Перевод - фантастика, учитывая, насколько тяжелая для перевода песня. Голос Лоракса бомба вышел) Очень надеюсь, что кто-то с хорошей аппаратурой запишет русский кавер именно с этим переводом.
@@mizuriii5999 честно говоря, пока не знаю. Но называться, скорее всего, будет "расширение". Я ознакомился только с куплетами Лоракса (частично основанные на моём переводе). Думаю, меня оповестят о выходе кавера, всё же, я принял в нём непосредственное участие.
@onceleranda674 I've dub it myself. Remove original vocals and add mine. If you want to make instrumental tracks too, here is the link: xmai.club/ai?hp
Красота! Жалко что в фильм не вышло.По звучанию песня звучит так как будто Pink Floyd писал в особенности Роджер Уотерс.Подставь эту песню в фильм Стена получилось бы круто
Я не знал о существовании русского кавера, поэтому перевел эту песню так: Раньше я не замечал, Как много нужно мне. Еще недавно мой ларек решал мне нужды все. И мог я в нем сидеть, вязать И в нем всемнужку продавать. Но не могу впредь оценить и аппетит сдержать. Теперь мне нужен больше офис И нужен больше стол И больше штат и персонал, Цилиндр больше в тон! Ведь я расту! В отсуствие других идей Мой рост дает Потребность мне Расти сильней! Дальше все +- одинаково. Знаю, что не особо складно, но было прикольно сочинять это в наряде в армии.
Текст: Сперва я не осозновал Что в жизни нужно всё... Я лишь владел коттеджем и хватало мне его Я мог сидеть в нём и вязать... Я мог всемнужки продавать... Но вот приходит время свои потребности менять! И мне нужен крупный офис! Крупнее кресло в тон! И крупный стол! И крупный штат! Крупнее к ним фасон! На укрупнение! Решение - укрупнение! Укрупнение... Лишь движение... На укрупнение! Эй, слушай сюда, умник! Я тебе скажу лишь раз И больше повторять не стану! Жадность - это как ручной зверёк... Понятно? И ты все больше, больше, больше его кормишь Но ненасытен он, усёк? Но знаешь... Ты не можешь винить в этом жадность... Нет, это глупо! Должно быть, есть в тебе червяк! О да, вот так! Это тот, кто всегда просит есть И тот, кому не угодишь ты никак! Понимаешь? Когда в себе ты его ищешь... Он любит прятаться в глубины! Теперь слушай... Этого мерзкого червя... Я называть люблю... Гордыня! И... потому на укрупнение... Слушай сюда, придурок! Решение - укрупнение Но... Укрупнение... Лишь движение... На укрупнение! Понял? Отлично! Есть закон такой в природе Он многим существам знаком! Что сильнейший выживает! Давно все разобрались в нём! И зверь, что хочет есть, будет пытаться: Рвать, царапать, бить, кусать! А звери, что не могут того... Чьим-то ланчем могут стать! Компания - как тот же зверь! Стремится выживать! Сражается! В бой рвётся! Чтобы жизнь свою спасать! На укрупнение! Решение - укрупнение! Хоть укрупнение... Лищь движение... На укрупнение! И БЕЗ КОНЦА! УКРУПНЕНИЕ! Решение - укрупнение! Ведь укрупнение... Лишь движение... На укрупнение! Раз покупатель - покупает... Капитал приумножает... А пиар очки втирает... Адвокат всё отрицает! Есть ли дело, что что-то УМИРАЕТ!? МНЕ НЕВАЖНО, КТО РЫДАЕТ! ЭТО ВСЁ ТАК ВПЕЧАТЛЯЕТ!
Несколько лет (серьёзно), потратил на более-менее качественный перевод. Может быть, я когда-нибудь перезапишу песню (я откровенно сфальшивил в начале, и не дотянул в конце). Спасибо за внимание)
Всё супер, одно лишь предложение - попробуйте убрать этот фильтр а-ля "я в заброшенном здании". У вас хороший голос, не нужно "улучшать" его двойной акустикой. А в целом всё очень понравилось, и рифма, и перевод :))
Ты шикарно спел за Находкинса и так же шикарно озвучил Лоракса (прямо идеально повторил его интонацию). И перевод просто моё почтение. И очень понравилось, что есть куски, взятые из нашего дубляжа песни из мульта (пусть это и логично). 4:09 Вот тут аж мурашки. Слова просто идеально легли. И это усиление в голосе чувствуется. Недооценено.
