Why English in Anime Sounds Different |

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 6 окт 2024
  • English in Anime is pretty funny at times, but why does it sound the way it does? Whether it's DIO from Jojo's Bizarre Adventure saying "ZA WARUDO" or Ritsu from K-On saying "I like Sushi", it ranges from being cute to outright hilarious, but it typically sounds a bit different from standard English pronunciations, mostly due to the extra vowels. So, what is the reason for it sounding this way?

Комментарии • 6 тыс.

  • @AntwanShiro
    @AntwanShiro  Год назад +10890

    Man it seems like a lot of comments didn't get who the "Wow gold star" comment was for lol

    • @blueotter5954
      @blueotter5954 Год назад +92

      Beautiful

    • @midnightgalaxy432
      @midnightgalaxy432 Год назад +97

      I didn't understand 😂

    • @AntwanShiro
      @AntwanShiro  Год назад +975

      @@midnightgalaxy432 It’s poking fun at the people who try to correct little things that don’t matter to seem smart. Not realizing the information is summarized for simplicity or for a joke lol

    • @shevinrathnayaka6656
      @shevinrathnayaka6656 Год назад +39

      Bro that is how u spell BOLOGNA WTH. Bro and u even said it wrong

    • @ninnikins4768
      @ninnikins4768 Год назад +16

      It was for you

  • @crustaceanking3293
    @crustaceanking3293 Год назад +34472

    bro forgot that English is actually several languages standing on each other's shoulders in a comically large trench coat

    • @derpfluidvariant0916
      @derpfluidvariant0916 Год назад +2881

      This is an important part of the conversation in my opinion. A truly silly amount of words in English were taken wholesale from another language, without altering the spelling to fit English's grammatical and pronunciation rules. Most languages have more set in stone rules for clarity, but English is like an art tutorial where the teacher says "fill in the rest". A person well versed in English can cook up something wondrous as a result of the lack of restrictions, but a new speaker will have difficulty learning it due to the lack of rigid rules without exceptions.

    • @BreadLoeuf
      @BreadLoeuf Год назад +880

      To be fair, many languages are. French is a Frankenstein's monster of Latin mixing in with the mainland Celtic tribes and then German, with a twinge of prescriptivist rhetoric making its spelling suuuper bullshit.
      Indonesian is a great example because you can draw many parallels between it and English. Both are island languages, neither are native to the island they inhabit, they both got GEKOLONISEERD/conquered by some superpower which added a bunch of loan words to their language, and they also heavily mixed with native languages on their respective islands.
      Homogenised natural languages like don't even exist anymore. I'd like an example of one existing.

    • @jasonutty52
      @jasonutty52 Год назад +392

      English is very light Romano-Briton mixed with a lot of Germanic Angles & Saxons mixed with some Old Norse mixed with a lot of Norman French.
      And probably some more here and there. What a time.
      Language is cool.

    • @crustaceanking3293
      @crustaceanking3293 Год назад +313

      @@jasonutty52 like i said, comically large trench coat

    • @Blanch590
      @Blanch590 Год назад +102

      Learning proper grammar and spelling is torture even as a native speaker sometimes.

  • @toastybeanie
    @toastybeanie Год назад +14939

    Joseph Joestar is literally the best example of this in all of anime. “HOLY SHIIIIT!” “SON OF A BIIITCH!” “OH MY GOD!”

    • @AntwanShiro
      @AntwanShiro  Год назад +1828

      I can't tell you the struggle it was to not just include a million clips of Joseph lol

    • @thejackadoo
      @thejackadoo Год назад +458

      Joseph Jostar is the best Jojo and I will die on this hill. I just think he’s very funny and overall a good character.
      And Jotoro is a close second.

    • @isthatkingkey
      @isthatkingkey Год назад +152

      HORY SHEEET

    • @DeadBattleBrother15
      @DeadBattleBrother15 Год назад +59

      NOOOOOOO!

    • @musicalsystem927
      @musicalsystem927 Год назад +103

      Go aheed, mistur Joe stur

  • @NayyarAbbas-sh1vw
    @NayyarAbbas-sh1vw 5 месяцев назад +4725

    "Japanese does not have L"
    Death Note:

    • @nanashixii8332
      @nanashixii8332 4 месяца назад +186

      W.

    • @St4r_junko
      @St4r_junko 4 месяца назад +79

      LMAO-

    • @ArklinJarvvznic01
      @ArklinJarvvznic01 4 месяца назад +242

      "Japanese doesn't have an L"
      Luffy:

    • @St4r_junko
      @St4r_junko 4 месяца назад +148

      @@ArklinJarvvznic01
      "Japan does not have an L"
      Leon Kuwata:

    • @witchtoko
      @witchtoko 4 месяца назад +141

      it doesn't, but they still use words that are loaned from the english words that have an L. like, "light" becomes "ライト raito"

  • @rustysinner
    @rustysinner 3 месяца назад +4836

    "English is weird"
    "Bologna" "rendezvous"
    Ah yes, English, my beloved

    • @simonerosada6600
      @simonerosada6600 2 месяца назад +107

      "Boloni" 🇮🇹

    • @MoB.Psch.100
      @MoB.Psch.100 2 месяца назад +196

      They stole "rendezvous" from France tho

    • @simonerosada6600
      @simonerosada6600 2 месяца назад +268

      @@MoB.Psch.100 and Bologna from Italian, that's the point

    • @ElizabethAftonAndTheIceCream
      @ElizabethAftonAndTheIceCream 2 месяца назад +30

      give me my french back (you can steal other languages)

    • @PixieDirt101
      @PixieDirt101 2 месяца назад +3

      ​@@MoB.Psch.100 French not France

  • @cruzeto7171
    @cruzeto7171 Год назад +19664

    "Why japanese ppl sound different? Lol"
    "Accents"

    • @ParadiseDB7
      @ParadiseDB7 11 месяцев назад +71

      No.
      Edit: Bud this conversation ended six months ago stop trying to continue a non-existent argument. Read my further replies to know I'm right and then leave it alone.

    • @titan1umtitan
      @titan1umtitan 11 месяцев назад +608

      @@ParadiseDB7…yes

    • @ParadiseDB7
      @ParadiseDB7 11 месяцев назад +31

      @@titan1umtitan literally no

    • @titan1umtitan
      @titan1umtitan 11 месяцев назад +556

      @@ParadiseDB7 but…yeah, pretty much. The reason they sound different IS accent, which is part of dialect, which covers the written/translation portion and contains accent. So yes, it is accent, because we’re talking about how it’s spoken.

    • @ParadiseDB7
      @ParadiseDB7 11 месяцев назад +28

      @@titan1umtitan buddy the accent isn't the topic of discussion 🤦‍♂️

  • @aspiring.creative.person6092
    @aspiring.creative.person6092 9 месяцев назад +5462

    “English is weird, just look at the word rendezvous!”
    Dude that’s literally French 😂

    • @asok123
      @asok123 8 месяцев назад +246

      I was looking for someone to comment this thank you

    • @Shadowz227
      @Shadowz227 8 месяцев назад +87

      French is 39%

    • @Sinx-Ce
      @Sinx-Ce 7 месяцев назад +11

      Yep

    • @syotos42
      @syotos42 7 месяцев назад +321

      It is an english word. Its just ripped wholesale from french. Still in the english lexicon, makes it an english word that doesn't follow any of our normal language conventions.

