DBZ- Gohan Ssj2 "En Varios Idiomas" [Homenaje a Akira Toriyama]

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 22 ноя 2024

Комментарии • 169

  • @josedoblajes
    @josedoblajes  8 месяцев назад +82

    La mayoria son de transmisiónes originales, por eso vienen si el soundtrack

    • @CarlosangeloAzurinCórdoba
      @CarlosangeloAzurinCórdoba 8 месяцев назад +16

      0:01 el mejor gritaso de masako
      0:20 0:42 incomparable buenas
      1:03 buenazo
      1:26 muy potente
      1:47 muy antigua la versión
      2:08 muy prolongado
      2:26 un grito muy común
      2:45 grito roncó
      3:05 mejor que el anterior versión
      3:27 yaaaaaaaaaaaaaaaaaa
      3:49 está muy bueno
      4:06 Hungría desdoblando por primera vez
      4:27 aceptable
      4:46 desganado
      5:06 el grito está raro
      5:27 está entre los mejores
      5:45 la primera vez que el kurdo superó su récord, yaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
      6:05 está genial, soundtrack equivocado
      6:26 horrible ese yooooooooooooooooooooooooo cell está peor
      6:47 mis respetos para Fátima noya
      7:07 buenaso yaaaa yaaaaaaaaaaaaa, hasta le pusieron efecto de grito ozaru (le tapo la boca al castellano)
      7:26 está penoso, desdoblado en japonés
      7:45 otro penoso
      8:04 aprendan del catalán,hasta doblaron el soundtrack,grito parecido al japones
      8:23 vergüenza ajena según los españoles,mala suerte para España, desdoblado en francés
      8:42 para cerrar con broche de oro, llegó Laura torres y un gritaso superior que todos los doblejes hasta superó al original,al inglés,y al castellano
      DESCANSA EN PAZ AKIRA TORIYAMA, CONFIAMOS EN TI TOYOTARO

    • @exoplasmatik2638
      @exoplasmatik2638 8 месяцев назад +2

      No sé del valenciano o del euskera, pero ni el gallego ni el castellano tenían el OST.

    • @josedoblajes
      @josedoblajes  8 месяцев назад +3

      @@exoplasmatik2638 de hecho eso dicen, pero lamentablemente no pude encontrar sus transmisiones originales

    • @exoplasmatik2638
      @exoplasmatik2638 8 месяцев назад +3

      @@josedoblajes Pregúntale a HugoDBZ2003, tiene los audios de esas dos seguro.

  • @abrahamhernandez985
    @abrahamhernandez985 8 месяцев назад +80

    Descansa en paz, Maestro Akira Toriyama (1955-2024)

  • @brunovallesmunoz4757
    @brunovallesmunoz4757 8 месяцев назад +41

    (Lagrimas)
    El todo poderoso Japones, Aleman, Italiano, KURDO, griego, CATALAN y por sobre todo a la maestra Laura Torres y una interpretacion que estremece hasta a un monje tibetano!!
    Gracias totales de aqui al cielo Toriyama sensei

    • @MACAKoopa
      @MACAKoopa 2 месяца назад +1

      el grito del redoblaje en tagalog también está genial bro

    • @jonasrmb01
      @jonasrmb01 Месяц назад

      As a german i think the scream is not nearly as good as the original but considering he was literally voiced by a young boy he did a great job

  • @edgardochavez257
    @edgardochavez257 8 месяцев назад +19

    Akira, siempre te recordaremos como el hombre que provoco felicidad en las generaciones mas antiguas

  • @exoplasmatik2638
    @exoplasmatik2638 8 месяцев назад +37

    Es la primera vez que veo una recopilación de ésta escena reconociendo que el castellano usaba el grito del francés. Muchas gracias.