Аплодирую стоя, так как кавер получился достойный. Я обожаю эту песню и долго искал русский кавер. Перевод и вокал на высшем уровне, вышло очень атмосферно. Автору максимальный респект и пожелание достичь больших успехов)
Спасибо, конечно, но я не рассчитываю на рост канала. Вряд ли я ещё что-то подобное выпущу. У меня, в основном, письменный контент, и максимум, что я могу сюда выложить, так это аудио-зачитывание своей машинописи.
@@murkway всё равно,я снимаю херню поносную и у меня 75 подписчиков,и даже если ты такое не будешь больше делать,даже из за этого видео,подписчики должны прибавится
No hablo ruso, pero la verdad está muy bien hecho tu cover, Felicidades! Eso si, la creadora en realidad se llama "SoraTello", Proyecto Escolar es "школьный проект" pero lo demás, muy bueno!
Очень хотелось бы чуть сильнее и с хорошим звуком Лоракс получился идеальным А вот находкинса хотелось бы сильнее по голосу , или без этого эффекта эхо.но Большое спасибо за ковер , а то я никак не могла найти на русском
Имо, эффект эха не к месту, у Ванслера слова иногда сливаются. Собственно, Ванслер не очень удачно вышел, зато Лоракс просто потрясающий. Ну и перевод хороший. Автору успехов и развития, есть потенциал
Не самая худшая в мире работа, ожидания были намного ниже. Петь из пластмассовой пещеры было необязательно. Текст - пожеванный попыткой запихнуть его в русские рамки, любителю, считай, невозможно такое провернуть на более качественном уровне с этим кошмаром словоформ оригинала. Радует, что адаптированные в how bad can i be были пересмотрены, а не просто бездумно взяты. В общем, в работе видна любовь и старание, как и отсутствие опыта. Желаю удачи в дальнейшем творчестве
Лаков тут ого-го. За такую халтуру это слишком много. Честно, спел я фальшиво, но за оценку перевода, спасибо, пусть он и слегка не попадает в ритм (есть и другой перевод, но вместо слова "Укрупнение" - "Больше"). А вот, в песне Джевила "Вращающийся Мир", которую я сделал чуть лучше, лайков мало. Из этого, я делаю вывод, что оценку я получаю не столько за исполнение, сколько за популярность произведения, фанатов песни, и за первопроходство в переводе песни.
Сам кавер фиговый, особенно микро, но визуал хороший, было бы исполнение и качество звука лучше. Текст средний, ну впринципе работа над ним чувствется.
В некоторых моментах так и есть. Но сам текст как можно сильнее приближен к оригиналу. У меня есть и другой вариант перевода, ещё ближе к оригиналу, но вместо "Укрупнения", там "Больше".
Перевод - фантастика, учитывая, насколько тяжелая для перевода песня. Голос Лоракса бомба вышел)
Очень надеюсь, что кто-то с хорошей аппаратурой запишет русский кавер именно с этим переводом.
Настолько бомба, что меня даже попросили записать его ещё раз, для другого кавера😄
@@murkway ну, это и не удивительно. Действительно хорошо получился!
А что за кавер? Хочу потом обязательно посмотреть)
@@mizuriii5999 честно говоря, пока не знаю. Но называться, скорее всего, будет "расширение". Я ознакомился только с куплетами Лоракса (частично основанные на моём переводе). Думаю, меня оповестят о выходе кавера, всё же, я принял в нём непосредственное участие.
@@mizuriii5999 вот тот кавер: ruclips.net/video/5oyqfbIvAwc/видео.html
@onceleranda674 I've dub it myself. Remove original vocals and add mine. If you want to make instrumental tracks too, here is the link: xmai.club/ai?hp
Красота! Жалко что в фильм не вышло.По звучанию песня звучит так как будто Pink Floyd писал в особенности Роджер Уотерс.Подставь эту песню в фильм Стена получилось бы круто
Хорошая идея 👍💡
Я не знал о существовании русского кавера, поэтому перевел эту песню так:
Раньше я не замечал,
Как много нужно мне.
Еще недавно мой ларек решал мне нужды все.
И мог я в нем сидеть, вязать
И в нем всемнужку продавать.
Но не могу впредь оценить и аппетит сдержать.
Теперь мне нужен больше офис
И нужен больше стол
И больше штат и персонал,
Цилиндр больше в тон!
Ведь я расту!
В отсуствие других идей
Мой рост дает
Потребность мне
Расти сильней!
Дальше все +- одинаково.
Знаю, что не особо складно, но было прикольно сочинять это в наряде в армии.
Текст:
Сперва я не осозновал
Что в жизни нужно всё...
