MATEMÁTICA | INCÊNDIOS PEDRÓGÃO | GUERRA NA SÍRIA |O Menino Sem Nome

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 23 апр 2020
  • www.flamingoed...
    www.bertrand.p...
    www.wook.pt/au...
    A guerra na Síria, a Matemática e os incêndios em Pedrógão em 2017...
    "Era uma vez…
    Assim começam os contos de fadas, as histórias cor de rosa que os professores, irmãos, pais ou os avós contam às crianças antes de adormecerem.
    Mas esta é a história de um menino sírio, sem nome, que nem sequer sabe se gosta de pássaros, porque nunca viu nenhum, e a única cor que conhece é o cinzento escuro da guerra. Nas outras partes do mundo, as crianças choram por causa dos monstros debaixo da cama, mas o menino sem nome nem sequer cama tem, adormece abraçado a si mesmo, sozinho, aqui e acolá, sem lugar reservado, no aconchego gelado das noites frias, no frio negro da vida que não o deixa sequer saber o que é viver. E a única música que conhece é a das sirenes e dos bombardeamentos constantes …
    De regresso a Nodeirinho, a sua terra natal, Simão e o seu mais recente amigo são surpreendidos pelo fogo, grito e desespero dos aldeões, que despertam no pequeno sírio o seu instinto de sobrevivência…
    "Histórias como esta podiam ser contadas às crianças.
    Mas nunca fazer parte delas.”
    The war in Syria, Mathematics and the fires in Pedrógão in 2017...
    "Once Upon a time…
    That's how fairy tales begin, the rosy stories that teachers, siblings, parents or grandparents tell children before they fall asleep.
    But this is the story of an unnamed Syrian boy who doesn't even know if he likes birds, because he has never seen any, and the only color he knows is the dark gray of war. In other parts of the world, children cry because of the monsters under the bed, but the boy without a name doesn't even have a bed, he falls asleep hugging himself, alone, here and there, with no place reserved, in the icy comfort of cold nights, in the black cold of life that doesn't even let you know what it's like to live. And the only music he knows is that of sirens and constant bombing…
    Back in Nodeirinho, his birthplace, Simão and his most recent friend are surprised by the fire, scream and despair of the villagers, who awaken in the little Syrian his instinct for survival…
    "Stories like this could be told to children.
    But never be part of them.”
    La guerre en Syrie, les mathématiques et les incendies de Pedrógão en 2017...
    "Il était une fois…
    C'est ainsi que commencent les contes de fées, les histoires roses que les enseignants, les frères et sœurs, les parents ou les grands-parents racontent aux enfants avant qu'ils ne s'endorment.
    Mais c'est l'histoire d'un garçon syrien sans nom qui ne sait même pas s'il aime les oiseaux, car il n'en a jamais vu, et la seule couleur qu'il connaît est le gris foncé de la guerre. Dans d'autres parties du monde, les enfants pleurent à cause des monstres sous le lit, mais le garçon sans nom n'a même pas de lit, il s'endort en se serrant dans les bras, seul, ici et là, sans place réservée, dans le confort glacial des nuits froides, dans le froid noir de la vie qui ne vous fait même pas savoir ce que c'est que de vivre. Et la seule musique qu'il connaisse est celle des sirènes et des bombardements constants…
    De retour à Nodeirinho, sa patrie, Simão et son dernier ami sont surpris par le feu, le cri et le désespoir des villageois, qui réveillent chez le petit syrien son instinct de survie…
    "Des histoires comme celle-ci pourraient être racontées aux enfants.
    Mais ne faites jamais partie d'eux.
    La guerra en Siria, las matemáticas y los incendios en Pedrógão en 2017 ...
    "Era una vez…
    Así comienzan los cuentos de hadas, las historias color de rosa que los maestros, hermanos, padres o abuelos cuentan a los niños antes de que se duerman.
    Pero esta es la historia de un niño sirio anónimo que ni siquiera sabe si le gustan los pájaros, porque nunca ha visto uno, y el único color que conoce es el gris oscuro de la guerra. En otras partes del mundo, los niños lloran por los monstruos debajo de la cama, pero el niño sin nombre ni siquiera tiene cama, se duerme abrazándose, solo, aquí y allá, sin lugar reservado, en el el consuelo helado de las noches frías, en el frío negro de la vida que ni siquiera te deja saber lo que es vivir. Y la única música que conoce es la de las sirenas y los bombardeos constantes ...
    De vuelta en Nodeirinho, su tierra natal, Simão y su más reciente amigo son sorprendidos por el fuego, el grito y la desesperación de los aldeanos, que despiertan en el pequeño sirio su instinto de supervivencia…
    "Historias como esta podrían contarse a los niños.
    Pero nunca seas parte de ellos ".

Комментарии •