    • @spino-ace
      @spino-ace 7 месяцев назад +31

      Thats kinda the point…

  • @RealCodreX
    @RealCodreX 2 месяца назад +731

    English in japanese production is what germans hear when anglo-saxon films and series try to speak german

    • @incaseofimportantnegotiations
      @incaseofimportantnegotiations 2 месяца назад +41

      you can't even imagine what they do to russian

    • @faith.W
      @faith.W 2 месяца назад +7

      @@incaseofimportantnegotiations Russian in Alya San was so hilarious

    • @Max_G4
      @Max_G4 2 месяца назад +8

      And for some reason they have to scream everything. Good thing we'll at least one nice, soft-spoken "German" (Fantasy-Germany) character in an English show with the The Mighty Nein animated series.

    • @shoujahatsumetsu
      @shoujahatsumetsu Месяц назад

      @@Max_G4 Hey, the non-screaming German alternative is the overly flamboyant German.

  • @turkeybywhatmeans
    @turkeybywhatmeans 11 месяцев назад +2673

    "except this guy -> ん, he's special."
    ん(n) is like the one left-handed kid in class, just kinda sits there and exists.

    • @Yes_Indeed-w7t
      @Yes_Indeed-w7t 10 месяцев назад +76

      Look dawg. I didn't need to be reminded of the time I was in fourth grade at 2:32 in the morning

    • @ideac.
      @ideac. 9 месяцев назад +56

      Believe it or not, the japanese "n" is not even originated from the latin alphabet, its its own thing, its just coincidence

    • @turkeybywhatmeans
      @turkeybywhatmeans 9 месяцев назад +20

      @@ideac. it just sits there and exists.

    • @NukeMqn
      @NukeMqn 9 месяцев назад +7

      literally me

    • @human_body_is_alive
      @human_body_is_alive 9 месяцев назад +2

      Naruto-saN

  • @elderparadoxproject
    @elderparadoxproject Год назад +4592

    Bologna and rendezvous ah yes my favorite English words

    • @mario.gaming
      @mario.gaming Год назад +302

      "english"

    • @jamilkamaly8452
      @jamilkamaly8452 Год назад +87

      Thank you educated man

    • @ttpoman711
      @ttpoman711 Год назад +376

      Almost as good as Sushi, my most favorite English word

    • @annanowak9620
      @annanowak9620 Год назад +17

      ​@@mario.gamingyes englishh

    • @murdoc296
      @murdoc296 Год назад +42

      Like ski and slalom are "english" words.

  • @weebjeez
    @weebjeez 8 месяцев назад +3128

    OP: What is this English Word!?
    OP: **names several loan words from other languages**

    • @ste_v8
      @ste_v8 7 месяцев назад +89

      Bologna Is a city of italy

    • @JoashChacko
      @JoashChacko 7 месяцев назад +15

      "Do you understand? "

    • @chocolatebar6785
      @chocolatebar6785 7 месяцев назад +101

      kk but imagine being a non english speaker and seeing antidisestablishmentarianism

    • @weebjeez
      @weebjeez 7 месяцев назад +66

      @@chocolatebar6785 Germany and Sweden would like a word, I suppose.

    • @Discodian
      @Discodian 6 месяцев назад +14

      rendezvous is deadass an English word what?

  • @MisterGoose
    @MisterGoose 3 месяца назад +244

    My man tried to disprove English spelling and brought 2 loan words in the argument, smh

    • @normanmai7865
      @normanmai7865 2 месяца назад +55

      He actually brought 3. While bologna comes from Italian and rendezvous comes from French, Schtschurowskia is the scientific name of a genus of flowers. Not only does that make it based on Latin grammar, but the name comes from a Russian professor of geology.

    • @khaosklub
      @khaosklub 2 месяца назад +15

      should have used quesadilla

    • @pilot_bruh576
      @pilot_bruh576 2 месяца назад +9

      And english spelling is from the lack of updating since the great vowel shift

    • @justachilldude4356
      @justachilldude4356 2 месяца назад +12

      Even so the point still kinda stands. While yeah, the weird pronounciations and can be blamed on the original languages, it's notas though English _NEEDED_ to keep the pronounciations/spellings so weird. Japanese is another language that uses a _lot_ of loan words from other languages, but in Japanese every single loan word is spelt exactly as they pronounce it, regardless of the language it came.
      In addition, there are certain cases where English will take a loan word from another language, and pronounce it in a way that makes _less_ sense than it did in the original language, for example "Karaoke" is a loan word from Japanese. In Japanese they pronounce it "Ka-Ra-O-Kay", which makes sense because the Japanese "e" letter is always pronounced as "ay", it's consistent. But in english, for some God forsaken reason, it's pronounced "Ka-Ree-O-Kee", because, for no reason whatsoever, in this word "a" rhymes with "e". He didn't use the best examples, but there's definitely truth to what he's saying, English has few rules when it comes to knowing how to pronounce stuff

    • @ms.pirate
      @ms.pirate 2 месяца назад

      English sounds SOOOO much better than Japanese! Seriously. The female characters in Japanese dub makes my ears bleed, and everyone sounds the same. Its a fact

  • @geboaebo
    @geboaebo Год назад +1458

    My guy learned what an accent is 💀

    • @5h3i1ah_and_Nik0
      @5h3i1ah_and_Nik0 Год назад +65

      it's not even just an accent, it's the whole way japanese transliterates english. even someone who is fluent in both languages with no quirks in their english speech will say english words somewhat like this during japanese speech, because it sounds more natural than a jarring switch to english speech mid-sentence or mid-conversation.

    • @geboaebo
      @geboaebo Год назад +102

      @@5h3i1ah_and_Nik0 dude, that's what an accent it. When I say Spanish words in English conversation, I also say them with an English accent. Doesn't make it less of an accent just because I can choose to say them normally

    • @juanrodriguez9971
      @juanrodriguez9971 Год назад +48

      ​@@5h3i1ah_and_Nik0that's literally what an accent is, why do you think japanese people struggle to pronounce it? Because not many of them are used to the way letters are pronounced, even less to know how to pronounce it correctly, is like when Americans try to speak Spanish and instead of saying "mexico" and "tortilla" they just say "mecsicow" and "tortila"

    • @5h3i1ah_and_Nik0
      @5h3i1ah_and_Nik0 Год назад +30

      @@juanrodriguez9971 _struggling_ to pronounce english correctly during english speech, is english with a japanese accent. speaking japanese and using a transliterated english word is _not_ an accent, and in fact, i'd argue that an english speaker trying to speak japanese and pronouncing a transliterated english word like the original english word would be an accent. it would be _incorrect_ to, say, pronounce ソニック・ザ・ヘッジホッグ as "Sonic the Hedgehog", because it's pronounced Sonikku za Hejjihoggu. that _is_ Sonic's japanese name, a transliteration of "Sonic the Hedgehog", and the same goes for any transliterated english word. meanwhile, someone with japanese-accented english might mispronounce "Sonic the Hedgehog" as "Sonik za Hejjihog" while speaking english, and _that_ would be an accent.
      if someone is perfectly fluent and unhampered by an accent in both languages, they'll say Sonikku za Hejjihoggu when speaking japanese and Sonic the Hedgehog when speaking english. same goes for any english words transliterated to japanese for japanese speech.