  • @miguelrichardstudios7100
    @miguelrichardstudios7100 8 месяцев назад +67

    My top 3
    Japonês
    Latino
    Português Brasil
    Descansa em paz, Akira Toriyama ❤🥺

    • @MACAKoopa
      @MACAKoopa 2 месяца назад

      yo pondría también al catalán en tu top bro, ya que su grito es muy potente y genial 😎 además de que su grito es una igualación 1 a 1 del grito japonés 😃

    • @ItsM4B
      @ItsM4B 24 дня назад

      @@MACAKoopa el catalan es el original xd los gritos en catalan la mayoria son sacados del japones, no hacen sus propios gritos

    • @JoubinJoJo
      @JoubinJoJo 21 день назад

      ​@@ItsM4BPero en esta escena esta doblado

    • @ItsM4B
      @ItsM4B 21 день назад

      @@JoubinJoJo entonces no es real, el catalan jamas doblo los gritos, ademas el grito parece una modificacion del japones

    • @JoubinJoJo
      @JoubinJoJo 21 день назад

      @@ItsM4B Si es real XD, al haber doblado la canción no pudieron usar la pista en japones y lo tuvieron que doblar a la fuerza

  • @jacintalovera9045
    @jacintalovera9045 8 месяцев назад +11

    Toriyama descanze en paz (R.i.p Akira Toriyama)

  • @Elmomazosxd
    @Elmomazosxd 8 месяцев назад +11

    Siempre en nuestros corazones maestro Toriyama ❤️😔 "no es pecado pelear por la justicia al contrario esa es una buena obra"

  • @leash_knot5491
    @leash_knot5491 8 месяцев назад +9

    ❤Que en paz descanse nuestro querido Maestro Akira Toriyama ✨ ❤️ ✨ El artista de una gran obra que marcó a todos en nuestra infancia y con una bonita historia que llegó a un final que marco nuestros corazones ahora

  • @Gabrielpas2024
    @Gabrielpas2024 8 месяцев назад +15

    Hasta nunca descansa en paz Akina Toriyama 1955-2024. 😢

  • @Youtuecreators441
    @Youtuecreators441 8 месяцев назад +12

    EN HONOR A AKIRA TORIYAMA PADRE DE DRAGON BALL, DRAGON BALL Z, DRAGON BALL KAI & DRAGON BALL SUPER
    AKIRA TORIYAMA R.I.P.
    (1955 - 2024) 🕊️🕊️🕊️🥀🥀✏️✏️👓🖋️🖋️🌹

  • @Juangamer18865
    @Juangamer18865 8 месяцев назад +7

    Descanse en paz,maestro Akira Toriyama (1955-2024) nos volveremos a ver en el otro mundo😭😭😭😭 #AkiraToriyamaPorSiempre #DragonballPorSiempre

  • @FagnerLSantos
    @FagnerLSantos 8 месяцев назад +24

    I'm brazilian and I never heard the brazilian version without the song. I didn't even knew it existed.

    • @josedoblajes
      @josedoblajes  8 месяцев назад +4

      Originalmente fue transmitido así xd

    • @lucrandonodigitalofc
      @lucrandonodigitalofc 8 месяцев назад +8

      @@josedoblajes não mesmo, no Brasil foi transmitido com a música de fundo, nunca ouvi essa versão sem a música também, também não sabia que existia

    • @josedoblajes
      @josedoblajes  8 месяцев назад

      @@lucrandonodigitalofc dije originalmente, osea que en su primera transmisión, Inevitable que algo así pasará usando nuestro doblaje de base

    • @lucrandonodigitalofc
      @lucrandonodigitalofc 8 месяцев назад +4

      @@josedoblajes não tem nada a ver kkkkk nunca foi transmitido isso na versão oficial do Brasil, não sei como você achou essa parte sem a musica, mas bem provável que foi na gravação do áudio, mas nunca que passou na tv ou em dvd isso

    • @josedoblajes
      @josedoblajes  8 месяцев назад +2

      @@lucrandonodigitalofc Latino sin música = portugués sin música, originalmente no tenía la canción y todo lo que hay de la transformación con música son reediciones actuales o montajes hechos por fans, igual no te culpo si no conoces lo que fue transmitido originalmente en tu propio país

  • @juanfranciscojaviercambero2418
    @juanfranciscojaviercambero2418 8 месяцев назад +2

    Akira te resido desde mi corazón, espero que desde el otro mundo estés disfrutando tu estancia porque aquí nos duele todavía 😢😢

  • @Thalissothek
    @Thalissothek 8 месяцев назад +13

    Não importa o idioma, sempre será épico

  • @evelinherrera7931
    @evelinherrera7931 8 месяцев назад +15

    9:31 iaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa !!! un clasico xdddddddd

  • @Manuwong20
    @Manuwong20 2 месяца назад +7

    El latino es insuperable, es grito y dolor que se siente..

