@@tmamis8977 The difference is that Laos has a Laotian script and Esan people are educated in Thai National language. Esan is huge and has 22 million people and the language has regional varieties. In short the difference is regional accents.For communication it can be overcame in short period of constant contact. Tones of some words may be different from one another. There are now many youtube programs that compare the Laotian language and Esan languages 😊
@@tmamis8977 www.hitlangschool. com/lao-1. Actually I had mistaken. Most clips are on Thai vs Lao. But you can request these teachers to do clips on Esan vs Lao
@@tmamis8977 Are you a student of Oriental Studies? Thanks for your keen interest in Indo Chinese languages. Now Cambodian has 40% vocabulary similar to Thai. Very interesting language also.
@@shirihesang khmer and gui in thailand called lao as liao... How do you think Lao can listen all tai in china thai viet myanmar and india too.,. Lao has the history in the anciet of big land china... Why dont you look for the origin of lao you will know all of them? In the history iisaan people are lao too
泰語🇹🇭和寮語(老撾語)🇱🇦的區別就像福建閩南話及廣東潮汕話之間。
許多寮國(老撾)人有觀看泰國劇,所以他們基本上還會講。可是如果在泰國(尤其是在曼谷),他們是聽不懂寮語的。
其實不會聽不懂,我一個會講泰語的外國人都聽得懂寮語
寮語就跟東北話幾乎一樣,腔調不同少數用字不同
额。老挝妹子一说老挝语的时候,发音就被音效盖掉了,听不清。把搞怪的音效去掉要听得更清楚些。
建議在嘉賓教學的時候不要加音效 因為音效蓋過教學時的聲音:)
寮泰同源 • ອັກສອນລາວ
同鄉轉來一篇泰國記者到我故鄉寮國百細(金邊街)采訪的視頻,看到也聼到寮泰兩國人用自己的語言自然交談,毫無障礙!想當年到泰國旅行,真的沒有必要面紅耳赤從電影院學來的‘泰語對白’來討價還價,其實用原原本本的寮語溝通即可啊!
究竟寮泰語言的差別在哪裏?誰是大佬誰是從屬?問了幾個朋友也模稜兩可說不出所以然。。。
深入Google後才知道原來寮泰和高棉語都是同屬於中國壯侗語系侗台語族壯傣語支,但這個三個民族的文字則受佛教的影響,完全來自印度的梵文(巴利文)演變而成,按歷史時間順次:高棉在公元661就有了文字,六百多年后(1285年)泰文再根據高棉文發展而出,寮國則到了1350年才成文,足足晚泰國65年。如此從文字演進來説,寮國文字應該是根據泰國進化而來的文字,寮文共有27個辅音字母,泰文則有44个辅音字母比寮文多出17個字母, 也比高棉文35個辅音字母多9個字,可以看出泰文有意精緻提高其文化的用心,而寮文則為普遍化而簡化了好多!
而從口語來説寮、泰應該是平行,你中有我,我中有你,都是源于同一祖先 -- 壯侗語系。
不查不知道,一查之下嚇一跳!寮人在泰國比在寮國多出好几倍!這也是雙方語言彼此相互交流影響的結果。
十九世紀時強勢的暹羅(泰國)佔領了寮國湄公河以西的大片土地,佔泰國的1/3,建立20個府,爲了政治同化目的,把這東北部佔泰國人口的1/3(2千萬人)的佬族稱為依善人。
目前寮國人口2019年統計是706萬,佬族佔大約一半即350萬,但佬族在泰國就有2000萬再加上越南的150萬寮國人,佬族總數超過2150萬,還不包括歐美澳等等世界各地的寮民族,全部加起來比自己國家的人口多出三倍!按這比例來說,寮國人可能是世界上移民最多~他鄉變故鄉的民族了!
林彬筆記 • 06.16.2020
Lao older than thai but thai mix culture and blood.
古怪的音响配音,次次都令人聽不到老師的發聲; 其次是太大聲. 是正常語音的两倍. 要命!
