Rammstein - Ausländer / TÜRKÇE ALTYAZI
HTML-код
- Опубликовано: 24 май 2020
- Metal müzik türkçe altyazıları için kanalıma davetlisiniz.
Ich reise viel, ich reise gern
Fern und nah und nah und fern
Ich bin zuhause überall
Meine Sprache: international
Ich mache es gern jedem recht
Ja, mein Sprachschatz ist nicht schlecht
Ein scharfes Schwert im Wortgefecht
Mit dem anderen Geschlecht
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Ich bleibe höchstens ein, zwei Stunden
Bevor die Sonne wieder lacht
Bin ich doch schon längst verschwunden
Und ziehe weiter meine Runden
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Mi amor, mon chéri
Ausländer (Ausländer)
Ciao, ragazza, take a chance on me
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Mon amour, Я люблю тебя
Ein Ausländer (Ausländer)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie
Andere Länder, andere Zungen
So hab' ich mich schon früh gezwungen
Dem Missverständnis zum Verdruss
Dass man Sprachen lernen muss
Und wenn die Sonne untergeht
Und man vor Ausländerinnen steht
Ist es von Vorteil, wenn man dann
Sich verständlich machen kann
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Ich bleibe höchstens ein, zwei Stunden
Bevor die Sonne wieder lacht
Bin ich doch schon längst verschwunden
Und ziehe weiter meine Runden
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Mi amor, mon chéri
Ausländer (Ausländer)
Ciao, ragazza, take a chance on me
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Mon amour, Я люблю тебя
Ein Ausländer (Ausländer)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie
Du kommen mit, ich dir machen gut
Du kommen mit, ich dir machen gut
Du kommen mit, ich dir machen gut
#rammsteinausländer #rammsteintürkçeçeviri #ausländertürkçeçeviri
Çok eskiden dinlerdim ve bir süre ara vermiştim dinlemeye. Birden aklıma gelince çevirilerini gördüm ve takdir etmek istedim. Birebir çevirisi yerine anlamı karşılayacak özgün çeviri yapman gerçekten videolara hoş bir hava katıyor. Yalnızca bu gruptan değil başka grupların çalışmalarını da senden bekliyorum. Bu işi severek yaptığını düşünüyorum ve bence bu işte çok güzel yerlere gelebilirsin. Bu güzel videolar ve emeklerin için teşekkür ederim.
Çok çok çok teşekkür ederim sana ☺️🖤 Böyle güzel bı yorum almak daha da şehvetlendirdi beni çeviriler için.
Diğer çeviri yapanlar gibi direk Google çeviriden çevirip yapmak yerine,senin de dediğin gibi şarkının anlamını karşılayacak, şarkının aslına sadık çeviriler yapıp, hikayelerini ve geçmişini araştırıp ilave etmek daha sağlıklı geliyo bana.Bu işi yapıyorum madem,adam akıllı olsun bari kafasındayım☺️
Rammstein üzerine baya bi istek var ,o çevirilerin bi kısmını yaptıktan sonra , farklı grupları da ele alıcam.Tekrardan çok çok teşekkür ederim sana bu güzel yorumun için☺️🤘🏻🤘🏻
@@MuratBarnRammsteinTurkce Çeviri konusunda çok haklısın. Hikayeleri ile dinlemek daha ayrı bir anlam katıyor. Ben de çok teşekkür ederim yeniden. ^^
@@MuratBarnRammsteinTurkce kanka radio,zeit, ve benzeri şarkılarada çeviri gelirmi(şarkının altındaki anlamlarıda anlatırmısın)
@@HouNDAA_ gelicek kanka, sözde sık sık atıcaktım ama iş güç sardı yine başımı.O yüzden gecikiyo çeviriler
@@MuratBarnRammsteinTurkce sıkıntı yok bekliyoruz
Almancayı sanırım şarkılardan öğreneceğim. Sonne şarkısıyla 10'a kadar saymayı öğrendim. Çevirilerle de baya gelişti. Video mükemmel bu arada.
