10句不要對外國人說的英文 🙅♀️ 超級失禮啊~😑 // Chen Lily
HTML-код
- Опубликовано: 25 июл 2024
- 考生必備❗️我的多益刷題 APP ➤ bit.ly/3zkiUvL
📖我的完整英文聽力、口說課程 ➤ bit.ly/3KLVF1p
🎁 領取免費學習資源 🎁
【 RUclips 影片講義】➤ bit.ly/chenlily
【英文聽力】免費課程 ➤ itsfree.cool/
【英文口說】免費課程 ➤ fluent.cool/
【英文學習電子報】➤ bit.ly/eng-newsletter
-
ღ 課程問題請聯絡: courses@english.cool
ღ 合作邀約請聯絡:chenlilyofficial@gmail.com
ღ Instagram: / chennlilyy
ღ Facebook: / chennlilyy
-
我是Lily Chen.加拿大McGill University語言教育碩士
我的頻道分享英文學習、語言學,以及留學相關資訊
希望能藉由應用語言學的知識,讓更多人成為自信的bilingual (雙語者)
00:00 前導
02:53 1.Cheap
04:34 2.Dead
05:34 3.Wait
06:34 4.Do you understand?
07:52 5.I know.
08:37 6.You go first.
09:21 7. You should….
10:31 8.No Thank you.
11:10 9.Is that clear?
12:02 10.You’re so skinny.
There's nothing wrong with saying no thank you. If you say it with a polite tone, no one is going to fault you. Remember it's not always what you say but how you say it- learning mannerism is just as important as learning the language itself. And honestly, every English speaking culture is different so perhaps you should highlight that. I'm British and I prefer people being more specific than answering with ambiguous answers- you're good you want it or you're good because you don't? Could go either way.
Very well said!
Well said!
hear! thx for your advise!
其實"Am I making this clear?"、"Did I make myself clear?"本身語境上也是不適用大眾的。雖然句子本身相對婉轉,但比較像是上對下、長對幼、權威者或是不客氣時所用的句子,也就是「這樣你聽清楚了嗎?」(你最好給我聽清楚了)的語氣。
非常喜歡你的教學,形象優雅,語音優美,講解生動,上你的課是一種享受。謝謝!
Lily的外在和影片質感都一直在升級
繼續加油💪🏻🧡 辛苦啦
謝謝妳。我在加拿大22年,你所教導的實在太棒了。正是我在國外這些年生活最貼切最適用的。
不適用在英國
你的加拿大跟我的加拿大好像不太一樣lol
@@nelsonhui8646 為什麼?
易懂且實用,讚讚讚! 很棒的教學方式!
超喜歡這種整理! 推推推
lily老師很懂台美文化的差異!尤其是“應該”和“瘦”的部分,我住台灣11年,台式的關心還讓我一點困惑,很像老師説的限縮對方的自由,感謝教聽衆到位的英文説法!
非常好👍谢谢,对英语初学者和初到国外的人非常实用!
竟然都講錯了!謝謝Lily!😍又學到更多了呢!😄
你的英文教學都超級實用♥️♥️
已经买啦!喜欢你的频道!
超實用,謝謝老師
很受用!之前在國外讀書也有犯了一些錯誤 現在矯正了 謝謝
還有就是你不能叫門衛或守衛door man 最好稱作guard比較合適
最近都要用我的破英文加上客戶的翻譯網頁跟他們RD討論問題,
剛好碰上對方使用 on the same page回覆我
"One last thing I want to emphasis - just to make sure we are all on the same page as it is very important"
讓我思考了很久..., 加上你的講解, 映像更深刻了, 感謝@@~
I really like this kind of videos that show right way or better way to express. I thought many of not courteous short sentences is right before I watched the video. Please make more the sort of video.
好實用!
No one would ever say his goldfish (or any animal) "passed away" in any country I know. That expression is largely for persons only. Similarly, if you say "I lost my goldfish/dog", most people would actually think your pet is missing (unlike, say, "I lost my husband" meaning that he died). "Am I making this clear?" or "Did I make myself clear?" could also be interpreted as rude, depending on the context (suggesting you are annoyed that the other person is not paying sufficient attention).
你瘦的很好看,可以用You look (so) slim嗎?表示苗條~
請問可以介紹all right和about的口語用法嗎?聽別人用這些字詞,自己是聽得懂,但是自己用就不太順。
這影片真的超實用~XD ,反覆複習好幾次!!
