저 세 부분의 공통적인 부분이라면 징계위원회에서 저 둘의 수석교관이 하는 말일 겁니다. '경찰은 시민이 위험에 처하게 되면 맨 처음 찾는 존재입니다. 그런데 징계가 무서워서 오히려 그런 시민을 방치하거나 무시했다면 그것이야말로 오히려 더 수치스럽고 징계감이 되지 않을가 싶습니다. 사실 오히려 저 두 녀석이 살짝 부럽기까지 합니다. 우리도 예전에는 혈기가 넘쳐서 징계건 뭐건 상관하지 않고 나쁜 놈들을 잡으러 이리저리 뛰고 그러지 않았습니까? 저 두 녀석을 보니 우리가 저 애들을 잘 가르친 것 같다는 생각이 듭니다. 요즘처럼 이기적이고 얍삽한 그런 애들이 아닌 그래도 잘 가르친 애들이라는 생각이 드니까요.'
사실 일본의 경찰은 너무 책임을 안 지려고 이리저리 떠넘기는 그런 관료형 경찰이라서 그런 것 같습니다. 잘 되면 기자회견이나 해서 자랑질하지만 잘못 되면 니가 잘못했네 너가 잘못했네 하면서 멱살잡이만 하고 지들이 잘못했다고 해도 절대로 인정하지 않고 거기에 시민들에게 막 반말까지 하니까 말입니다. 20대 순경이 50넘은 아주머니에게 '잠깐 멈춰봐. 그 손에 든게 뭐야?' 하고 불심검문을 하는 경찰이 바로 일본 경찰이니까요.
한국 : 진지하게 사람죽일것 같은 분위기
일본 : 진지하게 가면라이더 나올것 같은 분위기
인도 : 진지하게 춤출것 같은 분위기
ㄹㅇ 갑자기 가면라이더로 변신해도 위화감 없을거같은 분위기 ㅋㅋㅋㅋ
일본 영화 이대로 가면...
@@세상에서가장착한사람 라이더!
심지어 경찰인 가면라이더도 있지 않나요?
한국판이 연기도 연기지만 카메라 앵글이나 색감/톤 덕분에 몰입이 더 잘 되네요
항상 새 영상 기다리고 있습니다
다양한 나라의 같은 한국 컨텐츠 리메이크를 이렇게 꾸준히 소개 해 주는 유일한 채널이라고 생각합니다
항상 감사하게 잘 보고 있습니다
12:52 바빠죽겠는데가 너무 자연스러워서 여기도 한국인줄ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
한국어 맞아욥
@@asdfqwer5248 한국어가 나와서 한국꺼인줄 알았다는거 같아요
이건 국뽕이 아니라 한국 청년경찰이 너무 비주얼이 지린다
국뽕맞다.
한국인이니까 그러지
국뽕.. 일본이 나은데
@@klesa4152일뽕
@@klesa4152일뽕...한국이 나은데
4:04 원조의 이 연기는 앞으로도 나올수 없는 수준
진짜 숨이 턱 막힘ㅋㅋ 개아파보여
ㄹㅇ 저렇게 탁 하고 자빠졌을때 (어떻게자빠졌는가) 그리고 그뒤의 반응에서 어 이거 뭔가 좆됐는데?를 감지하는느낌(그후반응) 을 못따라옴 ㅋㅋㅋ
발목도 십창났는데 무릎도 긁혀서 피나는 느낌
우와.. 우리나라 영화가 성공하는 이유를 너무 잘알겠다. 연기가 후덜덜하네
우리나라 영화가 성공함..?
망했는데?
@@오잉-l8i 어디서? 애초에 니말대로라면 망했는데 외국에서 판권들여서 만드니? 일본하고 인도가 개멍청해서?
@@remido9321 지금 영화판 ㅈ망한건 맞긴한데
성공했는데 지금 영화시장 암울하긴 함, 이유 티켓값 너무 비쌈
의외로 인도버전이 제일 진지한 분위기라 놀랐음ㅋㅋㅋㅋ 일본버전은 tv드라마라서 그런지 전체적으로 가벼운 분위기가 된 것 같고
21:32 한국 타격감 왤케 좋아 ㅋㅋㅋㅋ 소리만 들어도 아프네
일본판 드라마가 시청률이 10% 가까이 나왔다면 꽤 히트한 셈이네요.
