La canción "Ederlezi" de Goran Bregović celebra el festival de primavera del pueblo gitano. Es una canción edificante sobre la alegría y la renovación. La letra tiene elementos romaníes tradicionales, como el estilo de canto de llamada y respuesta y el uso de palabras romaníes. La letra habla de una reunión de un grupo gitano para celebrar Ederlezi (primavera), con el líder gitano invitándolos a unirse y disfrutar de las festividades. La canción expresa un profundo aprecio por la cultura romaní y su significado espiritual. El pueblo gitano, a pesar de las penurias y discriminaciones a las que se enfrenta, sigue sacando fuerza y alegría de la celebración de Ederlezi y del resto del ciclo de la primavera gitana. La canción es una oda a su fortaleza y resistencia.
Iskreno receno ni ja nerazumijem rijeci ali razumijem muziku.I to mi je dovoljno.Kao sto Sandra rece:LJUDI KOJI NE GOVORE ISTI JEZIK ,RAZUMIJU SE PREKO MUZIKE Tako istinito.Dokaz su komentari iz cijelig svijeta
As a man who growing with the Balkan stories of my family, i am glad to be a part of this story. I am feeling all loneliness of my family in Balkans, tortures, happiness. People makes the world a heaven, people makes the world a hell. Balkan people are the one people who makes the world heaven! God bless all of them!
John 3:16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
la vida es un misterio y el arte es una ilusión de ella, pero cada palabra puede ser verdadera y el milagro de esta canción en la interpretación es una palabra maravillosamente fragante para el amor, la paz y el anhelo de lo humano que hay en nosotros, no todos los días son hermosos, pero cada pensamiento no importa. donde está la humanidad lo hace y a las personas que nos rodean les encanta que aprendan, así que gracias por esta canción, no importa si es bueno o malo en la vida, si uno aprendió de él y lo hace más fuerte, tiene sentido que el hecho de hacer lo próximo sea algo bueno, puede ser mucho para enseñar algo que puede cambiar un destino que el amor quiere aprender. El mejor arte es hacer feliz a alguien ...
The song "Ederlezi" by Goran Bregović celebrates the spring festival of the Roma people. It's an uplifting song about joy and renewal. The lyrics have traditional Romani elements, such as the call-and-response singing style and the use of Romani words. The lyrics speak of a gathering of a Roma group to celebrate Ederlezi (spring), with the Roma leader inviting them to join and enjoy the festivities. The song expresses a deep appreciation for Roma culture and its spiritual significance. The Roma people, despite the hardships and discrimination they face, continue to draw strength and joy from the celebration of Ederlezi and the rest of the Roma spring cycle. The song is an ode to their strength and resilience.
creo ser de las pocas personas con un comentario en español, desde mi lengua puedo ofrecer mis agradecimientos a los interpretes y músicos que siguen dándole espacio y vida a una de las obras musicales más bellas que alguna vez he podido escuchar.
I salute to Roma gypsy their music their poem their culture and their message of love and peace to whole world inspite of their adversity . In music world has to learn from gypsy their choice of instrument and lyrics and performance can not come out from a closed room it is music a cosmic sound .
Our blood, culture , music and dance.... Our happiness, our love and freedom ..... One day , one day they will understand .... So complex yet still simple ! Love my people ! The aves bachtale Roma !!!!!!
Born in Belgrade, raised in Canada - just found out I have some Jewish roots - so I'm celebrating my balkan/jewish ancestry and I know this song, I know it well - and this version is AHMAZING! Well done!!!!
La pel·licula "Le Temps des Gitans" d'Emir Kusturica és una obra d'art, inspirada en aquesta cançó. La cultura gitana, éssers humans tants segles maltractats. L'hora de reconèixer!