  • @Siladzy
    @Siladzy 8 месяцев назад +23

    The latin version 😍😍😍

  • @Luis_Garcia_0
    @Luis_Garcia_0 8 месяцев назад +3

    Gracias por todo Akira Toriyama😿

  • @santinodanielrivero4588
    @santinodanielrivero4588 8 месяцев назад +15

    8:46 my honest reaction a ver el gohan ssj2 no tenia musica:

    • @Terry-Brawl-hilos
      @Terry-Brawl-hilos 23 дня назад

      Es mejor asi,sin musica se transmite mejor la emocion del grito

  • @victorlucas7931
    @victorlucas7931 8 месяцев назад +9

    01:10 Parece quando um pokemon esta evoluindo kkkk

  • @retrosgamer606
    @retrosgamer606 8 месяцев назад +14

    6:27 Algún dia tomaré el doblaje portugues del final de la saga de Cell y lo convertiré en la pelicula: 50 Sombras de Cell

    • @fgg1222
      @fgg1222 3 месяца назад +3

      La mejor época de jeffar

  • @juanyalex-ih3bl
    @juanyalex-ih3bl 2 месяца назад +5

    El grito que paralizó a toda latinoamericana 8:42

  • @Kakarotto_88
    @Kakarotto_88 8 месяцев назад +11

    Japones y Español Latino son los ganadores

  • @mariomasv
    @mariomasv 8 месяцев назад +8

    Trivia: en el Japones y todos los que incluyen ese soundtrack en su dub se escucha el grito de un Ozaru de fondo cuando grita Gohan. 🥹🥹

    • @josedoblajes
      @josedoblajes  8 месяцев назад +2

      Solo algunos xd, por ejemplo el francés, el coreano, Cantonés y tailandés no lo tienen

    • @mariomasv
      @mariomasv 8 месяцев назад +2

      @@josedoblajes a esos le pusieron esa cancion para decorarlo, igual que al latino, pero en sus transmisiones no la pusieron, por eso no incluyen el grito.

  • @VEGETAHuelva
    @VEGETAHuelva 16 дней назад +1

    5:45 uno de los mejores

  • @franciscomoralesgonzalez7347
    @franciscomoralesgonzalez7347 8 месяцев назад +11

    Akira toriyama ❤❤un gran maestro del arte 😢😢que dios ilumine su camino 😔😔un habrazo hasta el cielo descanse en paz 🕊 🕊🕊🕊buela alto

  • @RONDES076Ciead
    @RONDES076Ciead 8 месяцев назад +4

    Así me gusta ❤
    Esa si es la bandera de Cataluña
    Espero que sigas así en tus videos

  • @valitaalarcon1468
    @valitaalarcon1468 8 месяцев назад +3

    Nosotros transformado 1:06 1:12 goha ssj 2

  • @Mr_Mirko
    @Mr_Mirko 14 дней назад +1

    NADIE VA A HABLAR DE LO BUENÍSIMO QUE ES EL DOBLAJE COREANO VHS?

  • @elbliztwingsovietico2180
    @elbliztwingsovietico2180 8 месяцев назад +7

    El portugues genero el mejor grito y legendario homenaje para el sr toriyama😔👌

  • @xy0ro1
    @xy0ro1 5 месяцев назад +1

    Desafortunadamente, en este momento, la canción ha sido eliminada en la mayoría de los doblajes. Es bueno que los fans la hayan editado.

  • @Mexi57
    @Mexi57 5 месяцев назад +4

    8:44 epico

  • @Andy-iv6iu
    @Andy-iv6iu 6 месяцев назад +4

    aqui esta mi lista de MI OPINION sobre el grito de gohan en todos los idiomas:
    (si tiene 6 o mas aprueba)
    japones: 9.5 (antes que me funen le puse 9.5 porque al principio no se escucha que agarre aire para el grito a pesar que lo dibujaron y animaron asi)
    ingles original: 7.5
    ingles redoblado: 7.5
    ingles ocean: 7
    coreano vhs: 7.5
    mandarin taiwan: 6.5
    chino cantones: 7
    tailandes: 5.5
    tagalog 1er doblaje: 6
    tagalog 2do doblaje: 6
    frances: 6
    aleman: 10
    hungaro (audio frances): 6
    italiano: 8.5 (parece que esta agonizando)
    hebreo: 6.5
    griego: 9
    albanes: 8.5
    kurdo: 9
    hindi: 6
    portugues de portugal: 3 ( porque gime 💀)
    portugues brasil: 9
    gallego: 7.5
    valenciano (japones): 9 ( le baje medio punto porque basicamente es japones)
    euskera: 9 (igual que el anterior)
    catalan: 8
    espanol espana (audio frances): 6
    espanol latino: 10