Я лишь владел коттеджем и хватало мне его
Я мог сидеть в нём и вязать...
Я мог всемнужки продавать...
Но вот приходит время свои потребности менять!
И мне нужен крупный офис!
Крупнее кресло в тон!
И крупный стол!
И крупный штат!
Крупнее к ним фасон!
На укрупнение!
Решение - укрупнение!
Укрупнение... Лишь движение... На укрупнение!
Эй, слушай сюда, умник!
Я тебе скажу лишь раз
И больше повторять не стану!
Жадность - это как ручной зверёк... Понятно?
И ты все больше, больше, больше его кормишь
Но ненасытен он, усёк?
Но знаешь... Ты не можешь винить в этом жадность...
Нет, это глупо!
Должно быть, есть в тебе червяк!
О да, вот так!
Это тот, кто всегда просит есть
И тот, кому не угодишь ты никак!
Понимаешь?
Когда в себе ты его ищешь...
Он любит прятаться в глубины!
Теперь слушай...
Этого мерзкого червя...
Я называть люблю... Гордыня!
И... потому на укрупнение...
Слушай сюда, придурок!
Решение - укрупнение
Но... Укрупнение... Лишь движение...
На укрупнение!
Понял?
Отлично!
Есть закон такой в природе
Он многим существам знаком!
Что сильнейший выживает!
Давно все разобрались в нём!
И зверь, что хочет есть, будет пытаться:
Рвать, царапать, бить, кусать!
А звери, что не могут того...
Чьим-то ланчем могут стать!
Компания - как тот же зверь!
Стремится выживать!
Сражается!
В бой рвётся!
Чтобы жизнь свою спасать!
На укрупнение!
Решение - укрупнение!
Хоть укрупнение... Лищь движение...
На укрупнение!
И БЕЗ КОНЦА!
УКРУПНЕНИЕ!
Решение - укрупнение!
Ведь укрупнение... Лишь движение...
На укрупнение!
Раз покупатель - покупает...
Капитал приумножает...
А пиар очки втирает...
Адвокат всё отрицает!
Есть ли дело, что что-то УМИРАЕТ!?
МНЕ НЕВАЖНО, КТО РЫДАЕТ!
ЭТО ВСЁ ТАК ВПЕЧАТЛЯЕТ!
At first I didnt realize...
I needed all this stuff
i had a little cottage
and that cottage was enough
a place where i could sit and knit
a place where i could sell my thneeds
Ухты не думала что русский кавер вообще есть
Ооооо русский каверрррр, biggering навсегда в сердце
Несколько лет (серьёзно), потратил на более-менее качественный перевод. Может быть, я когда-нибудь перезапишу песню (я откровенно сфальшивил в начале, и не дотянул в конце). Спасибо за внимание)
@@murkway это вам спасибо, я очень долго ждала чтоб кто то на русском спел, буду ждать перезапуск!
Всё супер, одно лишь предложение - попробуйте убрать этот фильтр а-ля "я в заброшенном здании".
У вас хороший голос, не нужно "улучшать" его двойной акустикой. А в целом всё очень понравилось, и рифма, и перевод :))
А может он на заброшке записывал🗿
@@user-gy9vs2pr6o А ведь правда🗿
Блин это вообще топ, а голос лучший
Ты шикарно спел за Находкинса и так же шикарно озвучил Лоракса (прямо идеально повторил его интонацию).
И перевод просто моё почтение. И очень понравилось, что есть куски, взятые из нашего дубляжа песни из мульта (пусть это и логично).
4:09 Вот тут аж мурашки. Слова просто идеально легли. И это усиление в голосе чувствуется.
Недооценено.
Это прекрасно он почти что во всю песню душу вложил
очень крутой кавер, особенно лоракс, прям шикарно
Аплодирую стоя, так как кавер получился достойный. Я обожаю эту песню и долго искал русский кавер. Перевод и вокал на высшем уровне, вышло очень атмосферно. Автору максимальный респект и пожелание достичь больших успехов)
19 подписчиков?Нужно больше...это шикарно
Спасибо, конечно, но я не рассчитываю на рост канала. Вряд ли я ещё что-то подобное выпущу. У меня, в основном, письменный контент, и максимум, что я могу сюда выложить, так это аудио-зачитывание своей машинописи.