I don't understand words, but I understand music and it is enough for me. AS SANDRA SAYS :PEOPLE WHO DON'T SPEAK SAME LANGUAGE CAN UNDERSTAND EACH OTHER OVER MUSIC
+Michele Autunno ... guarda.., lei parla le stronzate. Quindi per te e' meglio parlare di Mussolini. Secondo te i maledetti Croati hanno uciso meta' della popolazione mondiale. Che stronzo sei? La verita' che nella guerra le cose non si possono controllare. Quindi noi Croati non abbiamo iniziato la guerra mondiale mai. E la verita' pure e' che durante la guerra seconda mondiale dai nostri parti i Croati hanno perso di piu' cittadini e contadini come te. Per esempio i Serbi sempre parlano di Croazia e di ustashe.., non dicono mai niente del fatto che pure in Serbia avevano i campi come Jasenovac. Poi fatto e' che l'allora ministro degli Esteri della Serbia ha inviato una lettera a Hitler in cui ha detto, cito, "La Serbia è pulita di ebrei e zingari," e così via. Mentre nello stesso tempo Stato Indipendente di Croazia non esisteva, infatti Croazia fu occupata dai serbi. Quello che voglio dire e' - quando uno parla, deve parlare dei cazzi suoi.., e non raccontare le stronzate sui altri..,
+Mario Pandiani Lei non capisce nulla. Pertanto, cercherò di spiegare alcune cose. Alojz Stepinac fu Vescovo.., e io non vado in chiesa. Quindi, non me ne frega un cazzo del vescovo. Il fatto è, tuttavia, che Stepinac convertiva etnia serba alla chiesa cattolica, al fine di salvarli dalla ustascia polizia. Dopo la guerra i comunisti per mantenere la sua propaganda e vantaggio governo hanno dichiarato Stepinac come pro-ustascia, e il motivo era contro la chiesa e la religione. Comunisti e le chiese non vanno insieme mai. Cosi i comunisti furbi hanno fatto processo contro Stepinac per mostrargli come se fosse con la propria mano vescovo Stepinac ha ucciso i serbi. Inoltre, io non voglio annullare nulla né ho lo scopo di difendere l'ustascia. Ma io, come un croato ho un diritto naturale di dire che le ustascia erano idioti, maiali, merda, criminali. E' vero, sono stati. Pero' un italiano o un serbo (o chiunque) non ha diritto naturale - di parlare le stesse cose. Ha diritto di parlare dei cazzi suoi, solo. Più del novanta per cento di quello che viene attribuito al regime ustascia erano invenzioni e propaganda, sia serba o dei comunisti - sempre contro la Croazia. I serbi non sentirai mai parlare di cetnichi. Al contrario li in Serbia, qualche anno fa i cetnichi sono proclamati umanisti, eroi. Ecco dopo ti faccio il link, in modo di leggere e capire meglio quello che stavano facendo i cetnichi. Questa citta (link) si trova a soli 30 km da Spalato. Le persone che sono state uccise 117, erano croati, gli assassini erano cetnichi - oggi come ho gia' detto la costituzione serba li ha fatto umanisti e prendono pure pensione statale come tali - umanisti. Non fraintendere, por favor. Io sono un croato, e conosco la storia dei Balcani meglio di te. Forse la storia italiana la conosco meglio di molti italiani. Perche' io amo la cultura italiana. Per esempio due o tre anni fa ho letto libro Il capello pieno di ciliege - di Oriana Fallaci. Nel libro ho trovato le stronzate, tale che pure Oriana ha scritto che - un certo croato di nome PAVELIC ha uciso uno dei suoi nonni o bisnonni, durante le guerre medioevali. Quindi, Oriana, benche fosse una donna educata sapeva della Croazia solo il nome di uno stronzo PAVELIC. Ecco, ora ti passo il link - leggi: hr.wikipedia.org/wiki/Pokolj_u_Gatima_1._listopada_1942.
Credo che lei non parla il croato.., c'e scrito che vicino Spalato, sopra citta Omis i cetnichi hanno uciso piu' di 100 poveri contadini croati. E c'e scritto pure che L'AIUTO AI CETNICHI HANNO PRESTATO GLI ITALIANI. Quindi, andate a parlare dei cazzi suoi. Croati almeno non andavano mai ucidere in Serbia o in Italia. Maledetti Ustascia e' una vergogna che ci hanno lasciato in eredita i nostri padri o nonni. Ora finiamola!
