Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
謝謝老師!
老師不好意思請問一下雨が降ると思っています請問為什麼是使用思っています而不是思います呢下雨為什麼會有長久以來的想法呢@@?會不會下雨,是當下認為的想法,所以用思います請問老師這樣跟思っています有什麼區分呢謝謝老師
請問這個と思っています可以接否定式使用嗎?
如果前面是放(意向形)的話,是不用否定的.因為如果沒有如此想法,就不會到意念(意向)的程度,可選擇用..vたくない..來表達想法上的不想要做甚麼.但前面如果不是意向形..則可以用~と思っていません.
請問意向形肯定是動詞而已嗎?
如果以生活日語來說[意向]是動作上的意念,所以是動詞表達較為貼切.但在語文結構來說形容詞與名詞也是有意向形,但現代日語表達上,則不太使用.例如:イ形容詞:新しかろう/よかろうナ形容詞:暇だろう/静かだろう名詞:学生だろう/会社だろう
謝謝老師!
老師不好意思請問一下
雨が降ると思っています
請問為什麼是使用思っています而不是思います呢
下雨為什麼會有長久以來的想法呢@@?
會不會下雨,是當下認為的想法,所以用思います
請問老師這樣跟思っています有什麼區分呢
謝謝老師
請問這個と思っています可以接否定式使用嗎?
如果前面是放(意向形)的話,是不用否定的.
因為如果沒有如此想法,就不會到意念(意向)的程度,
可選擇用..vたくない..來表達想法上的不想要做甚麼.
但前面如果不是意向形..則可以用~と思っていません.
請問意向形肯定是動詞而已嗎?
如果以生活日語來說[意向]是動作上的意念,
所以是動詞表達較為貼切.
但在語文結構來說形容詞與名詞也是有意向形,
但現代日語表達上,則不太使用.
例如:
イ形容詞:新しかろう/よかろう
ナ形容詞:暇だろう/静かだろう
名詞:学生だろう/会社だろう