@@murkway всё равно,я снимаю херню поносную и у меня 75 подписчиков,и даже если ты такое не будешь больше делать,даже из за этого видео,подписчики должны прибавится
Не, ну за перевод - моё почтение.
you nailed the vocals at the end are insane! you did amazingggg
Это просто имба. Пиздец крутой ковер, круто вышло👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
Хорошо что выбрали именно этот аниматик ваш голос лучше подходит под него
Автор канала мьрквэй хорошо умет петь . Хорошо постарался над роликом молодец . Удачи на канале мьрквэй
Голос лоракса крутой,кавер тоже!
Лоракс вышел шикарный 👍
Очень недооцененный кавер
this was my life in summer 2023 -july 3 2024 7:20pm :P
ЭТО ШИКАРНО
No hablo ruso, pero la verdad está muy bien hecho tu cover, Felicidades! Eso si, la creadora en realidad se llama "SoraTello", Proyecto Escolar es "школьный проект" pero lo demás, muy bueno!
Sabia que encontraría una versión en otro idioma
Спасибо, приятно было послушать )
Боссы больших компаний не оценили. Им невыгодно.
Очень хотелось бы чуть сильнее и с хорошим звуком
Лоракс получился идеальным
А вот находкинса хотелось бы сильнее по голосу , или без этого эффекта эхо.но Большое спасибо за ковер , а то я никак не могла найти на русском
Жду ремейк этого кавера как то насколько ты продвинулся
Озвучька классная
4:08 любимая моя сцена!!!!
РАЗ ПОКУПАТЕЛЬ ПАКУПАЕТ КАПИТАЛ ПРИУМНОЖАЕТ ТА А []ИАР ОЧКИ ВТЕРАЕТ АДВАКАТ ВСЁ ОТРЕЦАЕТ
Самый сильный момент
Ага
Я уже каторый день напиваб етот момент, в етом случии голос того кто спел куплет Находкинса делает лудше
didnt expect russian lmao
Believe it..bitch -Naruto
браво, текст не идеален но, для начала хорошо, очень бы хотелось услышать как бы это спели в оригинале если бы добавили эту сцену в мультик!
Отскар за перевод песни Bigging
Имо, эффект эха не к месту, у Ванслера слова иногда сливаются. Собственно, Ванслер не очень удачно вышел, зато Лоракс просто потрясающий. Ну и перевод хороший. Автору успехов и развития, есть потенциал
Удачи на канале мьрквэй
Russain version hits hard
Ёвис😫гордыня🎉слушай😢сюда😮придурак😅
Почему так мало лайков?!❤❤❤❤
Добрый день! Где можно с вами связаться?
Ps.Крутой кавер
В вк, к примеру. А в чём, собственно, нужда?
@@murkway хочется поговорить с вами на счёт кавера
@@user-vl1zj5fz2p Хм, ладно, хоть я и не знаю, о чём ещё можно сказать. Вот ссылка: vk.com/murkway
Актива нужно больше, актива ! Делитесь, лайкайте !
Слушал на английском эту песню про спамтона, потому она у меня ассоциируется лишь с ним, и подходит к нему лучше
Не самая худшая в мире работа, ожидания были намного ниже. Петь из пластмассовой пещеры было необязательно. Текст - пожеванный попыткой запихнуть его в русские рамки, любителю, считай, невозможно такое провернуть на более качественном уровне с этим кошмаром словоформ оригинала. Радует, что адаптированные в how bad can i be были пересмотрены, а не просто бездумно взяты. В общем, в работе видна любовь и старание, как и отсутствие опыта. Желаю удачи в дальнейшем творчестве
Russian makes it more💥💥💥💥
Почему так мало просмотров и лайков? Перевод очень хороший
Лаков тут ого-го. За такую халтуру это слишком много. Честно, спел я фальшиво, но за оценку перевода, спасибо, пусть он и слегка не попадает в ритм (есть и другой перевод, но вместо слова "Укрупнение" - "Больше"). А вот, в песне Джевила "Вращающийся Мир", которую я сделал чуть лучше, лайков мало. Из этого, я делаю вывод, что оценку я получаю не столько за исполнение, сколько за популярность произведения, фанатов песни, и за первопроходство в переводе песни.
Сам кавер фиговый, особенно микро, но визуал хороший, было бы исполнение и качество звука лучше. Текст средний, ну впринципе работа над ним чувствется.
Vladimir Onceler
Мне кажется перевод не точный...
В некоторых моментах так и есть. Но сам текст как можно сильнее приближен к оригиналу. У меня есть и другой вариант перевода, ещё ближе к оригиналу, но вместо "Укрупнения", там "Больше".
@@murkwaywhere’s the other version
@@cookecountryballs7196 It's not recorded. Another version of the song exists only in text form.
@@murkway oki