One of the many possible lyrics for this song: Same amala oro kelena Oro kelena dive kerena Sa o Roma Oro kelena Dive kerena Ej... ah... Sa o Roma, babo, babo Sa o Roma, o daje Sa o Roma, babo, babo Ej, Ederlezi Ederlezi Sa o Roma, daje
Actually the oldest (Real Lyrics) are going like this: ''Sa e Roma,daje,daje oro kelena, Oro kelena, dive kerena, Sa e Roma Babo,babo E Bakre cinena, A me cororo, Dural Besava'' So the translation would go like this: '' All my friends Mother oh mother, Are Dancing the Oro, Dancing the Oro, They are having fun. All the Romas,oh mother,oh mother (On this verse can also be O father or O Grandmother) Are slaughtering the Lamb, and i as a poor child I'm sitting and watching from afar. So basically,this is in the same time a sad and happy song. Have a good one,Best regards from a Gipsy from Serbia! :) -Chriss.
Thank you, Chriss, I had no idea of what I was singing, just learned the pronunciation of the sounds in order to sing along! I'm from Brazil, not a Gipsy, but I certainly have somethink in me which echoes with the Gipsy music. I have been listening to it for the last 5 years, when I discovered Django Reinhardt and started looking for the roots of his music. I ended up in India, some thousand years ago!
Добро пожаловать. Barbara BaLo Lorenz У меня много музыки. Я к вам , полез. Тоже есть что послушать. ))) Люблю, такую музыку. (Бабушка - Польская Еврейка, Дед с заподной Украины. Дед Грек. Бабуля Кубанская Казачка Видимо, это возрастное.
So incredibly beautiful, it reminds me of endless human talent and capabilities. If only we could share only love, music and art and would be able to avoid hate and cruelty.
EDERLEZI... Sa me amala oro khelena oro khelena, dive kerena sa o Roma daje sa o Roma babo babo sa o Roma o daje Sa o Roma babo babo Ederlezi, Ederlezi sa o Roma daje Sa o Roma babo, e bakren chinen a me, chorro, dural beshava Romano dive, amaro dive Amaro dive, Ederlezi E devado babo, amenge bakro Sa o Roma babo, e bakren chinen Sa o Roma babo babo sa o Roma o daje sa o Roma babo babo Ederlezi, Ederlezi sa o Roma daje
A song that unites peoples and permeates centuries! Песня объединяющая народы и пронизывающая века! Песма која уједињује народе и прожима векове! Piosenka, która jednoczy narody i przenika przez wieki! Ein Lied, das Völker vereint und Jahrhunderte durchdringt! Ένα τραγούδι που ενώνει τους λαούς και διαπερνά αιώνες! Una canzone che unisce i popoli e permea i secoli!
La canción "Ederlezi" de Goran Bregović celebra el festival de primavera del pueblo gitano. Es una canción edificante sobre la alegría y la renovación. La letra tiene elementos romaníes tradicionales, como el estilo de canto de llamada y respuesta y el uso de palabras romaníes. La letra habla de una reunión de un grupo gitano para celebrar Ederlezi (primavera), con el líder gitano invitándolos a unirse y disfrutar de las festividades. La canción expresa un profundo aprecio por la cultura romaní y su significado espiritual. El pueblo gitano, a pesar de las penurias y discriminaciones a las que se enfrenta, sigue sacando fuerza y alegría de la celebración de Ederlezi y del resto del ciclo de la primavera gitana. La canción es una oda a su fortaleza y resistencia.
There is something very very magical to this song. It makes me cry but filled with a happy nostalgia.
Iskreno receno ni ja nerazumijem rijeci ali razumijem muziku.I to mi je dovoljno.Kao sto Sandra rece:LJUDI KOJI NE GOVORE ISTI JEZIK ,RAZUMIJU SE PREKO MUZIKE
Tako istinito.Dokaz su komentari iz cijelig svijeta
"The Time of the Gypsies" movie. The river scene. Exquisite!
As a man who growing with the Balkan stories of my family, i am glad to be a part of this story. I am feeling all loneliness of my family in Balkans, tortures, happiness.
People makes the world a heaven, people makes the world a hell.
Balkan people are the one people who makes the world heaven!
God bless all of them!
Balkan people had a soul and wonderful music
😅😅😅😅😅😅😅p uc😅uc. P g oy hlu😅gu😅😅😅😅😅😅😊hvvv😅.ih h 😅😅😅😅😅j..
.....😅😅😅😅😅..😅
😅m.jj
J....m..nn.....j..mmm.j..