    • @geboaebo
      @geboaebo Год назад +16

      @@5h3i1ah_and_Nik0 Lil bro is delusional

  • @murderofcrows5089
    @murderofcrows5089 5 месяцев назад +498

    Yeah English is essentially the Frankenstein’s monster of languages

    • @Skeleticalhand
      @Skeleticalhand 3 месяца назад +11

      Ironically, it is "the" language

    • @creeperfun12
      @creeperfun12 3 месяца назад +2

      honestly, its not to far of minionese

    • @blera77
      @blera77 Месяц назад

      ​@@Skeleticalhandno

    • @Skeleticalhand
      @Skeleticalhand Месяц назад +1

      @@blera77 yes

  • @MariTheNon
    @MariTheNon 10 месяцев назад +2243

    "Throwing a bunch of letters together and figuring it out later" is the most accurate description of English

    • @JoeKing7102
      @JoeKing7102 8 месяцев назад +10

      naw

    • @NK-ns1bp
      @NK-ns1bp 8 месяцев назад +17

      Not really! It's just because you haven't learned linguistics

    • @shiro_milord
      @shiro_milord 8 месяцев назад +22

      *Go, random bullshit*

    • @JohnSmith-dz2dc
      @JohnSmith-dz2dc 8 месяцев назад +10

      You’re thinking of french

    • @shiro_milord
      @shiro_milord 8 месяцев назад +19

      @@JohnSmith-dz2dc they smoosh together letters to make new letters, it's entirely different.

  • @zhet
    @zhet 3 месяца назад +155

    I like how you has purposefully shown a bunch of loanwords from other languages with different orthographies

    • @khaosklub
      @khaosklub 2 месяца назад +9

      funny because english has plenty of native examples that make no sense... like read

    • @AcherontiaLachesis-m1s
      @AcherontiaLachesis-m1s 2 месяца назад +6

      @@khaosklub What's wrong with read?

    • @bluelfsuma
      @bluelfsuma 2 месяца назад +6

      ​@@AcherontiaLachesis-m1sYeah, what is wrong with reading the word read like the word read?

    • @AcherontiaLachesis-m1s
      @AcherontiaLachesis-m1s 2 месяца назад +6

      @@bluelfsuma Are you referring to the ambiguity of the pronunciation of the word read ("riːd" and "red") when context is absent? Because if you are, that exists in almost every language- even in languages that have phonetic orthography (which means every word is pronounced as it's written).

    • @bluelfsuma
      @bluelfsuma 2 месяца назад +2

      @@AcherontiaLachesis-m1s Well, I was just making a joke to try and clarify what they meant, but that's cool info. I think people probably just dunk on English all the time because it's the most widespread.

  • @KingLegacyGuy
    @KingLegacyGuy Год назад +676

    The Japanese alphabet takes no L.

  • @darkdudironaji
    @darkdudironaji 7 месяцев назад +1582

    I love that your examples for weird English words were a plant named after a Russian professor, a meat named after the Italian city it was invented in, and a French word.

    • @Bleepboop_killerducks
      @Bleepboop_killerducks 5 месяцев назад +37

      Lmaooo 😭

    • @pagatryx5451
      @pagatryx5451 4 месяца назад +67

      And most English words very much follow a similar structure. Vowels are either the first letter, or after a phoneme. If you ever play something like Wordle, you understand how similarly structured English words actually are.
      Japan actually has an entire alphabet for foreign words and concepts so it's not anything different.

    • @aaronlosey7201
      @aaronlosey7201 4 месяца назад

      there is nothing better to represent english than stolen words. English is the master thief of languages.

    • @sethb3090
      @sethb3090 4 месяца назад +48

      Yep, this is standard. People complain about English words and then proceed to name a bunch of Latin, Greek, and French

    • @boxycthulhu3519
      @boxycthulhu3519 4 месяца назад +36

      @@sethb3090yes because English is a language that evolved from and was influenced by Latin, Greek, and French . If only the words that are of Anglo-Saxon origin count as real English words, then we’re not speaking English at all but some sort of colossal pidgin language.

  • @hylianadventurer
    @hylianadventurer 8 месяцев назад +483

    "English has this pattern of throwing a bunch of letters together and figuring it out later"
    *Proceeds to show words that come from other languages*

    • @abbadon9693
      @abbadon9693 4 месяца назад +53

      Yes, like half of the English language.

    • @hylianadventurer
      @hylianadventurer 4 месяца назад +31

      The three words he showed are from German, Italian, and French in origin, they're not native English words.

    • @abbadon9693
      @abbadon9693 4 месяца назад +23

      @@hylianadventurer Okay, what is a "native English word" please? Because from what I can recall pretty much all of English comes from other languages.

    • @fitzmagix1047
      @fitzmagix1047 4 месяца назад +14

      @@abbadon9693 The origins of "native English" come from a language rooted in ancient Britain with some Nordic influences, not whatever mishmash modern English is today. If you look at the words that are derived from that old language, they are spelled and pronounced as you would expect them to be- much of the weird stuff comes from the romance languages.

    • @abbadon9693
      @abbadon9693 4 месяца назад +15

      @@fitzmagix1047 My question still stands. What English words are native to English, in that they don't originate from other languages. Because I'm fairly certain that most if not all of the words I've used in this comment are derived from some other language.

  • @Sharky252
    @Sharky252 Месяц назад +14

    "Rendezvous" the fact it's a french word makes it even better they literally just yoinked it 💀

  • @CoryxKenshinxChin
    @CoryxKenshinxChin 4 месяца назад +1109

    "SONNADA BETCCH!"
    -Joseph Joestar, 1989

    • @epicmeme3264
      @epicmeme3264 3 месяца назад +81

      HORRYY SHETTTT!
      -Joseph Joestar, 1989

    • @JcTr8x
      @JcTr8x 2 месяца назад +48

      OH MY GODDDDD
      -Joseph Joestar, 1989

    • @Rio_Torres
      @Rio_Torres 2 месяца назад +9

      3 awesome comments

    • @roronoa_zoro191
      @roronoa_zoro191 2 месяца назад +10

      "WHERE THE FUCK AM I"
      -zoro,2024

    • @ms.pirate
      @ms.pirate 2 месяца назад +2

      English sounds SOOOO much better than Japanese! Seriously. The female characters in Japanese dub makes my ears bleed, and everyone sounds the same. Its a fact

  • @jonarbuckle2894
    @jonarbuckle2894 Год назад +257

    English is just three languages in a trench coat

    • @ddshocktrooper5604
      @ddshocktrooper5604 Год назад +37

      And it lurks in dark alleys beating up unsuspecting languages and riffling through their pockets for loose vocabulary.