泰国东北的Esan方言跟老挝语更像。
口音一样读法有些差距
แม่นแหลว
@@tmamis8977 The difference is that Laos
has a Laotian script and Esan people are educated in Thai National language. Esan is huge and has 22 million people and the language has regional varieties. In short the difference is
regional accents.For communication it can be overcame in short period of constant contact. Tones of some words may be different from one another. There are
now many youtube
programs that compare the Laotian language and Esan languages 😊
@@tmamis8977 www.hitlangschool. com/lao-1. Actually I had
mistaken. Most clips are on Thai vs Lao. But
you can request these
teachers to do clips on
Esan vs Lao
@@tmamis8977 Are you a
student of Oriental Studies? Thanks for your keen interest in Indo Chinese languages. Now Cambodian has 40%
vocabulary similar to
Thai. Very interesting
language also.
听别人发言的时候,弄个配音干扰,真是醉了
小邱的普通话有很明显的云南口音,我舅妈是玉溪人士,挺她讲话有点像我舅妈的口音,挺有意思的
我知道 老挝人 基本都看泰国的电视,都会泰语,。感觉 类似于 天津话 和 普通话的差别。。
其實,現在老撾語是1827年~1893年被暹羅(今泰國)殖民而改良的
泰国的我,唸chan,即是中文的朕。而老撾的我,唸koi,即是中文的哀家的哀,二个中文意思都是我的意思。您說呢?
我也来自老挝~
我也是
Thai music.( Isan ) 東北
welcome to Thailand.
ruclips.net/video/Ek8itihPQgE/видео.html
感觉广西壮话是泰语跟老挝语的合体!是的集合起来就是广西壮族语。
很高兴我认识大明星
老挝人基本都听得懂泰语
本來就同一個語言
Kob-Khun 谢谢(泰语)
Kob-Zai 谢谢 (老挝语)
这两个语言 我有时看泰剧时 为什么会一起出现? 就好像有的人一时会说 Kob-Khun Nah或Krab ,也有的人会说Kob-Zai Nah 或Krab ???
其实都可以说的,因为Kob-Khun和Kob-Zai都是谢谢的意思
泰語的Kob Zai 也是 “謝謝”的意思,但是比較口語
泰语长辈对晚辈是可以用khob jai.
傣族也 很像的
同根同源啊
本来就是同一个民族,不同的分支而已
傣族话像泰北清迈话 ,不同语系. 东北骂人ชีแมมืง, 泰北骂人ชามแมฮา-问候汝令堂. 各自有各自字母. 疫后去走走吧. 现在有一条路从昆明直捣清迈
@@laurencechan470难怪清迈话跟曼谷话区别好多
你好,老挝有中国人可以产检的医院吗?产检项目比较全的
我是老挝人老挝语像泰语70%
你是在哪里呀我是在老挝乌多姆赛
我是泰国人,泰语很难听
@@dehualiu1831 為什麼你們都會中文
我是广西壮族人,我觉得泰语加上老挝语等于广西壮话。
@@ephone9591 lao older than thai
Untill in the land of china in ancient..
想问下老挝语和泰东北话一样吗
说白了,泰语和老挝语的区别就相当于英音和美音的区别,这是我的云南朋友告诉我的
错,泰语和老挝语的区别相当于北京话跟四川话的区别,比英美语言区别大多了。我会两种语言。
呵呵呵,是吗?不可能!
@@minifafa7366 ເຈົ້າຄີພາສາລາວໄດ້ບໍ?
是两种语言,有点接近而已
@@Боги-и6ъ 这么说的话也可以把东北话和四川话理解成两门语言。
老挝嘉宾在说老挝话你好时 那个背景 促音 呱的一声干扰到没听清楚 之后的教话发音中都有一个急促的怪声 小编真是画蛇添足
背景音响破坏发音的清晰度,听不清老挝妹子的发音。这是此视频的唯一败笔。
无论如何,我还是要赞赏制作此视频的人,拨出时间和精力制作此视频,也希望以后制作这类视频时,不要加上无聊的背景音响了。
我們叫寮國。
右边的女生说泰语口音很重。左边的女生发音比较像泰国人。
右边这女的不看她本人光听声音都以为是泰国人,泰语的发音真心牛逼了!!!应该是在泰国留学过的,或者是西双版纳傣族,我这北方口音,说泰语一开口就知道是外国人........弹舌就不说了,根本没戏。
我广西壮族应该没问题,但是也不会弹舌
@@ephone9591 练一练还是可以的,壮语和泰语相似的地方很多,大概有个百分之四十左右。
@@cooperbear 你怎么知道是44%?