Hahha bende lan
Deutschland dinleyerek sein için çekimleri öğrenebilirsin :)
Ahaha aynı şekil sonne sayesinde 10a kadar saymayı öğrendim hemen 😂
Rammstein'dan öğreneceğin Almancadan sana çok bir hayır geleceğini sanmıyorum :)
@@Sultantepe-zc7kg hahahah onun farkındayım tabi ki :)
Amerika ve İngilizce ye sağlam gömçürmüşler. Diline sağlık Till
Vallaha bütün çevirilerini baştan aşağı izledim güzel oldu bana da bilmediğim şarkı sözlerini öğrenmiş oldum.Eline, beynine sağlık.Till amcanin dediği gibi dil öğrenmek lazim LUL Benim de istek iki parçam olucaktı ne zamana olur orası Allah a emanet ama çok sevdiğimden görmek isterim bu kanalda çevirilerini.. isimleri Nebel ve Hilf Mir ahhh ahh nebel :) Tekrar teşekkürler bütün videolar için ♡
Bana moral veren , çeviri yapmama daha da istek katan senin bu mesajın ve bunun gibi birçok olumlu ve güzel mesajlar oluyo ☺️☺️Çok ama çok teşekkür ederim sana , böylesine güzel ve içten desteklediğin için ☺️Çevirilerini listeye aldım, liste biraz kalabalık ama haberin olsun 😬☺️ ama merak etme , isteklerini severek ayrı bi zevkle çeviricem 👍🏻🤘🏻Tekrardan ben teşekkür ederim sana destekçim olduğun için 👍🏻☺️🤘🏻
4:35 paulchard
Hah! Gaiyyyyy LUL
Lan sevgili mi onlar
@@Kahraman_EnverBey yok ya homofobikliğin en yüksek olduğu ülke olan Rusya’da homofobikliğe tepki amaçlı yaptılar
@@cardinalcopia666 rusya suan oyle mi ki
@@mushroomhead7873 halen öyle çok büyük bir homofobiklik söz konusu. Eski SSCB ülkelerinde genel olarak var.
Eline saglik ceviri harika
teşekkürler 🤘🏻
Eline sağlık adamsın :)
Emeğine sağlık Beğenin çok olsun
cok iyii🥰
kral❤️. Eline sağlık abone oldum umarım yenileri gelir.
Desteğin için çok teşekkür ederim ☺️🖤
"Rammstein-Tier" ne zaman gelicek daha öncede yazmıştım.Yaptığın çeviriler için teşekkür ederim.
Şimdi kanalda kanka , iyi seyirler 🙂🤘🏻
@@MuratBarnRammsteinTurkce Abi senin abone olduğun Kanallar arasında Modern Combat diye bir kanal gördüm Modern combat 5 oynuyor musun?Oynuyorsan beni eklermisin?:D
🖤🖤
YAREN mi amor , mon chéri
mon cherie nin anlamı sevgilim diye biliyorum tatlım değilde genede güzel çeviri olmuş eline sağlık
Dersteydim, öğretmen en sevdiğim şarkıyı sordu. Ausländer, dedim. Sonra şarkının konusunu sordu. Böyle bir soru beklemiyordum. 'Iıııı... Şey... Heh, yabancı dil öğrenmenin önemi!' Öğretmen günün şarkısı seçti.
kendi ülkem türkiye de bile ich bin Ausländer
2008 de tanistim rammstein
Video kapağını şirkette bilgisayarımın kilit ekranı yapacağım. Aynı masada üç beş kişi oturuyor. Sıkıntı çıkar mı?
Ich bin auslander !
Ausländeerr
Rammstein
Rammingstone
Till
Lindemann
Açıklamaya lyrics ekleyebilir misiniz lütfen
Şimdi ekledim
Çok teşekkürler
Ruby
Commey
Rammstein
Rammingstone
benimle gel yaren seni iyi hissettiririm
o kapak resmi ne değiştir günahtır
PUAHAHHAHA