    • @talete7712
      @talete7712 Год назад +12

      @@ddshocktrooper5604omg this is such an accurate description actually

    • @plantboy6249
      @plantboy6249 9 месяцев назад +4

      And what would they be? French German and Latin?

    • @amelia02004
      @amelia02004 5 месяцев назад +3

      3 languages? I thought it was a few hundred language shards held together with duct tape, hopes, and prayers. all of that hiding under a trench coat.

  • @Shurri-Q
    @Shurri-Q Год назад +2221

    Local weeb discovers accents.

    • @theofficialchan
      @theofficialchan Год назад +217

      Weeb finds out languages exist.

    • @ItsVab
      @ItsVab Год назад +49

      I thought that at first too, but I found it interesting when he really broke down why the accent is the way it is, learned a fair bit about the Japanese language

    • @elpresidente252
      @elpresidente252 Год назад +4

      More like a Unitedstatesian discovering that the world consists of not just Unitedstatesia

    • @Half-BlindEntity
      @Half-BlindEntity Год назад +1

      I mean at least *one* person learned something

    • @cobaltstar_8281
      @cobaltstar_8281 Год назад +27

      It's not just an accent, it's translating to a different alphabet

  • @average_loser_loves_cheries
    @average_loser_loves_cheries Год назад +2682

    joseph is the best at that shit.

  • @shark_cat125
    @shark_cat125 4 месяца назад +368

    "EllO EVeRee NyAn"
    thats a classic lol
    Edit:thx! I'm kinda famous!

    • @Elysium4
      @Elysium4 2 месяца назад +8

      I heard "Haro abe-minion." It doesn't help it's being said by something that looks like that lemon guy from Adventure Time.

    • @dragondan244
      @dragondan244 2 месяца назад +4

      How are you? Fine thank you

    • @VijemaVati
      @VijemaVati 2 месяца назад +3

      @@dragondan244Oh my gaah-!

    • @Megagirus2000
      @Megagirus2000 2 месяца назад +1

      I wish I were a bird

  • @HumanfallOOF
    @HumanfallOOF Год назад +1575

    Joseph joestar: SON O D BEEECH
    HORY MORYYYYY
    HORY SHEEEEEEET

  • @DieLorel31
    @DieLorel31 Год назад +1382

    >says English spelling is the problem with the language
    >uses loan words from different languages

    • @dontburstmybubble686
      @dontburstmybubble686 11 месяцев назад +49

      Okay what about water? Shits just uater. Loan and lone are spelled differently yet sound the same. At least when "Hana" and "Hana" sound the same, it's because the hiragana can't portray an intonation. What's English's excuse?? We have o and a make the same sound like in fall and parasol. But also y i and e can make the same sound. But also a has three different, albeit minutely different sounds.

    • @DieLorel31
      @DieLorel31 11 месяцев назад +96

      @@dontburstmybubble686 yapping

    • @noirekuroraigami2270
      @noirekuroraigami2270 11 месяцев назад +46

      @@dontburstmybubble686water is a Germanic word that exists in all German languages. Dutch (Low German), Austrian (High German), Germany( Depends on Region)
      English- Anglo-Saxon - Saxony is a region in Germany
      Water was part of the English language before they switched to Latin

    • @Cloaded-kc4kq
      @Cloaded-kc4kq 11 месяцев назад +6

      @@dontburstmybubble686no water is waaater.

    • @sehyun9140
      @sehyun9140 11 месяцев назад +3

      @@Cloaded-kc4kqbro who says waaater

  • @moonlighteclipse8037
    @moonlighteclipse8037 Год назад +625

    abdul’s famous line of YES! I AM! gets me every time

  • @TheMidnightReaper983
    @TheMidnightReaper983 2 месяца назад +24

    Fuck you rendezvous ,literally got me rolling

  • @midas_le_foxo6336
    @midas_le_foxo6336 9 месяцев назад +357

    The fact that Joseph Speaks English so much and somewhat decently just....Makes me think he knows more than just
    "SAN ADA BEIITCH"

    • @Tairashimuzu
      @Tairashimuzu 8 месяцев назад +34

      He does. Cause he's british

    • @meeese6_
      @meeese6_ 8 месяцев назад +22

      ​@@Tairashimuzucondolences

    • @marrav3794
      @marrav3794 7 месяцев назад +10

      On a real note, English actually is a language that most countries learn as a required secondary language. So Joseph's Japanese VAs probably do know a decent amount of it at least. Especially in Japan where if things aren't in a Japanese dialect (hirigana, katana, etc) they're in English. You can see this in a lot of packages of Japanese snacks and drinks where they'll use the romanji (ie "english" spelling of the Japanese word) of the brand name and put it on the bottle or package.
      It's actually pretty interesting how few countries don't require the students to learn a second language while most other schools are having students learning at least two languages as a requirement.

  • @mtn66amassuonoobpawa35
    @mtn66amassuonoobpawa35 Год назад +154

    bro took an entire clip to say "they have an accent guys"

    • @Ventorath
      @Ventorath 8 месяцев назад +4

      I mean, sure, but that's oversimplifying it in this case. There are different accents even among the same language and it doesn't stem from these kind of differences. It's mostly that "(almost) every syllable ends with a vowel" thing that results in Japanese people speaking English sounding like this.

    • @reinhartnata47
      @reinhartnata47 8 месяцев назад +1

      This video is funny because english dubs pronounce japanese words weirdly as well

    • @elnopo4242
      @elnopo4242 7 месяцев назад +2

      This is more than an accent, it is about the limitation of their available syllabs

    • @billbill6094
      @billbill6094 3 месяца назад +2

      ​@@Ventorath OP comment is not oversimplifying it, op video is overcomplicating it. It doesn't take a linguist to know if you pronounce shit differently in a different language you might hold on to those pronunciations in a new language.

  • @catthemeg336
    @catthemeg336 Год назад +1022

    Rendezvous is french, that's why it sounds like that while being written the way it is. If I'm not mistaken, the direct translation is "you return."

    • @not_fatalis
      @not_fatalis Год назад +101

      The translation depends on the context, ca mean either a meeting, a date, or "you go (to a place)"

    • @PlushChie
      @PlushChie Год назад +108

      And 'bologne' is Italian, and it simultaneously is pronounced differently, and manages to sound stupid in its own language

    • @MoxxiePossum
      @MoxxiePossum Год назад +16

      It just means "meeting" and "date".

    • @not_fatalis
      @not_fatalis Год назад +11

      @@MoxxiePossum voilà

    • @agent00nothing35
      @agent00nothing35 Год назад +32

      There's also Bologna, which is Italian, and I just always cringe so hard when I hear americans say it

  • @not.a.winner
    @not.a.winner 2 месяца назад +12

    They nailed Franky’s “SUPERR”

    • @fenrillratz9890
      @fenrillratz9890 2 месяца назад +1

      @@not.a.winner because he always rounds he r. If you hear closely, he also pronounce luffy kinda ruffy.