立馬購買老師Vclass英文聊天術口說課程!!
希望老師可以有更多影片跟教學課程!!
很棒的影片~不同語言是不同文化環境生活中的各種社交習慣
如果只是用於課堂,Is that clear? 已經非常委婉並且常用了
Lily的Channel教的英語很實用,一定支持。
喜歡💕LiLy……謝謝妳啦……
非常實用! 謝謝老師~
內容實用!! 打扮美!!
很喜欢这样的视频。已收藏~
太實用了!怎麼說會更適合,這系列的教學很棒
“Am I making myself clear”
正正就是老闆最常對下屬說的一句狠話😆🤣😂
老闆說這句話時,通常員工覺得很沒禮貌。有沒有禮貌的話,還真是看誰對誰在說的話
@@jellohuang
老闆說這話的時候是選擇性地要表示態度😅
當然也有些慣老闆是開口埋口都很沒禮貌的🤷🏻
前面我觉得在美国会更偏向于直接用“cheap”,或者比较礼貌点经常用“affordable”。后面“did I make myself clear”反而有些passive aggressive,会比“do you understand”要更加命令式
謝謝Lily的實用用法分享。最近試用您代言的No...平台,但是那個平台服務很消極,三天試用期過了沒有任何通知,而直接扣款,接著退款比例也沒有詳細的說明比例何來,也不積極正面回應,天啊...怎麼辦!?
很喜歡這種實用的影片~~
很實用的美語,謝謝妳!!!😍😍😍
哇 Lily 口音好可愛 有一種同學的感覺
感覺超級適合當家教XD
谢谢分享 非常实用:
Layered necklaces set 终于知道了
划算Tacky |good value |economical | a bargain
Tacky 是負面的
第4種是It's a steal
英文感覺比較講求平等自由
尊重個人 不過多干涉
把語句傾向於我來當作出發點 也比較利於溝通
正向的詞語用法
一直講你你妳 比較像是指責命令質問的語氣
發現原來以前學的英文很多都是錯誤的
謝謝Lily老師
非常實用!謝謝Lily分享
我竟然第一次看到妳的節目!!訂閱了!很棒👍只是我覺得換場的音樂好大聲例如:“第十個...”大概只有這個小問題,其他的我很喜歡你的聲音,畫面背景,說話節奏
very useful!! thanks!
學到很多生活用語,太棒了!
項鍊好看~
今天的教學很實用!
老師教的很棒
感謝Lily~梗圖都可愛爆!!
好優質的頻道 實用
請問如果在買東西的時候對方問要不要收據的時候,是要回答I’m ok. Thanks 嗎?
感謝有提到 fit ! 因為又很巧之前才剛看到 fit 不只體態好的意思,還可以當作有魅力吸引人的感覺。所以不健身還是可以有機會得到 fit 的讚美~
超级干货呀!!
說真的我覺得「Go ahead」聽起來也好直接、好祈使句,不過美國人的確都是這樣說的。
好實用👍🏼👍🏼不過過場音樂比較大聲😅
好實用!!有時候在課堂上和外籍生對話都會遇到這些的話題XD
以前上課ESL的時候老師常常會很客氣問我們有什麼反饋,怕講太快我們跟不上;亞洲人都非常認真沒有什麼聲音,當臺下一片安靜的時候老師看就會說:everybody is good ?Yes No maybe so ? 我學生們就會對看一下彼此露出微笑
問一下mortality會有適當的使用時機嗎?
外國人不會覺得直接拒絕是無禮,拒絕,是個人意願。no, thanks 怎可能是無禮?
只是清晰表達自己意願而已。
影片的質量 像是字幕 字卡跟語速 還有講話時的自信跟肢體語言 水準好高... 感覺像是身經百戰的英文補教名師 超厲害 ! 讓人有動力學習英文 謝謝
好喜欢听你说话,很舒服很温柔!
3:25的畫面~~
look加了s🤫😝😝
面對面也可以用hold on嗎?
Thanks a million,I have received your email but it's a pity that I can't open it.I think you might be my first English teacher who can speak both Mandarin and English.Best wishes to you and your family.l love what you share something beautiful, keep on doing it...