요즘은 한국도 그럼 ㅋㅋㅋㅋ
@밤바다,잠든백합 📺 설치가구(케이블이든 공중파이든)로 셋톱박스 있는 가구를 대상조사가능한거지 전국민이 📺 만 보고있는게 ❌️ 🙅♂️
저도 이거 일본 드라마판 봤는데 생각보다 재밌더라구요~
한국와서 니호오마 인사하던 놈 아닌가요?
근데 드라마면 내용을 늘린건가여
탑건을 보면 파일럿 지망생들이 늘어나는데, 경찰영화를 보면 왜 줄어들까...
그정도로 경찰이 힘든일이란소리
@@정승환-t3b 힘든 거 정말 인정하고 감사하게 생각하는데, 그 외의 성실하고 사명감 있는 경찰에게 하는 대우가 바라보는 입장에서 매우 좌절감이 생기네요...
대우가 안 좋으니까요
경찰대 나와서 복무하는 걸 병역으로 취급해주는 것도 없애고
의도적으로 여자 많이 선발하려고 바꾼 거죠
경찰 되고 나서도 여경 노골적으로 밀어주는 것도 있고요
솔직히 경찰, 군인처럼 매일 훈련받고, 격오지 생활에 통제된 생활하는것도 아닌데 힘들다고 하면지나가던 소가 웃을일이지, 일부 극소수 강력계 형사들이나 위험한 상황에 처하지
ㅋㅋㅋ 여성할당제 있는곳은 가면 미래가 불투명함
일본 드라마는 뭔가 되게 요즘 드라마가 아니라 한 10년전 드라마 같네
영상 자체가 되게 올드하다고 해야하나 무슨 다큐나 관찰 영상 찍을때 찍는 카메라로 드라마 찍은 느낌
빛의 효과에 대해서 신경을 안 쓴 느낌? 인 것 같네요
서프라이즈 과거회상하는 장면 느낌ㅋㅋ
일본 영화는 애니에 밀린지 꽤 되서..
수준 낮은건 팩트임 90년대에 머무름
"인도서준은 뺏어먹습니다"에서 터졌네 ㅋㅋㅋㅋㅋ
뺐어먹는 치킨은 너무 맛있어
인도경찰 하니까 누구나 차별 않고 때린다던 말 생각나네 ㅋㅋㅋㅋㅋ
럭키형님ㅋㅋㅋㅋ
편집에 정말 많은 열정과 땀이 보이는 영상물이네요.
아주 잘 봤습니다. 추천~!!! ^^
0:37 그와중에 깨알 호구형 재산 다 탕진하고 초췌한 모습이네ㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 호구형이 여기서
한국영화 특유의 스피디하고 익살스러운 분위기가 빠진게 아쉽다..
인도는 쓸데없이 진지하고 감동적이길 바라는듯하고 일본은 너무 극단적인 익살스러움만 보이는것같아
원작의 느낌이나 정서를 따라갈수가 없네요
이건 비단 해외리메이크 뿐만이 아닌듯
8:27 여기 연기가 진짜 대박이라고 생각함 ㅋㅋㅋ 너무 자연스러움
저 사진 성해은님 아니죠??ㅋㅋㅋㅋ
저 세 부분의 공통적인 부분이라면
징계위원회에서 저 둘의 수석교관이 하는 말일 겁니다.
'경찰은 시민이 위험에 처하게 되면 맨 처음 찾는 존재입니다.
그런데 징계가 무서워서 오히려 그런 시민을 방치하거나 무시했다면
그것이야말로 오히려 더 수치스럽고 징계감이 되지 않을가 싶습니다.
사실 오히려 저 두 녀석이 살짝 부럽기까지 합니다.
우리도 예전에는 혈기가 넘쳐서 징계건 뭐건 상관하지 않고
나쁜 놈들을 잡으러 이리저리 뛰고 그러지 않았습니까?
저 두 녀석을 보니 우리가 저 애들을 잘 가르친 것 같다는 생각이 듭니다.
요즘처럼 이기적이고 얍삽한 그런 애들이 아닌
그래도 잘 가르친 애들이라는 생각이 드니까요.'
교차편집 고생많으셨을텐데..덕분에 편히 비교하며 재밌게 잘 봤습니다~^^
싹 다 엎어지라고 할때 카리스마 미친다...... 진짜 나도 같이 엎어질뻔
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ-ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
난 이미 엎어졌음
세가지 버전을 동시에 봐서 좋네요...
생각보다 너무 재밌게 본 영화인데 판권만 팔지말고 2편좀 만들었음..
@? 독해력 0이네
영화적 완성도는 별로였다고 생각함. 클리셰 범벅에 유치한 대사, 작가 편의주의적인 플롯 진행. 그냥 한철 조조영화로 볼만한 오락영화였다고 생각함. 이걸 지금 15000원 주고 보라고 하면….