  • @TheGameforestguy
    @TheGameforestguy Год назад +538

    My man just discovered accents and NEEDED to tell everyone LMFAO

    • @JaceGameplay
      @JaceGameplay 10 месяцев назад +18

      Katakana Pronunciation isn't a accent bro. It's a way to write and pronunciate loan words.
      Every language pronounces loan words different than the original source, you can see the difference in Italian pronunciation of Bollogna and the English pronunciation of Bollogna as a loan word.

    • @blakblu
      @blakblu 10 месяцев назад +15

      ​​@@JaceGameplaythat's... What accent means in a general term? How you pronounce the word is generally called an accent? Like the meme where instead of saying "bottle of water" an Englishman pronounced it as "bo'oh o wu'ah". That's an accent to my knowledge.

    • @plantboy6249
      @plantboy6249 9 месяцев назад +6

      @@JaceGameplay They can't speak English properly. End of.

    • @felipeguedescampos851
      @felipeguedescampos851 9 месяцев назад +3

      He is just explain why the accent is like that

    • @Themotivated1ne
      @Themotivated1ne 9 месяцев назад

      Wow it's so funny for the people who are braindead how the hell do u even find this shit funny and he is talking about why their "accent" is different

  • @Orchid_Merryweather
    @Orchid_Merryweather Год назад +488

    "fuck you rendezvous"
    Rendezvous, a french word

    • @davidguthary8147
      @davidguthary8147 Год назад +15

      An English loanword from French*

    • @talete7712
      @talete7712 Год назад +75

      @@davidguthary8147still a french word, not an english one. That’s why it’s called a loanword.

    • @softfortheme
      @softfortheme 11 месяцев назад +6

      ​@@talete7712does it count as english if you can find it in english dictionaries?? what makes it count loll

    • @Asian_Jesus.
      @Asian_Jesus. 11 месяцев назад +9

      ​@@softfortheme If its germanic in origin or a pure mix than it would be an english word, if its a loan word than its not an english word.
      It counts as part of the english language, but doesnt count as an english word. These are two different categories, if this clears up some of your confusions.
      If you need an example: Piñata, you can certainly find it in an english dictionary and is by all means part of the english language, but it is certainly not an english word.

    • @softfortheme
      @softfortheme 11 месяцев назад

      @@Asian_Jesus. ahh ok thanks!

  • @bro_i_dont_know_shi
    @bro_i_dont_know_shi 8 месяцев назад +132

    “ BESTO FRIENDO!”
    -Aoi Todo

    • @Flamingo48923
      @Flamingo48923 4 месяца назад +3

      Say what you want, that’s perfect english because we should say it like that

    • @faleilham8334
      @faleilham8334 3 месяца назад +2

      And funny thing is Todo voice actor born and have strong Germany gene/dna on his blood, even his face looks so foreigners compared to the same voice actor who literally born in Germany but still retains asian feature on him.

    • @gustavosauro1882
      @gustavosauro1882 3 месяца назад

      BRUZZAH

  • @TH3GR3ATPAPYRUS
    @TH3GR3ATPAPYRUS 2 месяца назад +6

    "SANA DA BIISSHH!" is what i heard lol

  • @KaiAndMaxyOfficial
    @KaiAndMaxyOfficial Год назад +161

    "Japanese replaces Ls with Rs, leaving Words like Christmas-"
    *Me trying to find the L in Christmas*

    • @Yuurkaroo
      @Yuurkaroo 8 месяцев назад +9

      japanese ppl use l as well lol, it's just that r and l are the same letter

    • @lilyofluck371
      @lilyofluck371 8 месяцев назад +2

      clitmas (sry)

    • @OnlyPedosCanTagMe
      @OnlyPedosCanTagMe 8 месяцев назад

      ​@@YuurkarooWhat.

    • @jodinha4225
      @jodinha4225 4 месяца назад +2

      ​@@Yuurkaroonot the same letter, it's the same sound to them. They aren't taught how to tell the difference.

  • @speedmastervrc
    @speedmastervrc Год назад +68

    In school they basically tried to teach us that English has a bunch of rules but you aren't actually expected to follow any of them

    • @jordancambridge4106
      @jordancambridge4106 11 месяцев назад +4

      That is because American English was made by putting the world's languages into a pile and using a car crusher to smush them into a new language and 🎇🎆TADA🎆🎇 we have English. Smacks weird smooshed up languages: You can fit lot of sounds that can be used to make people from around the world understand what you are saying into this bad boy.

  • @MaliqIbrahim-1306
    @MaliqIbrahim-1306 10 месяцев назад +36

    "SANADABYEEECH!"
    -The guy who supposedly defeated the ultimate life form

  • @That_One_Furby
    @That_One_Furby 2 месяца назад +5

    “catch me if you can, mr holmes”
    - william james moriarty

  • @speedyx3493
    @speedyx3493 10 месяцев назад +88

    English native speakers thinking every other language is just English with extra steps never ceases to amaze

    • @adrianmcbride1666
      @adrianmcbride1666 5 месяцев назад +3

      Uh no, as a native English speaker I know that it is a stupidly complex language with way too many exceptions to it's rules.

    • @amelia02004
      @amelia02004 5 месяцев назад +3

      nah, english is language soup, and I know it is soup. red and read and lead, read and lead and mead, their and they're and there. we are a confusing language.

  • @Homiecheese227
    @Homiecheese227 Год назад +2340

    Nah we in the jojo’s community call it engrish
    Edit: why y’all fighting in the comments 💀💀💀

  • @TheMP3Guy27
    @TheMP3Guy27 Год назад +46

    *Meanwhile Brazilian Portuguese:*
    I’m 4 parallel universes ahead of you.

    • @jordancambridge4106
      @jordancambridge4106 11 месяцев назад +5

      That is because American English was made by putting the world's languages into a pile and using a car crusher to smush them into a new language and 🎇🎆TADA🎆🎇 we have English. Smacks weird smooshed up languages: You can fit lot of sounds that can be used to make people from around the world understand what you are saying into this bad boy.

    • @paulista_rodrigues
      @paulista_rodrigues 9 месяцев назад

      Vowels in brazil all have at least 4 pronunciations each, depending on the context and the accent

    • @donovanperrington418
      @donovanperrington418 9 месяцев назад +1

      Minha língua favorita. Você está certo. É muito difícil.
      Yet somehow easier for me to grasp than Español.
      Also I just wanna say rendezvous is a French word. Whoever made this video is educated and ignorant at the same time.

    • @donovanperrington418
      @donovanperrington418 9 месяцев назад

      @@jordancambridge4106
      Unless they speak German, they’re not going to understand you. French, Spanish, and Portuguese speakers all have a better chance of understanding each other than understanding an English speaker. It’s even more difficult to learn than many other languages. And it’s certainly not a culmination of all languages. It borrows from other languages as many other languages do, but it’s a dialect, derivative of the native language of the settlers that colonized America, much like the Spanish spoken in Mexico compares to the Spanish spoken in Spain.