.
.
.m
J
Jjnnmmmmmmm😊😅😊😅😅😅😅?mjk😢😊😢😅 m😅
😅😅😅
John 3:16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
la vida es un misterio y el arte es una ilusión de ella, pero cada palabra puede ser verdadera y el milagro de esta canción en la interpretación es una palabra maravillosamente fragante para el amor, la paz y el anhelo de lo humano que hay en nosotros, no todos los días son hermosos, pero cada pensamiento no importa. donde está la humanidad lo hace y a las personas que nos rodean les encanta que aprendan, así que gracias por esta canción, no importa si es bueno o malo en la vida, si uno aprendió de él y lo hace más fuerte, tiene sentido que el hecho de hacer lo próximo sea algo bueno, puede ser mucho para enseñar algo que puede cambiar un destino que el amor quiere aprender. El mejor arte es hacer feliz a alguien ...
Gracias por dejar estas hermosas palabras tuyas.
I jedini orkestar gde vidim lepe muzicare do jednog i muzicari i mankeni.
The song "Ederlezi" by Goran Bregović celebrates the spring festival of the Roma people. It's an uplifting song about joy and renewal. The lyrics have traditional Romani elements, such as the call-and-response singing style and the use of Romani words. The lyrics speak of a gathering of a Roma group to celebrate Ederlezi (spring), with the Roma leader inviting them to join and enjoy the festivities. The song expresses a deep appreciation for Roma culture and its spiritual significance. The Roma people, despite the hardships and discrimination they face, continue to draw strength and joy from the celebration of Ederlezi and the rest of the Roma spring cycle. The song is an ode to their strength and resilience.
Very old song
Thank you!
Ederlezi is not song by Goran Bregović.Traditional gipsy song😊
❤❤❤
Hermoso
Мороз по коже....как не любить такую блестящую музыку...я вся дрожу...Цыгане королевы...!!!
Such a beautifully haunting melody, brought to life by a magnificent voice, and multi talented jazz and klezmer ensemble. Great combination!
creo ser de las pocas personas con un comentario en español, desde mi lengua puedo ofrecer mis agradecimientos a los interpretes y músicos que siguen dándole espacio y vida a una de las obras musicales más bellas que alguna vez he podido escuchar.
The best Ederlezi cover I have ever listened so far! Greetings from Istanbul.
Janna mehanovic version is awesome! I love BGKO but her version puts chills up me!
anlatamadığım oldu bu şarkı içime atdığım gözyaşlarıma gizlediğim gecem oldu.
Kendiliğinden gözyaşı maalesef gelmiyor. ağlıyoruz işte.
Una voce sublime sospesa tra terra e cielo
Sandra Sangiao ha una voce pura
I salute to Roma gypsy their music their poem their culture and their message of love and peace to whole world inspite of their adversity . In music world has to learn from gypsy their choice of instrument and lyrics and performance can not come out from a closed room it is music a cosmic sound .
Agree
Fantastic version, the clarinets are amazing.
Our blood, culture , music and dance.... Our happiness, our love and freedom ..... One day , one day they will understand .... So complex yet still simple ! Love my people ! The aves bachtale Roma !!!!!!
Mi razumemo
+Sara some of us are already awakening ;)
one day we be free sister
te trailes bahtalo
I love your people too. Always did and always will!
Sara waqas khalid
dou you have viber
The best version of Ederlezi!
Kad bih pravio veselje samo
vi dolazite u obzir sa vasim nastupom da ostanete u secanju dragih gostiu da se pamti za
ceo zivot.
Meravigliosa Musica e Voce💖👏👏🙏
Nestvarno lijepo! Hvala vam za sve pjesme, za sve ciste emocije! Rijecima ne mogu opisati kako je ovo za mene divno!
Thank you for your comment :-)
one of my favorites of all time.
Beautiful. Sandra's voice reminds me of happiness... pure happiness i've forgotten,
Sandra??
Sandra Sangiao :)
Klarnet solo inanılmaz! Şarkıyı arşa çıkarmış!
Thank you guys for this wanderfull performance of Balkans music!!!