  • @eliseoramos096
    @eliseoramos096 8 месяцев назад +7

    El doblaje Kurdo estuvo bien, solo que le quitarán el "iaaaaa" y hubiera quedado mucho mejor, el doblaje de Brazil tambien está excelente, pero yo por siempre, el doblaje de nuestra querida Laura torres 🇲🇽🤗!!!

  • @EnzoCepeda-v7o
    @EnzoCepeda-v7o 8 дней назад

    El español latino leeeeejos, por algo esta último, que hermosura lrpm...

  • @JoelRamixD
    @JoelRamixD 8 месяцев назад +3

    Puedes hacer el de goku y vegeta contra metal cooler? Me gustaria saber las expresiones y los gritos de vegeta en todos los idiomas

  • @joseeliasgomez5326
    @joseeliasgomez5326 8 месяцев назад +7

    Ten enteras que Toriyama el dios del Shounen ah muerto 1:33

  • @MayscoreM1rd4
    @MayscoreM1rd4 8 месяцев назад +8

    Sigo sin entender por qué la gente prefiere está escena sin música

    • @thephobos0171
      @thephobos0171 8 месяцев назад +4

      Nostalgia

    • @MayscoreM1rd4
      @MayscoreM1rd4 8 месяцев назад +2

      @@thephobos0171 tiene sentido

    • @Alexis.exe7
      @Alexis.exe7 8 месяцев назад +3

      Porque es la que se transmitió en la TV y porque crecimos con esa versión

    • @breshdrez
      @breshdrez 2 месяца назад +7

      Creo que es por que hace que te sientas más metido en la escena no es que la música esté mal o no cumpla la función que tiene, pero escuchar un grito de frustración practicanente sin efectos y sin música de fondo vuelve el momento más realista porque gohan no está escuchando esa música que nosotros como espectadores si oimos

    • @valzdelbosque
      @valzdelbosque 9 дней назад

      Por qué es más inmersiva la escena

  • @gablor4522
    @gablor4522 8 месяцев назад +3

    qepd akira toriyama 😭😭

  • @imperiolatinostudios2580
    @imperiolatinostudios2580 6 месяцев назад +3

    El japones es muy especial

  • @baronluigi2738
    @baronluigi2738 8 месяцев назад +4

    En euskera se emitió con canción instrumental, no vocal.

    • @josedoblajes
      @josedoblajes  8 месяцев назад

      Sí pero no encontré la versión originalmente emitida

    • @Hugo2003DBZ
      @Hugo2003DBZ 8 месяцев назад

      ​@@josedoblajesPa la próxima pregúntame que de los doblajes españoles tengo todo xD

    • @josedoblajes
      @josedoblajes  8 месяцев назад

      @@Hugo2003DBZ Que rikoooooo

    • @baronluigi2738
      @baronluigi2738 6 месяцев назад

      @@josedoblajes En su día, alguién colgo el tvrip de esta escena. Que pena que no la guardé.

  • @LXX__Dracael
    @LXX__Dracael 13 дней назад

    Me agradó el kurdo.

  • @MiguelEscobar-cv6gb
    @MiguelEscobar-cv6gb 3 месяца назад

    La última quedó god😎😎😎😎😎😎

  • @taichiichinose51
    @taichiichinose51 8 месяцев назад +4

    Porque el hindi siempre tiene el soundtrack mal puesto

  • @Hangouts-v2e
    @Hangouts-v2e 6 месяцев назад +1

    El Inglés esta re epica la idioma

  • @ArturoRodriguez-bd1rv
    @ArturoRodriguez-bd1rv 19 дней назад

    Dejaron para el final el postre ❤

  • @Guscr001
    @Guscr001 8 месяцев назад +5

    en españa si que tuvimos versiones, cinco nada menos...lastima que la versión en castellano fuese de la versión francesa

    • @mayka1984
      @mayka1984 Месяц назад +1

      Mi favorita la catalana

    • @Guscr001
      @Guscr001 Месяц назад +1

      @@mayka1984 casualmente el primer episodio que vi fue en catalán, cuando goku y chichi buscaban el abanico mágico porque el castillo estaba ardiendo, después aquí en valencia llegó la serie y no relacioné que eran las mismas, nunca olvidaré cuando a Piccolo le decían "Cor Petit"

    • @mayka1984
      @mayka1984 Месяц назад

      @@Guscr001 yo me crié con dragón ball en catalán ya que soy de Barcelona, en castellano cagaron mucho el doblaje.