    • @trollconfiavel
      @trollconfiavel 9 месяцев назад

      O português pega emprestado do grego, latim, espanhol, francês, inglês, italiano, tupi, macrojê, iorubá, quimbundo, quicongo e outras línguas africanas

  • @FrogWarior
    @FrogWarior 2 месяца назад +6

    a better way to explain the l and r sound thing is they don't differentiate between the two sounds, and sort of just make a median sound, also resulting in some things having the wrong letter through translation (example: mario kart ds kiosk demo's version of dk pass(?) has trucks that say "flesh" instead of "fresh"). and another thing is the VA's may not know english so they read katakana, which basically just substitutes for english, also resulting in the extra vowels

  • @Only_Rory
    @Only_Rory Год назад +17

    Bologna being an italian word:

    • @baldrakka
      @baldrakka 5 месяцев назад

      "Boloni" 😭🤣

  • @Algia_
    @Algia_ Год назад +341

    "English has no rules"
    Shows three words that aren't from english

    • @Temperans
      @Temperans 11 месяцев назад +28

      They are "English" they are not "Germanic." loan words are weird...

    • @Blueskiiiiii
      @Blueskiiiiii 11 месяцев назад

      i still dont understand why as soon as a european person learns that a english word that makes no sense is a loan word they turn their heads and start whistling like a cartoon character

    • @andylines8040
      @andylines8040 11 месяцев назад +8

      They were on my spelling tests in English class

    • @exploshaun
      @exploshaun 11 месяцев назад +7

      If English has rules, they would modify the original spelling into the correct English pronunciation, instead of just stealing it directly.

    • @Temperans
      @Temperans 11 месяцев назад +5

      @@exploshaun oh english has rules, its just that those rules are not followed by any of the loan words. So you have exceptions for the exceptions. I think only linguists actually know what the real rules are.

  • @Underboy-jh6nr
    @Underboy-jh6nr 2 месяца назад +1

    Joseph is a prime example of engrish to the point he is the meme in the fandom

  • @EzioRaheli
    @EzioRaheli Год назад +161

    bro Bologna is literally the name of a city, it's not the city's fault if things are mispronounced in English

    • @Kuroda786742
      @Kuroda786742 Год назад +22

      He also leaves out three part where Americans pronounce it baloney and Italians pronounce it more like bolonya

    • @The_scrongler1978
      @The_scrongler1978 10 месяцев назад

      @@Kuroda786742Italy isn’t real it’s just Rome but owned by a chef. Prove me wrong

    • @elnopo4242
      @elnopo4242 7 месяцев назад +1

      He took this example to demonstrate how lazy english is. Japanese adapt prononciation AND writing.
      On the other hand, English take the word, pronounce weirdly but stay with the same writing. Which has no sense at all.

    • @fabiospasiano9885
      @fabiospasiano9885 7 месяцев назад

      Americans be like

    • @unclebaba3463
      @unclebaba3463 Месяц назад

      ​@@elnopo4242no, he didnt, he made a shitty youtube short and didnt do proper research

  • @FinnishArsonist
    @FinnishArsonist Год назад +257

    In simple terms, it's called: "an accent"

    • @jordancambridge4106
      @jordancambridge4106 11 месяцев назад

      Its called dialect and can change the meaning of a word like (truck driver) to (sailboat) or (moon scratcher) or (dog anal rapist) or (super frog tasty sandwich) or even (math smasher). Japanese is a really fucked up language.

    • @Frozenstone72
      @Frozenstone72 10 месяцев назад +2

      🤓

    • @JoJoAeghao
      @JoJoAeghao 10 месяцев назад +3

      I don't think was that the problem

    • @blera77
      @blera77 Месяц назад

      ​@@Frozenstone72cry about it

  • @rawrkinsrawr3007
    @rawrkinsrawr3007 Год назад +46

    Fun fact bologna and rendezvous are borrow words or lend words, aka not actually English words! This is a problem with English, a lot of common to semi common, and a whole lot of uncommon words are all lend words and therefore bot actually English or translated even. The English language does have rules, but it's really the back alley mugger of languages

    • @F14thunderhawk
      @F14thunderhawk Год назад +6

      lets be honest. English deploys tactical strike teams to seize lexicon from other languages

    • @beesechurgertf2
      @beesechurgertf2 Год назад +3

      yeah and schtschurowskia is german

    • @squashedshibber2684
      @squashedshibber2684 Год назад +2

      Literally every language does this on earth.

    • @elnopo4242
      @elnopo4242 7 месяцев назад +1

      More than a half of the english lexicon comes from latin or french. There were some people so mad they just decided to create a pure english with only germanic words. It's called Anglish
      In case you didn't know, english is a germanic language like dutch and german

  • @Pepsifvcker23
    @Pepsifvcker23 4 месяца назад +1

    "high pressure washing machine :D"
    -- Rui kashimiro

  • @OpalBeams
    @OpalBeams Год назад +48

    “SUN UV A BEACH”
    “HORY MORY!”
    “OWWWW NOOOO!”

  • @RamDragon32
    @RamDragon32 Год назад +217

    English has over 40 phonemes (the sounds that words make not accounting for accent) whereas Japanese has somewhere south of 20. It's why it is easier for English speakers to learn Japanese than the other way around (and yes, that is a commentary on the education system.)
    Now, ad in all the in-between sounds as we transition from phoneme to phoneme and English has some rediculous amount of sounds in the range of 2500 compared to Japanese's 110. (I'm not a linguist and I'm dredging up a decades-old memory from when I learned Japanese very badly the first time. the takeaway is that they really do think the English they use in Animes sounds native.)

    • @AntwanShiro
      @AntwanShiro  Год назад +54

      Yeah I'm also pretty sure that some of the sounds Japanese has, English doesn't have, that on top of completely different sentence structures and everything else just makes for a really interesting topic to learn about while trying to figure out how to learn the actual languages lol

    • @TheDemonBrothersMeiz
      @TheDemonBrothersMeiz Год назад +16

      ​@@AntwanShirooh I will absolutely agree on that one. I am no linguist but some of the game I play with only Japanese voice acting has some sounds that I literally can't Imagen any one sounding like it and being able to speak coherently
      I'm looking at you princess maker 2

    • @Eosinophyllis
      @Eosinophyllis Год назад +22

      Additionally, a lot of vowels we have in English don’t have any nice equivalent in Japanese. (I’m using arpabet for simplicity, as it’s easier to type than IPA.) er is a nightmare to pronounce if your first language isn’t Mandarin Chinese or English. ih and uh are in similar spots. This isn’t even counting r, n and l when they behave like vowels, and Japanese only has one of those sounds.

    • @Burn_Angel
      @Burn_Angel Год назад +7

      @@TheDemonBrothersMeiz Yay random Princess Maker 2 name-drop woo!

    • @larkohiya
      @larkohiya Год назад +5

      Japanese is one of the hardest languages for english speakers to learn...