我认为看单词很多一样
@@ephone9591 有人做过调查研究,一个泰国在广西民大的研究生去壮族聚集地对比了很多单词的发音,做了大概几天的调查,泰语和壮族发音想同的单词特别多,但是在写法上没办法印证,壮语几乎没有人会写了。
ຕາ ກອງແກ່ນ 这一个字翻译华语是什么意思?
就像印尼语和马来语,很像的,基本75% 都一样
神经病,印尼有很多种语言=1000种族。印尼是选了马来语做国语而已。如果选爪哇语完全不是一样的语言。
那个教话发音时的背景 短促音 真的很讨厌 恶心
听到那些音效,马上关视频
中南半岛的人说的中文跟我们广西壮人说的夹壮普通话一样完
本来就是同源的啊,只不过广西这边的被占领了才属于中国的。广西的壮话更像泰语。
@@zackyoung8846 是的 泰国 老挝 云南西双版纳 广西壮族 海南黎族 古代同是同住两广百越之地 同根同源
@@shirihesang khmer and gui in thailand called lao as liao...
How do you think
Lao can listen all tai in china thai viet myanmar and india too.,.
Lao has the history in the anciet of big land china...
Why dont you look for the origin of lao you will know all of them?
In the history iisaan people are lao too
老挝很多中文都很好啦
李冰 老挝 有许多的 混血 人吧
@@สวยมากมาย-ร3ง 是西双版纳靠近老挝,缅甸等等,所以这里很多老挝人,缅甸人会说很好的中文
泰国北部也有好多人会中文,特别是年纪大的人。可能年轻人不会了,佤族,苗族,那边的少数民族人会说中文的蛮多 ,不过不会写中文字,只能讲
泰语也说kobzai
語言聽得到,看不到;文字看得到,卻聽不到。
Most of Laotian able to understand Thai as well. You only need to learn Thai for communicate in Laos.
我们西双版纳学比较快 泰语 和老挝语
芭蕉花怎么说?
英國話叫英語,日本話叫日語,泰國話叫泰語,到了中國話,怎就叫中"文",這是什麼邏輯?應該叫中語才對。
因为是叫“汉语”啊,对应的是中文、英文、日文、泰文
中文真正的名字是汉语
中國語言的口語應該叫中國語、華語、漢語。中文是書面中國語。「講中文」是錯誤講法,很多人誤用,甚至還有「講英文」的用法。
因为叫汉语啊...(好像是有一点点特殊?)
汉语
ง่ายมากมากครับๆๆดีดีดีเลยชอบๆๆ
特效的音效太烦人了,都影响听语音了
我就是这种人
你是泰国人,老挝?
垃圾音效,清除掉更好
我就是呀!
Interesting
这发音我这辈子学不会……
这老挝妹子不开口我还以为是辽宁人
alpha Sen 看鼻子,一看就是摆夷族。
alpha Sen 看鼻子,一看就是摆夷族。
你這豆腐吃的東北人無奈
@Stacy Sosa 有点对
辽宁人鼻子高挺,小脸。不是这样子的
你是中国公民?中国只有居民,没有公民。
凡具有中华人民共和国国籍的人都是中华人民共和国公民(简称中国公民)。 《中华人民共和国宪法》 第三十三条
那你怎么不去死 不跟随中华文化一起灭亡 显得你很忠贞。按这样说 五胡乱华 中国就没了 汉人都死那么多,SB
台湾人真的很好玩。。哈哈哈哈。跟神经病一样
stephen tang sephen tang 现代民族国家你没有搞清楚,苏联已经解体了毛泽东也死了,你的脑子还在以前吗?你说的什么天下早就不存在了什么年代了
可笑无知的家伙。 在现代‘nation-sate'世界里还敢说’中华民族的中国‘? 你以为你还在民国革命时期吗? 无知下贱的沙文主义人渣. 还有意思说现在大陆是’苏维埃共产体制‘? 你 还是梦断1980年代以前了吧
? 如果是那样多好啊! 现在中国是足以让任何国家都叹为观止的 赤裸裸的’贱民资本主义社会‘啊!
你这脑子里是进什么了?非要在关键时刻糊加音效
块曼昆金,块骂克拜同挑剔巴特老。
我是中国人,我喜欢去老挝旅游。
老挝语发音受越南语的影响大
Do you have the evidence ?
I dont the root of 2 countries AND RELATION OF THEM.
Horrible!!!!