Que voz abençoada! ❤
Increíble interpretación, espectacular
Płaczę, płaczę, bo to moja najpiękniejsza, najukochańsza pieśń!!!! ❤❤❤ oh tata, tata
Ohhh what a beautiful song!!!! It’s wonderfu!! I love this music!!!! My soul vibrating with that beautiful voice!!!
They have one of the nicest contemporary renditions, still traditional.. Give me a campfire with them anytime
Born in Belgrade, raised in Canada - just found out I have some Jewish roots - so I'm celebrating my balkan/jewish ancestry and I know this song, I know it well - and this version is AHMAZING! Well done!!!!
Beautiful music and nice people can be united anywhere in the world
Bunun üzerine efsane "Çingeneler Zamanı" filmi yine izlenir. Greetings from Turkey
Lovely melody, excellent performance.
This is very beautiful, makes me wanna cry, it has so much emotions, well done guys. Lots of love.
grazie :-)
J'adore, quelle intensité !
Davvero un pezzo fantastico, evocativo e ricco di storie che si intrecciano. Grazie
The clarinet voice starting at 2:24 is impressive.
That was Robindro. He left the group in 2015. Sad.
same thing happen djelem song too.. 💕
Every time I listen to this song it melts my heart
She songs so beautiful that as if I feel the profound meaning of lyrics.
From the first note, my heart was stirred ♡♡♡
beautiful version
The best version of this authentic gipsy song!!!
Uz suze slušam ove divne pevace,muzičare sa dusom!!
Bu şarkı bi başka bee. bütün içimdeki duyguları yaşıyorum yeminle
Straight to my heart!
Wonderful version! Thx!
Beautiful rendition. Heavenly voice.
I have finally discovered this music! Better late than never! Ompa!
Beautiful interpretation !! Thank you !!
Pero que pedazo de melodía, es simplemente bella.
Im from Serbia, and i can tell,this is such a masterpiece!
Gran versión!!!
Musique merveilleuse et envoûtante.
pas de mots, une voix qui traverse le temps . Merci
La pel·licula "Le Temps des Gitans" d'Emir Kusturica és una obra d'art, inspirada en aquesta cançó.
La cultura gitana, éssers humans tants segles maltractats.
L'hora de reconèixer!
I don't understand words, but I understand music and it is enough for me. AS SANDRA SAYS :PEOPLE WHO DON'T SPEAK SAME LANGUAGE CAN UNDERSTAND EACH OTHER OVER MUSIC
this music be captived me whenever I listen
Tüyleri diken diken ederlezi🇹🇷
Definitely - it's one of those out of this world songs! Thank You...
Müziğin dili, dini, ırkı yok. Yüreğimden tutup diyar diyar gezdirdi. 🕊️🇹🇷
haklısınız hocam bir makedonya göçmeni olarak katılıyorum
Kesinliklee
Zigeunerin
Magnifique chant frissonnant vraiment
¡Excelente! Muchas gracias a los que ofrecen esta música y a quiénes la difunden.
Is not a Bregovic tune, is a traditional gipsy song. Goran was a guy who make this celestial music popular, god bless him
+Mario Pandiani
grazie Mario, ho provveduto a correggere e ad aggiungere info.
Grazie a te, magnifica musica!
+Michele Autunno ... guarda.., lei parla le stronzate. Quindi per te e' meglio parlare di Mussolini. Secondo te i maledetti Croati hanno uciso meta' della popolazione mondiale. Che stronzo sei? La verita' che nella guerra le cose non si possono controllare. Quindi noi Croati non abbiamo iniziato la guerra mondiale mai. E la verita' pure e' che durante la guerra seconda mondiale dai nostri parti i Croati hanno perso di piu' cittadini e contadini come te. Per esempio i Serbi sempre parlano di Croazia e di ustashe.., non dicono mai niente del fatto che pure in Serbia avevano i campi come Jasenovac. Poi fatto e' che l'allora ministro degli Esteri della Serbia ha inviato una lettera a Hitler in cui ha detto, cito, "La Serbia è pulita di ebrei e zingari," e così via. Mentre nello stesso tempo Stato Indipendente di Croazia non esisteva, infatti Croazia fu occupata dai serbi. Quello che voglio dire e' - quando uno parla, deve parlare dei cazzi suoi.., e non raccontare le stronzate sui altri..,
+Mario Pandiani
Lei non capisce nulla. Pertanto, cercherò di spiegare alcune cose. Alojz Stepinac fu Vescovo.., e io non vado in chiesa. Quindi, non me ne frega un cazzo del vescovo. Il fatto è, tuttavia, che Stepinac convertiva etnia serba alla chiesa cattolica, al fine di salvarli dalla ustascia polizia. Dopo la guerra i comunisti per mantenere la sua propaganda e vantaggio governo hanno dichiarato Stepinac come pro-ustascia, e il motivo era contro la chiesa e la religione. Comunisti e le chiese non vanno insieme mai. Cosi i comunisti furbi hanno fatto processo contro Stepinac per mostrargli come se fosse con la propria mano vescovo Stepinac ha ucciso i serbi.