@@oneandonlyetude최근 나운 한국영화는 그마저도 안되는거 투성이라 이정도면 뭐…
@@oneandonlyetude난좋았는데 ㅡㅡ
확실히 세 나라 다 비교하니까 이준석님의 그 분위기를 어디서도 표현을 못 하네 ㅋㅋㅋ
이준석이 누구임?
@@real-big-wave 아 이름을 헷갈렸어요 이준혁님
@@real-big-wave하이야 선생님
강하늘 님 아버지로 나오시는 분이 요즘 핫한 '호구형님' 최홍일 배우님이시네요!! ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
6:16 경례도 안하는 인도ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
한국 일본 인도 같이 보니까 한국 경찰 분이 나라를 위해 헌신하는 그런 느낌을 받았습니다.
일본인도버전도 나름 재밌네요ㅎㅎㅎㅎ 😂
진짜 각자의 느낌을 잘 살렸다 ㅋㅋㅋ
한국이 객관적으로 연기 잘하는듯, 일본은 희극, 인도는 뮤지컬 같음.
국내영화나 드라마가 국제적관심을 받는 이유중 하나인거같음
인도 영화가 영향더 큼..
국제적관심은 인도가 가장 큽니다..
다음이 일본..한국..
특징을 비교 후 관심을 받는 이유중에 하나라 그랬지 , 우열을 가린적없음
@@라무네-v8b 그래서?
@@hakimuwang7282 국뽕 하지말라고
내가 한국인이라 그런가 우리나라 연기가 왜케 찰져보이지 ㅋㅋ
우리나라꺼가 역시 더실감나게 코믹함 ㅋㅋ쿄서준이형과 하늘브라더
그건 니가 한국인이라 ㅇㅇ
아ㅋㅋ설거지 하면서 보다가 코난이냐? 에서 터졌네ㅋㅋㅋ기
인도리메이크 의외로 재미있겠는데요
내가 한국인이라 그런가 한국 영화가 제일 자연스럽게 만든 것 같고 연기도 잘하는 것 같다
우리가 일본꺼 리메이크하면 일본에서도 그렇게 볼 지도 ㅋㅋ 노다메, 리갈하이..
일본 드라마 문화 때문에 연기톤이 유독 과장적이라 그럴거예요 개인적으로 좀 바뀌었으면 하지만...
그런게 궁금하면 제 3자 시점이 되면 되죠 전세계 넷플릭스 시청률만 봐도 일본 드라마 영화는 암울한 수준이죠 그에 비해 한국은 현지 미국 로컬 드라마보다 잘나감 일본과 한국의 미디어 격차는 비교가 안되는 수준입니다
인도는 결이다른거고 일본은 부족한게맞음 카메라부터 효과까지
@@jin-master영화와 드라마의 차이
10:30 한국 10:36 인도 10:39 일본 셋다 차 번호도 8338로 동일하네요 ㅋㅋ
와, 눈썰미가 대단하시네요. 전 몰랐어요. ㅎ
청년경찰 세번정도 본거같은데 이 영상보니까 한번더 보고싶네요 ㅎㅎ
15:09 말도 안돼...
인도 여자경찰 피지컬이 우리나라 여성배우들과 다르게 튼튼한게 느껴지네 ! 맘에든다 액션이 .무게감이있음
13:17 "야이 짭새야~!!" 이 장면 비교샷
궁금하신 성격급한 한국인을 위한 좌표
요즘 리메이크 시리즈를 자~알~ 보고 있습니다. 다른 나라거도 리메이크 한 드라마나 영화도 좀 많이 해주셨으셔 합니다.
3개국 다 재밌게 각색했네요 ㅋㅋ
인도언니들 액션이 제대로네요.
영상 편집하시기 쉽지 않으셨겠네요 구독 좋아요 누르고 가요😊
일본인도버전으로 리메이크한게 신기하고 나름 볼만하네요..ㅋㅋㅋ
그냥 5분만 딱 비교해봐도 ... 한국버전이 제일웃겨
그거야 우리 정서에 맞으니깐 웃긴거지
@@웜니-c1y 정서는 뭔 정서야 연기 수준 자체가 차이가 심한데
@@hohan8545 난 미국식 개그 하나도 안웃긴데 언제부터 한국 연기가 미국 연기를 압도했음??
@@웜니-c1y 미국 일본 개그 재밌는거 많은디...