  • @ivyum6976
    @ivyum6976 Год назад +10

    Wait till this guy finds out that rendezvous is french

  • @TheCarlosCobain
    @TheCarlosCobain 2 месяца назад +2

    Did this dude just make a short based entirely on the concept of different languages being...different?

  • @mynameis_ehe8373
    @mynameis_ehe8373 Год назад +17

    Joseph's my favourite example of this. Since bro canonically speaks English as his native tongue, it's like someone swearing in another language for the rest of them. "Sunova Biiiyatch"

  • @きらよしかげファン
    @きらよしかげファン 5 месяцев назад +30

    'Go ahead Mr joster'
    -darby

    • @VijemaVati
      @VijemaVati 2 месяца назад +1

      He was so close…
      Kinda like:
      F-MEGA!!!
      Serect yer kerr!

  • @gjallarhorn4534
    @gjallarhorn4534 4 месяца назад +6

    “You are butchering my beautiful language” -some German in wolfenstein

  • @EmberBlitz-q3z
    @EmberBlitz-q3z Месяц назад +1

    The funniest English sentence in anime is Joseph's
    "OH MY GOD"

  • @largedarkrooster6371
    @largedarkrooster6371 Год назад +225

    Slight correction: English does actually have spelling rules, they are just really really fucking complex due to the history of the English language. We tend to like to keep the original spellings of loanwords as well as being as conservative with our spelling for native words as possible ever since the 1600s. However if I write a made-up word right now like "flunge", most native English speakers would probably pronounce it something like [flʌndʒ] (at least in standard American dialects). This is why we spell "fridge" like that even though it is short for "refrigerator" which does not have a letter D in it. Also, loanwords from languages like Chinese, Arabic, Hebrew, and Zulu are written in English with a Q that is not followed by a U (Qi, Burqa, Sheqel (although it is now more commonly written as Shekel nowadays), Mbaqanga, etc.)

    • @Reized
      @Reized 11 месяцев назад +15

      Haha I see phonemic transcription, I be happy!
      Adding onto this, english has a rather complex syllable structure. (C)³V(C)⁵ if I remember rightly. That means the onset has 3 consonants and the coda has 5 consonants.
      It is quite ridiculous.
      Onto the mention of Japanese having multiple 'alphabets'. Technically correct, but terminology wise it is wrong.
      See you divide different forms of writing, not by calling them alphabets, but by calling them writing systems.
      These are as follows:
      • Alphabets (The most well known, examples include the latin alphabet and the cyrillic alphabet)
      • Abugida (This is the type of writing system that Hindi uses.)
      • Abjad (The writing system of Arabic)
      • Logographs (Like Chinese and Japanese Kanji)
      • Syllabaries (Including those of the Japanese katakana and hiragana)
      Plus an honorable mention to the writing system of hangul which is called an 'alphabetic syllabary' apparently? Its suppose to combine that of alphabets, syllabaries and logographs.
      As mentioned in the list, Japanese has one logographic writing system and two syllabary writing systems.

    • @MaximilianonMars
      @MaximilianonMars 11 месяцев назад

      Muh sheqels

    • @The_Honourable_Company
      @The_Honourable_Company 11 месяцев назад +5

      Wait, why the hell do I find "flunge" to be like an actual word
      Like, 'He flunged himself into a river"
      Also, i pronounced it as "Fl - u - n - gd"

    • @Reized
      @Reized 11 месяцев назад +1

      @@The_Honourable_Company [flʌndʒ] could also be transcripted as Flanj. The /ʌ/ is like the u in gut [ɡʌt], and the /dʒ/ is like the j in jeans [ˈd͡ʒiːnz].

    • @GalluZ
      @GalluZ 11 месяцев назад +2

      ​@@The_Honourable_Companyikr?? If it was actually a word, my definition would be like a portmanteau of "flop" and "plunge". While a plunge may be a planned or controlled fall, flunge isn't.

  • @The_OriX_LoL
    @The_OriX_LoL 8 месяцев назад +37

    Ah, yes, the floor here is made out of floor.

  • @milkiiiteaa
    @milkiiiteaa 4 месяца назад +13

    “this is japanese lunch time rush”

  • @PatrickStar-u8o
    @PatrickStar-u8o 3 месяца назад +1

    i always love joseph's english with his OH MY GOD, OH NO, OH SHIIET, SON OF A BITSCH

  • @elfi643
    @elfi643 Год назад +64

    Ah yes. Rendezvous. A famously English word.

    • @talete7712
      @talete7712 Год назад +14

      bologna too. It’s literally the name of a city in italy lol

    • @frogsecretaryofswamp452
      @frogsecretaryofswamp452 11 месяцев назад +5

      try to find a word that isnt a loanword or calque

    • @jordancambridge4106
      @jordancambridge4106 11 месяцев назад

      @@frogsecretaryofswamp452 That is because American English was made by putting the world's languages into a pile and using a car crusher to smush them into a new language and 🎇🎆TADA🎆🎇 we have English. Smacks weird smooshed up languages: You can fit lot of sounds that can be used to make people from around the world understand what you are saying into this bad boy.

    • @marivcenteno9444
      @marivcenteno9444 10 месяцев назад +1

      try forecastle

  • @vergilneedsmorepower473
    @vergilneedsmorepower473 5 месяцев назад +14

    Joseph Joestar is an Englishman who mostly speaks japanese the instances where Jojo speaks english is just Joseph remembering his first language🤣

  • @knightmare-em8tb
    @knightmare-em8tb Год назад +20

    Joseph is one of the reason why jojo has a large fan base Joseph is an absolute meme machine

  • @totothepotato2794
    @totothepotato2794 3 месяца назад +3

    “Son of a beeyach” 😂😂😂

  • @sloft-70
    @sloft-70 Год назад +6

    In rendezvous' defence, the british museum stole it from the french.

  • @Chrosteellium
    @Chrosteellium Год назад +290

    "Oh fuck you rendezvous"
    *sweats profusely in French*
    (That's not an English word)

    • @RNG-esus
      @RNG-esus 10 месяцев назад +32

      Neither were the other two that proceeded it lol

    • @Vexxy197
      @Vexxy197 9 месяцев назад +12

      Neither are most of our words 💀

    • @cooper10182
      @cooper10182 9 месяцев назад +16

      Modern English is a weird mix of Anglo(a Germanic dialect), Saxon(a French dialect), with a little Celt(Gaelic dialect), Britons(another Gaelic), Norman(another French), some Norse dialects, and little Latin. Then throw in the more modern loan words from half of Europe. Then it gets more complicated with the 3 major English dialects(British, American, and Australian) and all the minor dialects in those three. No wonder it's a pain to learn lol.