Inoltre, io non voglio annullare nulla né ho lo scopo di difendere l'ustascia. Ma io, come un croato ho un diritto naturale di dire che le ustascia erano idioti, maiali, merda, criminali. E' vero, sono stati.
Pero' un italiano o un serbo (o chiunque) non ha diritto naturale - di parlare le stesse cose. Ha diritto di parlare dei cazzi suoi, solo.
Più del novanta per cento di quello che viene attribuito al regime ustascia erano invenzioni e propaganda, sia serba o dei comunisti - sempre contro la Croazia.
I serbi non sentirai mai parlare di cetnichi. Al contrario li in Serbia, qualche anno fa i cetnichi sono proclamati umanisti, eroi.
Ecco dopo ti faccio il link, in modo di leggere e capire meglio quello che stavano facendo i cetnichi. Questa citta (link) si trova a soli 30 km da Spalato. Le persone che sono state uccise 117, erano croati, gli assassini erano cetnichi - oggi come ho gia' detto la costituzione serba li ha fatto umanisti e prendono pure pensione statale come tali - umanisti.
Non fraintendere, por favor. Io sono un croato, e conosco la storia dei Balcani meglio di te.
Forse la storia italiana la conosco meglio di molti italiani. Perche' io amo la cultura italiana.
Per esempio due o tre anni fa ho letto libro Il capello pieno di ciliege - di Oriana Fallaci.
Nel libro ho trovato le stronzate, tale che pure Oriana ha scritto che - un certo croato di nome PAVELIC ha uciso uno dei suoi nonni o bisnonni, durante le guerre medioevali.
Quindi, Oriana, benche fosse una donna educata sapeva della Croazia solo il nome di uno stronzo PAVELIC.
Ecco, ora ti passo il link - leggi:
hr.wikipedia.org/wiki/Pokolj_u_Gatima_1._listopada_1942.
Credo che lei non parla il croato.., c'e scrito che vicino Spalato, sopra citta Omis i cetnichi hanno uciso piu' di 100 poveri contadini croati. E c'e scritto pure che L'AIUTO AI CETNICHI HANNO PRESTATO GLI ITALIANI.
Quindi, andate a parlare dei cazzi suoi.
Croati almeno non andavano mai ucidere in Serbia o in Italia.
Maledetti Ustascia e' una vergogna che ci hanno lasciato in eredita i nostri padri o nonni.
Ora finiamola!
Maravilloso!
Absolutely awesome! Outstanding! love it!
Aklıma geldi ve buradayım tarih 22.03.2020
Amazing!Beautiful!Great!
I want this music to play in my mind whole day and not stop for even one second
Wonderful, sublime...
One of the many possible lyrics for this song:
Same amala
oro kelena
Oro kelena
dive kerena
Sa o Roma
Oro kelena
Dive kerena
Ej... ah... Sa o Roma, babo, babo
Sa o Roma, o daje
Sa o Roma, babo, babo
Ej, Ederlezi
Ederlezi
Sa o Roma, daje
do you have any translation for this?
Actually the oldest (Real Lyrics) are going like this:
''Sa e Roma,daje,daje
oro kelena,
Oro kelena,
dive kerena,
Sa e Roma Babo,babo
E Bakre cinena,
A me cororo,
Dural Besava''
So the translation would go like this:
'' All my friends Mother oh mother,
Are Dancing the Oro,
Dancing the Oro,
They are having fun.
