Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
退休後學日語,喜歡老師製作的教學影片,對學習有幫助,ありがとうございます。
感謝你的支持喔😊
これ、めちゃめちゃ大切ですね〜!👍🏻👍🏻👍🏻
HARU先生コメントありがとうございます😊
老師解說舉例的清楚,我也聽的了解易記!謝謝老師❤️費心了🥰🍎
感謝你的支持喔😄對你有幫助我也開心
ありがどうございます。毎日、日本語を勉強するようにしています。
コメントありがとうございます😄
労を惜しまない準備をありがとうございます!🙇🏻♂️ 大好き❤😘😘灰灰
コメントありがとうございます😊
労を惜しまない準備をありがとうございます!🙇🏻♂️
ありがとうございます😄
先生:とてもありがとうございましたまた
いつもコメントありがとうございます😊
先生:おはようございます
先生おはようございます!
おはようございます😊
🎉🎉謝謝老師 好受用
灰灰好可愛哦!老師幫她刷的是上次說的刷子
哈哈 偶爾刷刷他很舒服的樣子😊
謝謝!
哇~感謝你的支持😊對您有幫助我也很開心
先生 おはようございます
全程兩倍速複習~直到看到可愛灰灰~
哈哈~對對 學過的東西可以調速度來複習😊 也感謝你支持灰灰
先生 おはようございますお久しぶりですね 最近は仕事うを忙しいなー😭
お仕事お疲れ様です😊
@@inouesensei はい ありがとう ございます☕
日本的tawashi在我的國家很便宜,都拿來刷馬桶和廁所的😝😝,一個才賣幾毛錢😝😝
哈哈 那個要1500日幣 太貴了 😊
もち様的風格~😁
哈哈~沒錯😊もち様很可愛~
老師請教一下。我想說"看了你的Video後,日文變了有進步。" 用日文怎麼說?あなたのビデオ見てから、日本語を上達になりました。あなたのビデオ見てから、日本語を上達したようになりました。請問這兩句話意思都一樣嗎?ともありがとうございました。☺️
卡
日本語が上達しました。(動詞)日本語が上手になりました。(な形容詞)這兩句比較常用到喔😄
先生は毎日いいビデオを作るようにしてもよろしいでしょうか。私はもっと勉強することにします。どうも、ありがとうございます。
頑張ってたくさん動画作りますね😊
請問老師:ようにする盡量 是客氣的意思嘛?約束を守ってください 比 約束を守るようにしてしてください 委婉客氣?
沒錯喔~常常前面加 できるだけ~ようにしてください。委婉的感覺喔👍
ことになる比较好的中文翻译应该是“我得” “我必须” ,例:我得去日本了。此中文意思足以表达老师说的"客观情况"
感謝你的支持喔☺️
👍🙏
嗯
ようになる跟ことになる是不是一樣意思?
一看这种语法我就迷糊了
的確看起來糊塗~但這個語法沒有很複雜喔^^感謝你的支持
很多例子能加上上下文就更好了。比如, 日本語が話せるようになりません。这句话没有上下文,中国人看起来就奇怪。怎么就变得没法讲日文了?我想了很久,有几个解释。 林さんは5歳にアメリカに行きまして、今は日本語が話せるようになりません。有上下文,理解起来会简单很多。只是一个结论。有点像背单词,一个词是很难记住的,放在句子中就容易理解多了。
簡單解釋なかなか日本語が話せるようになりません。是日文很難進步的意思囉
退休後學日語,喜歡老師製作的教學影片,對學習有幫助,ありがとうございます。
感謝你的支持喔😊
これ、めちゃめちゃ大切ですね〜!👍🏻👍🏻👍🏻
HARU先生コメントありがとうございます😊
老師解說舉例的清楚,我也聽的了解易記!謝謝老師❤️費心了🥰🍎
感謝你的支持喔😄對你有幫助我也開心
ありがどうございます。毎日、日本語を勉強するようにしています。
コメントありがとうございます😄
労を惜しまない準備をありがとうございます!🙇🏻♂️ 大好き❤😘😘灰灰
コメントありがとうございます😊
労を惜しまない準備をありがとうございます!🙇🏻♂️
ありがとうございます😄
先生:とてもありがとうございました
また
いつもコメントありがとうございます😊
先生:おはようございます
先生おはようございます!
おはようございます😊
🎉🎉謝謝老師 好受用
灰灰好可愛哦!老師幫她刷的是上次說的刷子
哈哈 偶爾刷刷他很舒服的樣子😊
謝謝!
哇~感謝你的支持😊對您有幫助我也很開心
先生 おはようございます
おはようございます😊
全程兩倍速複習~直到看到可愛灰灰~
哈哈~對對 學過的東西可以調速度來複習😊 也感謝你支持灰灰
先生 おはようございます
お久しぶりですね 最近は仕事うを忙しいなー😭
お仕事お疲れ様です😊
@@inouesensei はい ありがとう ございます☕
日本的tawashi在我的國家很便宜,都拿來刷馬桶和廁所的😝😝,一個才賣幾毛錢😝😝
哈哈 那個要1500日幣 太貴了 😊
もち様的風格~😁
哈哈~沒錯😊もち様很可愛~
老師請教一下。我想說"看了你的Video後,日文變了有進步。" 用日文怎麼說?
あなたのビデオ見てから、日本語を上達になりました。
あなたのビデオ見てから、日本語を上達したようになりました。
請問這兩句話意思都一樣嗎?
ともありがとうございました。☺️
卡
日本語が上達しました。(動詞)
日本語が上手になりました。(な形容詞)
這兩句比較常用到喔😄
先生は毎日いいビデオを作るようにしてもよろしいでしょうか。私はもっと勉強することにします。どうも、ありがとうございます。
頑張ってたくさん動画作りますね😊
請問老師:
ようにする盡量 是客氣的意思嘛?
約束を守ってください 比 約束を守るようにしてしてください 委婉客氣?
沒錯喔~常常前面加 できるだけ~ようにしてください。委婉的感覺喔👍
ことになる比较好的中文翻译应该是“我得” “我必须” ,例:我得去日本了。此中文意思足以表达老师说的"客观情况"
感謝你的支持喔☺️
👍🙏
嗯
ようになる跟ことになる是不是一樣意思?
一看这种语法我就迷糊了
的確看起來糊塗~但這個語法沒有很複雜喔^^感謝你的支持
很多例子能加上上下文就更好了。
比如, 日本語が話せるようになりません。
这句话没有上下文,中国人看起来就奇怪。怎么就变得没法讲日文了?我想了很久,有几个解释。
林さんは5歳にアメリカに行きまして、今は日本語が話せるようになりません。
有上下文,理解起来会简单很多。只是一个结论。有点像背单词,一个词是很难记住的,放在句子中就容易理解多了。
簡單解釋
なかなか日本語が話せるようになりません。
是日文很難進步的意思囉