    • @JaxonHumphrey-lw1gs
      @JaxonHumphrey-lw1gs 9 месяцев назад

      😂

    • @thezackast2752
      @thezackast2752 9 месяцев назад +5

      ​@@cooper10182modern English is a massive middle finger to regularity and the concept of following its own rules

  • @schuhsuppe7228
    @schuhsuppe7228 5 месяцев назад +6

    German be like: Look how much they need to mimic a fraction of our power

  • @silenceofficialyt2300
    @silenceofficialyt2300 Месяц назад +1

    That one little special guy 😌😌

  • @Gerardo-is5uo
    @Gerardo-is5uo 5 месяцев назад +18

    All Might's "NONSENSE!" in the first season of MHA will always hunt me

  • @dillonkillen6044
    @dillonkillen6044 Год назад +24

    "N" is special. My boy, you gotta be playin

  • @ISeldomExist
    @ISeldomExist 7 месяцев назад +88

    I love how he basically said "wow you know preschool level japanese good job" in the most respectfull way possible baffles me.

  • @K_heart_the_HAMSTER
    @K_heart_the_HAMSTER 3 месяца назад +6

    "Wow gold star" was not only hilarious but the scene with it fit so well

  • @Qwer-teaBinch
    @Qwer-teaBinch Год назад +4

    I love how they always bring that true American spirit of being either angry, confused, or both. Makes me feel right at home.

  • @Sponandi
    @Sponandi 11 месяцев назад +79

    I love how the English examples are a plant genus that is the Germanized spelling of a Russian professor, a sausage named after an Italian city (also, it can be pronounced both bolohnee and bolohna), and a French word.

  • @necrocomicon8
    @necrocomicon8 Год назад +77

    I like how your examples of FUBAR words are anglicized versions of other European language (German, Italian, French, respectively). So, of course, it's messed up it is supposed to be pronounced differently.

    • @LilyUnicorn
      @LilyUnicorn Год назад

      English....is a Germanic language belonging to same family as...German.

    • @informer2142
      @informer2142 Год назад +2

      Yeah, this dude really needs to take a short linguistics course

  • @MaestroDuggz
    @MaestroDuggz 4 месяца назад +1

    bro rlly said the sky is blue

  • @Juimimi
    @Juimimi 11 месяцев назад +10

    Can't believe English and Japanese are different languages

    • @kyliemoore9013
      @kyliemoore9013 9 месяцев назад +1

      Ik right! Like what's next?! Is Japan not in America?!

  • @mudkip56
    @mudkip56 Год назад +6

    Bro forgot the vowel rule

  • @thebreadman7896
    @thebreadman7896 Год назад +6

    "SON OF A BITCH" will forever be the best quote in anime.

  • @Kalmarstormfeather
    @Kalmarstormfeather Год назад +11

    "go aheead, mistur josture"

  • @smo1_boi0
    @smo1_boi0 Год назад +45

    So that’s why Kira says “Kira queen”

    • @AntwanShiro
      @AntwanShiro  Год назад +26

      Killer Queen has already touched this comment section

    • @smo1_boi0
      @smo1_boi0 Год назад +9

      @@AntwanShiro at least my doorknobs safe :)

    • @zexus480
      @zexus480 Год назад +5

      It’s more like Killaa queen

    • @smo1_boi0
      @smo1_boi0 Год назад +1

      @@zexus480 it’s like a hybrid between r and l

    • @koul_is_eternal
      @koul_is_eternal Год назад +3

      Kira Kuin

  • @johngibbons1523
    @johngibbons1523 Год назад +34

    “Could there be some other reason?” Ah yes why would someone who doesn’t speak English not speak perfect English? Real mystery

  • @bananaBread16
    @bananaBread16 26 дней назад

    Joseph really makes it impactful tho, you can feel his frustration

  • @parox703f3
    @parox703f3 Год назад +6

    English does have weird words, but Bologna is named after a city in Italy, rendezvous is French, and the genus name of Schtschurowskia is in honor of Gregory Ephimovich Shchurovsky, a Russian professor.

  • @striker5718
    @striker5718 Год назад +14

    The English dub of Erwin’s speech goes hard tho

    • @FindingMomo2317
      @FindingMomo2317 11 месяцев назад +1

      It's all in a days work from J. Michael Tatum.

  • @cheddarcheesewoah
    @cheddarcheesewoah Год назад +26

    Just because I’m pedantic, Japanese doesn’t technically have an alphabet; instead, it has two syllabaries (katakana and hiragana) and a logogram (kanji). An alphabet contains characters representing individual sounds (like a or p in English), syllabaries contain characters representing syllables (like か (ka) in Japanese), and logograms contain characters representing words or morphemes - a ‘root’ of a word (ie ‘unbreakable’ is a word, whilst ‘un-,’ ‘break,’ and ‘-able’ are all morphemes. ‘Cat’ is a word and a morpheme at the same time) - (like 是 (shì, meaning ‘to be’) in Mandarin Chinese.)
    Edit: as someone in the replies rightfully mentioned, Japanese does have romaji, which is when the Latin (English) alphabet is used to write Japanese words. However I don’t believe that it is really considered a Japanese script since it’s just an alternative method of writing Japanese words usually used to make it easier for English-speaking learners to grasp the main Japanese scripts.

    • @zenkim6709
      @zenkim6709 10 месяцев назад +1

      IKR? Maybe he was thinking of Hanguul -- right idea, wrong country.

    • @RNG-esus
      @RNG-esus 10 месяцев назад

      What is the form of Japanese that is using the same alphabet as English called?

    • @cheddarcheesewoah
      @cheddarcheesewoah 10 месяцев назад

      @@RNG-esus oops, I forgot about that! That’s called romaji

    • @plantboy6249
      @plantboy6249 9 месяцев назад

      @@RNG-esus ...the Latin alphabet?

    • @RNG-esus
      @RNG-esus 9 месяцев назад

      @@plantboy6249 I figured it out, its called Romanji

  • @derekwestbrook9383
    @derekwestbrook9383 2 месяца назад +1

    in an alternate universe this guy does destiny 2 build videos that 50 youtubers already covered and he ends every video with “and that’s why” for the loop

  • @ETERNAL_darkness6
    @ETERNAL_darkness6 7 месяцев назад +10

    That "sun of a witch" caught me 😂😂😂😂😂

    • @ryana5435
      @ryana5435 6 месяцев назад

      It not sounds like “witch”

  • @everestthefrencheevee661
    @everestthefrencheevee661 Год назад +6

    Rendezvous is just french. Its meeting but in french "Rendez vous" which is a verb meaning "get there".

  • @niblet8308
    @niblet8308 Год назад +5

    Did you really just ask "why do japanese people have a Japanese accent when speaking English"

  • @YourAvargeUraniumEater
    @YourAvargeUraniumEater Месяц назад +1

    “Kurisumasu” sounds cooler 😂

  • @homieroad3992
    @homieroad3992 Год назад +8

    yeah man i know what an accent is

  • @osm7r_
    @osm7r_ 8 месяцев назад +25

    What’s funny is that he put an Italian and French word to signify why English is weird 💀

  • @TheDanielMoose
    @TheDanielMoose Год назад +7

    Japanese has 3 whole alphabets and not one took an L.

  • @Artyomi
    @Artyomi 2 месяца назад

    “Why does my language sound weird in another language?”

  • @Notllamalord
    @Notllamalord Год назад +6

    The problem is half of English is French and the other half is german