這集好實用,給推:)
另外想問Lily, 那如果誇獎別人說you look very lean. 是可以的嘛?想了解lean有沒有負面的意思?謝謝
Lean 這個字我覺得可以耶! I always say that I want to look lean 😍😍
You look mean & lean.
男性或許會喜歡聼。😂
Very useful for me thank you
寶藏頻道欸,實用之餘節奏好好,好容易就跟得上🤩
多跑幾家拍不同超市走道商品介紹, 應該可以擷取重點拍完
太实用了!
很實用的影片^0^
good value很實用
收藏,出國前再看一次
You should 也可以用You may want to…這個更委婉的說法代替
Cheap=tacky
划算 Be+ Good Value; economical; it’s a steal; a bargain
Passed away; I lost my gold fish; is RIP; be in a better place;
One sec. can you give me a second; please hold on; give me one moment pls;
Am I making sense? Does this make sense to you? Are we on the same page? Am I making this clear? did I make myself clear?
I see; oh that makes sense; go it
After you; go ahead; 你先请
提建议“你应该…”Why don’t you go to bed earlier ; have you tried going to bed earlier?
拒绝:I’m good/ok thank you
瘦You look so fit; I can tell you have lost some weight
真好,將影片內容句子重整出來,這樣比較容易學習
Yeah it is the tone that is important. I know is actually not a bad word but need to pay attention when use it.
你講話聲音好好聽~
真的很實用
謝謝妳
請問v型的項鍊有鑲鑽,不會掉嗎?
Hi,lily. ..上面句子中的I 'm ok, thank you会不会被误以为:好的,谢谢😆
謝謝Lily 老師!
翻譯成中文時的口氣也太可愛了
Am I making sense? 学到了,谢谢!
"Do I make sense" is so much better than "am I making sense".
謝謝各位指教
我都几乎有中招,谢谢今天的视频!
這10句超實際的啦! I got it, I will try my best. 感謝Lily老師分享
好喜歡這個主題很實用項鍊也很好看
第二個Dead的用法推薦瑪麗亞凱莉的bye bye這首歌 是寫給她去世的奶奶的 裡面有很多委婉說出死亡的英文字詞
Good lessons
I am ok.我以为同意定披萨呢,😂
是呢!如果別人說I’m ok/ I’m good, thank you.真的以為是要定的意思呢~
請問你講果d要適用於英式定美式 ?
謝謝 Lily ,超實用
背後的書名wordslut真有趣
Lily 你好!
請問 ”Did I make myself clear.” 和 “Do I make myself clear.” 在語意上有差別嗎?
正确用法应该是Did因为这句话的意思是你明白我刚刚说的话吗 既然是刚刚就是过去式了 所以do是不成立的哦
@@zccngwgqznsh 謝謝!
超實用的用法喔!
no thank you這個我一直不知道怎麼用其他方式,我在外國經常聽到that s fine. 但是我覺得I m good 去說不要不用也很不錯
语言习惯是值得推敲
Thanks a lot
12:25 請問「瘦」在這邊是不是當作形容詞啊? 詞性的地方說是名詞
啊!是形容詞才對~謝謝提醒 >
@@ChenLily 感謝老師回答❤
超級實用!!!!分享分享
國中的時候上外籍英文老師的課,老師看到go to bed的時候笑了一下,長大之後原來才知道另有其他意思。
小車未必最省油,
不過
小車若不省油,那小車的優點頂多剩下:“好停車”而已。
(小車若還很耗油,那根本一點VALUE都沒有)(atr本來就應該erj省油,若atr還比較耗油,那只有拿來回收煉鋁的價值)
住在美加的人都知道,小車省油省不到哪裡去,所以像fiesta
這種車,根本就沒人要。
試著想想看,
一台車很大,又很省油,真的是文武雙全,真的很優秀。
BMW 520D
1.車子空間大
2.外表俊美
3.加速凌厲
4.可靠堅固的車體
5.絕佳的操控
一台車若同時擁有此5個優點,
還有什麼可再挑剔的呢?
這樓是在哈囉
我覺得還有一句是 do you speak Chinese? (or 各種語言) 有些人會說can you...?
我在旁邊聽了都覺得尷尬哈哈哈 btw 有沒有機會初一集 網課用語 (?)
这些错误真是经常不小心脱口而出😂 感谢Lily