    • @Guscr001
      @Guscr001 Месяц назад

      @@mayka1984 me impactó escuchar Piccolo y otros, y eso que eran los de verdad, los que cagaron el doblaje es la compañía que compró el anime aquí, ya que en vez de ser versión original, era de la versión francesa, recuerdo que en la televisión al ser dual, cambiaba al idioma "original"y escuchaba nuestro querido "force universelle, onde vitale etc... en vez de Genkidama y el kame.

  • @petit_gateu
    @petit_gateu 8 месяцев назад +3

    I have proud of brazilian dub,but the latino version solos easy(f to the voice actresses throats)

  • @mayka1984
    @mayka1984 Месяц назад

    El grito en catalán!

  • @SuperaMan_dioca
    @SuperaMan_dioca 5 месяцев назад +7

    🇧🇷
    🇲🇽

  • @XenoDabura
    @XenoDabura 3 месяца назад

    Y todavia me ha dicho gente que el grito frances y castellano no son el mismo... Se escucha perfectamente jeje

  • @Padita_ghost
    @Padita_ghost Месяц назад +1

    49:00

  • @toniclementegarcia6656
    @toniclementegarcia6656 4 месяца назад

    Ana Cremades, te estamos esperando!

  • @eudimaparcas
    @eudimaparcas 2 месяца назад +1

    Coreano VHS,Cantonês,Português Brasil,Catalão,Espanhol Latino

  • @joseaugustocamarinha
    @joseaugustocamarinha 7 месяцев назад +2

    ya va, no entendí, alguno me puede explicar porque en el latino no suena la musica de fondo?

  • @yasse_0258
    @yasse_0258 8 месяцев назад +15

    Todo el bullying que se llevó siempre el grito de España, para que finalmente el grito sea francés😂En la Saga Cell se retomó el doblaje cinco años después en un estudio con menos presupuesto, y algunos actores no volvieron (la voz de Gohan, entre otros), como consecuencia hay escenas algo reguleras porque habían plazos muy ajustados y se dejaban gestos y gritos en VO (ese VO era el francés porque la distribuidora era de allí y nos traían su metraje doblado por ellos y sus guiones 'traducidos' a su idioma, si es que a eso se le podía llamar traducción)

    • @nialaz1961
      @nialaz1961 8 месяцев назад

      Por eso los franceses son los malos

    • @rapydub
      @rapydub 8 месяцев назад +1

      De hecho todo el combate de Cell era un compilado de gritos en francés y algunos otros en japonés que los propios franceses dejaban sin doblar.
      Era una mezcla increíble xD.

    • @yasse_0258
      @yasse_0258 8 месяцев назад +3

      @@rapydub Así es 🤣 Aunque los gritos en japonés en todo caso se oirían más al principio de la Saga sobre todo cuando la parte donde aparece Trunks del Futuro , que esos nos venían con guión en inglés y doblaje japonés

  • @erickarturogomezestrada5453
    @erickarturogomezestrada5453 2 месяца назад

    Los idiomas del mundo

  • @MacielRodrigues-x3i
    @MacielRodrigues-x3i 11 дней назад

    Eu sou Brasileiro e posso dizer que minha dublagem está entre as melhores do mundo e tem um erro nesse vídeo na nessa parte do anime com nossa dublagem a música está presente sim mais nesses vídeo a música sumiu

  • @Jonathanonate-fr3zj
    @Jonathanonate-fr3zj 3 месяца назад +1

    Hasta pronto maestro Toriyama
    🙏🥺💔🕊️

  • @ImanoolArnez
    @ImanoolArnez 2 месяца назад

    Me preguntó cómo será el nuevo grito en el Kai castellano,aunque viendo como sigue la actriz de Gohan en castellano parece que no será la gran cosa xd

  • @hugoescalante411
    @hugoescalante411 5 месяцев назад

    El Inglés sin música, el curdo y mexicano.

