Comment Traduire "ça fait" en Anglais

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 30 окт 2024

Комментарии • 48

  • @gillespj810
    @gillespj810 3 месяца назад +4

    J'aime ces explications : claires, utiles, cohérentes. Et les précisions sur la prononciation sont top !
    Congrats !

  • @JacquesV43
    @JacquesV43 2 месяца назад

    Trop intéressant et hyper utile , merci Arien vous êtes passionnant I stay tune

  • @DivineMafuta-i6u
    @DivineMafuta-i6u 2 месяца назад +1

    Merci beaucoup monsieur Adrien l'explication est très claire

  • @benielmulongoy8452
    @benielmulongoy8452 3 месяца назад +1

    Thanks for this wonderful lesson. I have learned something new.

  • @therevolution2024
    @therevolution2024 2 месяца назад +2

    merci teacher je voudrais avoir plus d'explication du negatif qui se transforme en positif

  • @LilianeL-p3o
    @LilianeL-p3o 2 месяца назад

    Bonjour, merci pour ces explications très claires. Par ailleurs pourriez-vous faire une deuxième partie avec "ça fait bizarre", ça fait rire, ça fait mal.... ?

  • @Jacinthe-vt4uw
    @Jacinthe-vt4uw 3 месяца назад

    Merci beaucoup Adrien, c'est vraiment bon vos explications

  • @nickarmeltassi6432
    @nickarmeltassi6432 3 месяца назад

    thank you for today lesson 🙂

  • @moulaytaibsaadoun293
    @moulaytaibsaadoun293 3 месяца назад

    Merci à vous Adrien. C'est grâce à vous que je deviens de plus en plus bon en anglais. Merci encore 😂😂😂😂passez de bonnes vacances

  • @jean-paulratero9788
    @jean-paulratero9788 3 месяца назад

    Thanks Adrien. It's very interesting.

  • @LilianeL-p3o
    @LilianeL-p3o 2 месяца назад +1

    Super !! Merci, et comment dit-on "ça fait mal", "ça fait du bien" ?

    • @Ispeakspokespoken
      @Ispeakspokespoken  2 месяца назад +1

      Hey!
      => "Ça fait mal" se dit "It hurts."
      => "Ça fait du bien" se dit "It feels good." ou "It feels nice." selon le contexte.

  • @jfplouz
    @jfplouz 3 месяца назад

    Bonjour Adrien. Merci pour la vidéo

  • @jauresgnohou9697
    @jauresgnohou9697 3 месяца назад

    Thank so much Coach Adrien

  • @amaracoulibaly3005
    @amaracoulibaly3005 3 месяца назад +1

    THANKS A LOT .

  • @Panda-hr7ey
    @Panda-hr7ey 3 месяца назад

    Merci Adrien !
    Un bail que je n avais regardé une de vos videos, je vois que vous etes Toujours au top ,😉
    Merci encore pour ce que tu fais , cela nous aide énormément

  • @ELISA00091
    @ELISA00091 2 месяца назад

    Thanks😊

  • @auroredela6835
    @auroredela6835 3 месяца назад

    Many thanks Adrien

  • @mylenebercheny3435
    @mylenebercheny3435 3 месяца назад

    Excellent

  • @lamineka0096
    @lamineka0096 3 месяца назад

    ❤❤❤

  • @celine8970-g5y
    @celine8970-g5y 3 месяца назад

    Bonjour, merci pour cette leçon 🤗
    Pourquoi dans le 6eme cas, le 1er exemple c'est " I've seen" et le 2eme "we had" après "since" et non "I saw" ou "we've had"?
    Merci d'avance pour votre réponse

  • @elmimo8359
    @elmimo8359 3 месяца назад

    Hello sir

  • @Prisaac22
    @Prisaac22 3 месяца назад

    🎉🎉🎉

  • @maelnotrepetitprince1036
    @maelnotrepetitprince1036 3 месяца назад +1

    Hi Adrien. Is it ok to say : "It's been 10 years since I started to work here" ? Or I have to say " I've been worked here for 10 years" ? Or these 2 sentences are correct ? Thanks for your answer et for this very interesting video ☺

    • @monarou3084
      @monarou3084 2 месяца назад

      ​@@cyruschang1904
      It’s been ages since we went out for
      dinner.
      = Ça fait une éternité que nous ne
      sommes pas sortis dîner.
      It’s been ages/ˈeɪ·dʒɪz/ since I
      visited my hometown/ˈhoʊm.taʊn/.
      = Ça fait des lustres que je n'ai pas
      visité ma ville natale.
      OK, mais comment dire :
      "Moi, ça fait des années que j'ai passé mon bac!"
      Ou encore : "Moi,ça fait très longtemps que j'y suis allé, en Belgique "...
      Bref, peut-on utiliser "It's been ages" pour dire qqch d'affirmatif?

  • @valhou5900
    @valhou5900 3 месяца назад

    Pourquoi le since dans les 2 premières phrases

  • @waddle220
    @waddle220 2 месяца назад

    Faut surtout cesser de le dire en français (enfin français...) comme le "tu vois" en fin de phrase! 😁😁😁

  • @sahondraniainafabienne9904
    @sahondraniainafabienne9904 2 месяца назад

    et si on veut dire ca fait mal?

    • @jpbogoss78
      @jpbogoss78 2 месяца назад +2

      It hurts

    • @jpbogoss78
      @jpbogoss78 2 месяца назад

      ​@@cyruschang1904 Hi! Cyrus , I hadn't seen your review when I posted mine.
      I'm still practicing English at least one hour a day to improve my skills however I think I've stepped a level, and I comment more less this channel's videos, but I always watch this fabulous channel which has made me want to learn English more than my teen ages's teacher.
      Time not being extensible, I have to make choices for the classes I take.
      I am glad you remember me, it makes me happy when you greeted me so I greet you too.
      ❤👍👍

    • @jpbogoss78
      @jpbogoss78 2 месяца назад

      @@cyruschang1904
      Merci pour la correction j'ai encore plusieurs points à améliorer ainsi que quelques subtilités et automatismes à acquérir avant d'être plus " fluent" (difficile de trouver un mot aussi concis en français.)
      Effectivement la phrase la plus problématique fut :
      Cette fabuleuse chaine m'a plus donné envie d'apprendre l'anglais que le professeur de mon adolescence.
      Certainement un excès de confiance 🤣🤣.
      I'm going to try to simplify:
      This channel made me want to learn English more than the teacher of my childhood.
      Thanks again for your correction and your explanations.
      👍👍

  • @therevolution2024
    @therevolution2024 2 месяца назад

    par exemple dans votre video( it is been a long time i have seen a good movie ) mais la traduction donne du negatif

  • @alexandrelamarque5715
    @alexandrelamarque5715 3 месяца назад +2

    Hello everyone!
    Je vois pour le dernier exemple qu'on ne retrouve pas la négation comme en français..
    Est il possible alors de dire :
    We haven't had a proper vacation for a while.
    I haven't seen a good movie for a while.
    Thanks 😉