Артикли для русскоговорящих - это самое сложное, т к не с чем сравнивать. Запомнить какие они несложно, гораздо сложнее научиться их правильно употреблять и сливать с предлогами. Есть целый ряд правил когда артикли не употребляются в принципе, а есть такие выражения где одно и тоже существительное с артиклем будет иметь прямое значение, а без артикля - переносное. Разобраться во всей этой кутерьме довольно непросто, так что запаситесь терпением на долгие годы. Артикли и предлоги учить не переучить!
Спасибо, очень все понятно.
спасибо, Леночка. до сих пор задумываюсь какой артикль употребить определенный или нет.
Артикли для русскоговорящих - это самое сложное, т к не с чем сравнивать. Запомнить какие они несложно, гораздо сложнее научиться их правильно употреблять и сливать с предлогами. Есть целый ряд правил когда артикли не употребляются в принципе, а есть такие выражения где одно и тоже существительное с артиклем будет иметь прямое значение, а без артикля - переносное. Разобраться во всей этой кутерьме довольно непросто, так что запаситесь терпением на долгие годы. Артикли и предлоги учить не переучить!
Да, полность согласна
Только перевод слова l'impiegato не внятно слышно)
спасибо, перевод- служащий