  • @JorgeDubs-jd2wd
    @JorgeDubs-jd2wd 8 месяцев назад +3

    Irónico que el Albanés y el Kurdo si dejarán las mezclas originales xd

  • @Megatron-101
    @Megatron-101 6 месяцев назад +2

    0:21 Bruce Falconer score

  • @adanmamanibenavente2536
    @adanmamanibenavente2536 27 дней назад

    el ultimo

  • @jorgeleonardopachecovallej7173
    @jorgeleonardopachecovallej7173 27 дней назад

    El Latino el mejor

  • @ElianKPC
    @ElianKPC 5 месяцев назад +1

    El Latino venció al original B)

  • @Jaysterrr
    @Jaysterrr 2 месяца назад

    Puedo darte el audio de mayor calidad de la versión japonesa la próxima vez si lo necesitas.

    • @josedoblajes
      @josedoblajes  2 месяца назад

      @@Jaysterrr te refieres al Broadcast audio?

    • @Jaysterrr
      @Jaysterrr 2 месяца назад

      @@josedoblajes Sí

    • @josedoblajes
      @josedoblajes  2 месяца назад

      @@Jaysterrr fue el que usé para el video XD

    • @Jaysterrr
      @Jaysterrr 2 месяца назад

      @@josedoblajes Oh. Soy tonto. Lo siento

  • @TshiamoMaponyane-gti4
    @TshiamoMaponyane-gti4 3 месяца назад

    Gohan Is Stephanie Nadolny USA

  • @Dragon12878
    @Dragon12878 5 месяцев назад

    🇦🇱 5:24 👍❤

  • @mariomasv
    @mariomasv 8 месяцев назад +5

    Why is English dub such gargabe? 😢

    • @xy0ro1
      @xy0ro1 5 месяцев назад

      In Kai it got better

    • @mariomasv
      @mariomasv 5 месяцев назад

      @@xy0ro1 why the extra dialogue? Was it so "epic" that it needed to be redone? Why add things? Too much creative freedom from the dub studios, IMO.

    • @Nerd-ri9hz
      @Nerd-ri9hz 5 месяцев назад

      O diálogo na cena estragou a cena e o grito não foi tão emocionante.

  • @matheus6554
    @matheus6554 8 месяцев назад +7

    Br 🇧🇷🇧🇷

  • @goldencitoroblox7632
    @goldencitoroblox7632 5 месяцев назад

    ninguno supera el latino

  • @Alexad3
    @Alexad3 8 месяцев назад +5

    Mi top:
    1 Kurdo
    2 latino
    3 japo
    DEP Akira.

  • @santinodekimpe9777
    @santinodekimpe9777 8 месяцев назад +2

    latino💀

  • @thgtblom
    @thgtblom 10 дней назад

    Kurdo alemão e grego muito bons, mas nada supera o original. O francês foi o pior

  • @diazgameplay614
    @diazgameplay614 16 часов назад

    El de Francia y Portugal es una shit
    Y el latino ninguno lo supera

  • @MuchasDistracciones
    @MuchasDistracciones 7 месяцев назад +2

    español latino 🐐🐐🐐

  • @thephobos0171
    @thephobos0171 8 месяцев назад +8

    No me importa lo que digan los nostalfans, quitar la musica de esta escena es de los peores errores que pudo haber cometido el doblaje latino (de los poquisimos que tiene)

    • @Alexis.exe7
      @Alexis.exe7 8 месяцев назад +8

      Eso ya es gusto de cada quien, hay personas que les gusta la versión con música y otras la versión sin musica.
      En mi caso me quedo con la versión sin musica porque es con la que me acostumbre cada vez que lo pasaban en la TV

    • @joseeliasgomez5326
      @joseeliasgomez5326 8 месяцев назад +4

      Ami me gusta la que no tiene música porque en mi opinión hace más dramática al no ver música solo el grito de Gohan resonando en todo lugar aunque entiendo porque les gusta con la música porque encaja perfectamente con el momento,además la música es buenísima más si sabes lo que dice la letra

    • @valzdelbosque
      @valzdelbosque 9 дней назад +1

      Nada de nostalfans ni nada, no fue ningún error quitar la música, en general la escena está tan bien construida que sin música funciona mucho mejor. Se siente más la tensión, la ira de Gohan y el desconcierto y curiosidad de que pasará después.