@@웜니-c1y딱봐도찌ㅈ ㅣㅣㄹ
이채널 흥해야합니다
와 이걸 다 어떻게 장면을따서 비교하셨데 재밌네요!
일본은 떡볶이까지 그냥 똑같은거냐고 ㅋㅋ 일본인이 떡볶이 발음하는거 처음들었네요
성별 바뀐것도 잼있네요 ㅋㅋㅋㅋ
신선하네요 ㅋㅋ 잘 봤습니다!
여성 배우가 출현하는데도 인도 리메이크편은 액션신이 상당히 좋네요.
영화 스물과 함께 이 영화는 진짜.. 제게 오래 기억될 영화에요. 쩔어요. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
00:34 호구형님 아들이 경찰되려했구나...
인도버전이 생각보다 액션이 괜찮네요😮 남녀 성별 반전도 재밌고
와 인도 싸움씬 개멋있잖아 ㅋㅋㅋㅋ
너무 잘팸 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
우리나라애들 진짜 잘하는구나..
0:36 아버지....왜 아들 경찰 보내고 왜 카지노에 빠지셨습니까.....
18:44 훌륭한 인사법이다. 🙇♂️
'하늘에서 정의가 빗발친다'는 타국에선 없었는지 궁금했던 1인............
(독수리 오형제 모션으로) 짭새야~!!
짭새라는 맥락에서 나온 대사라서 없지 않을까 싶어요
@@karea_00 비속어라고 봐야해서 일본 인도는 검열 걸려서 안썼을듯
일본판은 훔쳐서 뛰던 경찰모를 들고 '되팔면 얼마나 할까'라고 하고 인도판도 특별한 건 없어요. 지친 경찰이 계속 쫓아 오도록만 격려(?)해요.
안녕 애들아 ~
잘봤다요 ~
오늘도 감사히 잘볼게용!!
일본에서 리메이크 됐다는건 알았는데 인도에서까지 리메이크 된건 몰랐네
됬 이라는 글자는 어디에도 쓰이지 않는다는것도 몰랐니? 진짜 개무식하다
됐
@@나난-p1z 그렇게 초면인 사람한테 말해야될까
@@나난-p1z니애미도 니가 어디에도 쓰이지 않는단걸 아셨다면 낳았을까?
라고 하고 싶어도 나는 참잖아. 너도 참아봐.
잘보고갑니다! 중간에 일본판 가위바위보장면에서 자막이 아이 꼬리 셔 로 나왔는데 정확하게는 合言でしょう(아이코데쇼-) 입니다
뜻은 같은말을 했다라는 말로
우리나라로 따지면
"가위 바위 보!"
보 ! 보 ! 보! < 같은걸 냈을때 하는 말입니다!
교차편집 고생하셨어요~
일본연출은 특촬물과 다를바가 없네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
진짜 연출면에서는 동남아시아급 수준인듯
동남아보다 못함
@@꿈바라기-f6g 인정
연출도 연출인데 그냥 후보정을 안함
일본 영화시장은 괜찮은거 많은데 유독 드라마 쪽이.... 일본 드라마 저거 좀 개편 해야할텐데 그게 언제야 될지...
잘만든건 잘만드는데 후보정 없는거 보면 이건 대충 만들었다고 보면 됨.
잼께봤었는데
편집본도 와 넘재밌게 봤어요ㅎㅎ
일본에서 바빠죽겠는데 ㅡㅡㅋㅋㅋ 귀여우시네
오랜만에 돌아오셨네요 ㅜㅜ
인도 은근 각색 잘했는데? 기대 안하긴 했지만 청년경찰을 인도 정서에 잘 녹인것 같음
좋든 싫든 한국 경찰제도는 식민지 독립 미군정 걸치면서 일본 영향이 크고 문화도 비슷하니 비슷할수 밖에 없음
일본은 연기도 연기지만 카메라 구도나 색감 때문에 감동이 주는 듯.
26:54 이전까지 전투 씬이 조용하다 했더니
이거지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이게 인도고 이게 발리우드지
확실히 연기나 얼굴도 한국판이 최고 ㅋㅋ
일본은 액션신이 충동적으로 확해버리네 ㅋㅋ 검도에 갑자기 크로우즈 제로 빙의해서 싸워버리는 느낌
돈 투자를 안한듯 ㅋㅋ
오늘도 30분 순삭 굿굿
국뽕 빼고 한국이 제일 잘 만들었네요
한국이 제일 잘 만들었고 그 다음에 인도 그 다음에 일본인 것 같습니다
원래 리메이크작이 원작 뛰어넘는 경우가 별로 없기는 하지만요
사실 일본의 경찰은 너무 책임을 안 지려고 이리저리 떠넘기는 그런 관료형 경찰이라서 그런 것 같습니다.
