゃみをした人に「神のご加護を」(ブレス ユー)って、今でも言うんでしょうか?
今でも聞きますね。でも、相手の宗教によってもかわってくるので…。自分がクリスチャンだったら言いやすいですが、自分は仏教徒で相手の宗教がわからない…となると、ちょっと隣に居合わせた人とかには言いづらいですよね(・_・;)
アメリカでは顔がカッコいいよりマッチョがモテるんですか?あと、アメリカで一番モテそうな日本の芸能人は誰ですか?
NYにいる渡辺直美さんもTinderやってるって言ってたなぁ。。(笑)🎉
英語を学ぶのに手っ取り早く彼氏彼女作るってのは、彼氏彼女になるまでの英語力が無いとダメですよね?アメリカ人の夫から女性の英語を学ぶことと言われますが、アイクさん同様、違いが分からないです。
Machoはスペイン語ですね!筋骨隆々というより、男らしいって意味だと思います。
17:25
大学受験の英語面接で使える英語教えて欲しいです😢
それは対策本とかで学んだ方がいいのでは...
多分、それに興味ある層の人間少ないから聞き入れて貰えない気がするぜ
マッチョはスペイン語だった気がします
マスが、「マスマッティクス」なら、
マッチョは「マチョマティクス」ですよね?
すみませんね英語得意なんで!!