  • @joaquin8693
    @joaquin8693 21 день назад

    TIEMPOS
    ___________________________________
    1. Por oden temporal-secuencial
    ___________________________________
    → Japonés - 00:00
    → Inglés (original) - 00:22
    → Inglés (redub) - 00:41
    → Inglés (Ocean) - 01:03
    → Coreano (VHS) - 01:26
    → Mandarín (Taiwán) - 01:46
    → Chino (Cantonés) - 02:05
    → Tailandés - 02:25
    → Tagalog 1 - 02:45
    → Tagalog 2 - 03:05
    → Francés - 03:27
    → Alemán - 03:46
    → Húngaro - 04:05
    → Italiano - 04:26
    → Hebreo - 04:47
    → Griego - 05:05
    → Albanés - 05:24
    → Kurdo - 05:44
    → Hindi - 06:05
    → Portugués (Portugal) - 06:26
    → Portugués (Brasil) - 06:46
    → Gallego - 07:06
    → Valenciano - 07:26
    → Euskera - 07:45
    → Catalán - 08:04
    → Español (España) - 08:23
    → Español Latino papá - 08:41
    ___________________________________
    2. Por orden alfabético
    ___________________________________
    → Albanés - 05:24
    → Alemán - 03:46
    → Catalán - 08:04
    → Chino (Cantonés) - 02:05
    → Coreano (VHS) - 01:26
    → Español (España) - 08:23
    → Español Latino papá - 08:41
    → Euskera - 07:45
    → Francés - 03:27
    → Gallego - 07:06
    → Griego - 05:05
    → Hebreo - 04:47
    → Hindi - 06:05
    → Húngaro - 04:05
    → Inglés (Original) - 00:22
    → Inglés (Eedub) - 00:41
    → Inglés (Ocean) - 01:03
    → Italiano - 04:26
    → Japonés - 00:00
    → Kurdo - 05:44
    → Mandarín (Taiwán) - 01:46
    → Portugués (Brasil) - 06:46
    → Portugués (Portugal) - 06:26
    → Tagalog 1 - 02:45
    → Tagalog 2 - 03:05
    → Tailandés - 02:25
    → Valenciano - 07:26

  • @mr.yoshikague4594
    @mr.yoshikague4594 2 месяца назад

    Mira soy español y el latino le da mil vueltas al grito de español en castellano

    • @josedoblajes
      @josedoblajes  2 месяца назад +2

      @@mr.yoshikague4594 Man, no doblaron el grito en castellano, así que compatibilidad nunca hubo, y no lo digo en buen sentido

  • @dicasdayoshichan1609
    @dicasdayoshichan1609 20 дней назад

    Japonês (original) , inglês, a do Brasil tbm é melhor

  • @Pablo-cg9ky
    @Pablo-cg9ky Месяц назад

    Soy de España, y probablemente el top tres sea JP, USA y Latam

  • @TshiamoMaponyane-gti4
    @TshiamoMaponyane-gti4 3 месяца назад

    Gohan SSJ2 USA 🇺🇸

  • @alitaha20107
    @alitaha20107 5 месяцев назад

    Yo cuando piso un cristal: 0:06

  • @TshiamoMaponyane-u2b
    @TshiamoMaponyane-u2b 2 месяца назад

    Gohan Is Stephanie Nadolny!

  • @mavericksixgreen6325
    @mavericksixgreen6325 8 месяцев назад +4

    Es mexicano no latino 😂

    • @josedoblajes
      @josedoblajes  8 месяцев назад +8

      No, si es español latino, es un doblaje latinoamericano, hecho por latinoamericanos, para latinoamericanos, no solo para los mexicanos

    • @Gabrielpas2024
      @Gabrielpas2024 8 месяцев назад +3

      😮

    • @MarcosRodriguez-YT
      @MarcosRodriguez-YT 7 месяцев назад +3

      ​@@josedoblajesosea en pocas palabras, el doblaje se hizo en México, pero no es solo para los Mexicanos sino para los latinos

    • @Manuwong20
      @Manuwong20 2 месяца назад

      Que alguien le explique que es latinoamerica por favor !..