잘 되면 기자회견이나 해서 자랑질하지만
잘못 되면 니가 잘못했네 너가 잘못했네 하면서 멱살잡이만 하고
지들이 잘못했다고 해도 절대로 인정하지 않고
거기에 시민들에게 막 반말까지 하니까 말입니다.
20대 순경이 50넘은 아주머니에게
'잠깐 멈춰봐.
그 손에 든게 뭐야?'
하고 불심검문을 하는 경찰이 바로 일본 경찰이니까요.
@@daewookkim4795 반말같은 경우는 일본경찰 아니더라도 일반적인 일본시민들도 반말써요
@@operpop1391 그 부분은 사실이기는 하지만
50넘은 엄마 뻘의 아주머니가 장바구니를 들고 가는데 20살 정도의 순경이.
'야. 손에 들고 있는 게 뭐야?
한 번 까봐.'
하는 말을 들으면
아무래도 좀 기분이 나쁘지 않을까요?
@@daewookkim4795 문화차이 인듯해요
일본은 조선의 영향으로 유교문화가 존재해서 존댓말이 존재하긴하지만 그렇지 아니하는 경우도 있어요 영어랑 한국어랑 비교했을때
랑 비슷하다고 생각해요
@@operpop1391 네 맞는 말씀입니다.
한국 영상 컨테츠 퀄리티가 잘 나타나는 부분이 저 매달려 있다 떨어지는 씬임 박서준 떨어지는거 볼때마다 내가 숨이 안쉬어짐
호구형 아들이 경찰인데 호구형은 카지노에서 도박ㅋㅋ
비교 영상 만드는 건 보는 우리는 좋은데 제작자가 걱정되네요. 영상 하나 만들려면 이걸 다 봐야 되는거 아니에요? 다른 영화 채널에 비해서 몇 배 더 어려울 듯 . 화이링!
이것도 수출될줄이야ㅋㅋㅋ
와 이런 비교 영상도 좋네요 ㅎㅎㅎ 재미있네
하늘에서 정의가 빗발친다!!
일본꺼는 무슨 2000년대 초반 작품같은데 최신 스마트폰 나오니깐 이질감이 드네 ㅋㅋㅋ
님 저거 리메이크 볼 수 있는 곳도 좀 알려주세요.
시그널 태국 버전도 있는 걸로 아는데 도대체 어디서 볼 수 있는지 알 수가 없어요 ㅠㅠ
진짜 보고 싶은데..
인도 버전은 인도 넷플릭스에 있어요.
교차편집 힘드셨을듯;;; 감사합니다
🇰🇷&🇯🇵&🇮🇳 나라마다 🚔스토리
18:43 인도 서준이.. 꼬쟁이 납치범 아재 항문에 박아버리면 방구는 어떻게 뀌라고.. 한 곳 뚫리면 기존 구멍에 이제 두 쪽에서 뜨신 소음 나오긋네 ㅋㅋㅋ
역시 명작은 잘팔리는군
화면 질감이 확 차이가 나는구나 나라마다.
재밌게봤어요 영상에 성의가느껴지네요.
구독누르겠습니다!
생각보다 일본이 잘만들엇네??? ㅋㅋㅋ 기대도 안했는데 ㅋㅋ
근데 진짜 드라마라 그런지 세개중에 구도가 존나 다름ㅋㅋㅋㅋㅋ
소고기 사줄께
서준 : 투뿔 아니면 됐어.
-> 투뿔 받고 와규, 야 명색이 경찰인데 한우로 해.
22:19 이건 뭔가 브금때문에 상황이 웃기게 돌아가내.ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
네
0:34 호구형님이 왜 여기에?
연기력자체가 너무 다름
우리나라 언어여서 그런건가...? 아닌데 영어나 영국 영화는 잘하는거 느껴지던데...
그냥 뺏어 먹고 엎드려 뻗치진 않고 경례도 안 하는 인도와 뛰는데 진심인 일본ㅋㅋㅋㅋㅋ
일본 싸움장면 너무 후지다......인도가 훨씬 괜찮아
한국판 클럽에 “돈도 못버는거 왜해요~”다 늙어서 삭은 아줌마가 저길 왜 다녀 ㅋㅋㅋㅋㅋ🤣
일드에서 한국어 대사라니ㅋㅋ 신기하네
인도버전 재밌겠는데?
그래서 영화 제목이 뭐죠
saakini daakini입니다