All the Romas,oh mother,oh mother (On this verse can also be O father or O Grandmother)
Are slaughtering the Lamb,
and i as a poor child
I'm sitting and watching from afar.
So basically,this is in the same time a sad and happy song.
Have a good one,Best regards from a Gipsy from Serbia! :)
-Chriss.
Thank you, Chriss, I had no idea of what I was singing, just learned the pronunciation of the sounds in order to sing along! I'm from Brazil, not a Gipsy, but I certainly have somethink in me which echoes with the Gipsy music. I have been listening to it for the last 5 years, when I discovered Django Reinhardt and started looking for the roots of his music. I ended up in India, some thousand years ago!
it is ZORO ZELENA...meaning GREEN DAWN, but gypsies have their way of speaking Balkan Slavic Languages
Maria Lucia de Oliveira gracias por la inyeccion de vida. Amo a los judios mucho.
Amazing. Köszönöm.
Amazing.. Love from Turkey 😍
Amazing Melody & Version
So perfect ! Congratulations ♡
Gorgeous version
Thank you very much for this beautiful version, but thank you more for adding the comments that explain the song's story
thank you :-)
This is amazing! Greetings from Portugal!
Как же красиво!
Cant find a more beautiful version than this one.
Cabo Wabo original is very good also
"Djurdjevdan" is name of this song.
Try the version from Balkan Paradise Orchestra...
Beirut do it wonderfully too
what about this one? ruclips.net/video/KAx88Z0T_9A/видео.html
Thank you for your splendid performance at Pannonica Festival in Poland 2018!
✌
Подвисаю, слушаю. Всегда. Спасибо!
So great! I love this!
Добро пожаловать. Barbara BaLo Lorenz У меня много музыки. Я к вам , полез. Тоже есть что послушать. ))) Люблю, такую музыку. (Бабушка - Польская Еврейка, Дед с заподной Украины.
Дед Грек. Бабуля Кубанская Казачка
Видимо, это возрастное.
LO MAXIMO BELLEZA Y VOZ QUE CONGELA Y DA VIDA
So incredibly beautiful, it reminds me of endless human talent and capabilities. If only we could share only love, music and art and would be able to avoid hate and cruelty.
EDERLEZI...
Sa me amala oro khelena oro khelena, dive kerena sa o Roma daje sa o Roma babo babo sa o Roma o daje Sa o Roma babo babo Ederlezi, Ederlezi sa o Roma daje Sa o Roma babo, e bakren chinen a me, chorro, dural beshava Romano dive, amaro dive Amaro dive, Ederlezi E devado babo, amenge bakro Sa o Roma babo, e bakren chinen Sa o Roma babo babo sa o Roma o daje sa o Roma babo babo Ederlezi, Ederlezi sa o Roma daje
Thank you for the lyrics.
Gracias por la canción escrito! Fácil por cantar yo!
Честитам на изведби. Врло лепо oтпевано. From Serbia with love.
exceptional performance !!!
Love this. Great to dance to as well.
Мощный, взрывной фильм Эмира Кустурицы с музыкой Горана Бреговича. И прекрасное исполнение этой песни.
Kako lijepo bravo
Gracias ❤❤❤❤❤❤
A song that unites peoples and permeates centuries!
Песня объединяющая народы и пронизывающая века!
Песма која уједињује народе и прожима векове!
Piosenka, która jednoczy narody i przenika przez wieki!
Ein Lied, das Völker vereint und Jahrhunderte durchdringt!
Ένα τραγούδι που ενώνει τους λαούς και διαπερνά αιώνες!
Una canzone che unisce i popoli e permea i secoli!
Ederlezi, the Best version!
Magnificent.
Trop beau !
O ,hermosa Sandra.Me duele mi corazon Thanks a lot
Ovako izgledaju zadovoljni, mladi talentovani ljudi! Uvek kada ih slušam postanem bolji čovek!
Exquisite!
wow!! what a nice tune
Bu versiyonu dinlememistim. Hata etmişim. Bayıldım ♡
Klarnet ezgisi nasıl?
Merci. Un grand merci pour cette très belle version de Ederlezi.
Merci à vous, monsieur Gilles Patrat pour son intervention.
music from the film : Time of the Gypsies - Goran Bregović, Emir Kusturica from 1989.
Great movie, beautiful music